Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mind
BEARING IN
MIND
the utility of the Agreement in favouring a gradual rapprochement between the Republic of Tajikistan and a wider area of cooperation in Europe and neighbouring regions and its...

UWZGLĘDNIAJĄC fakt, że
Umowa może pomóc w stopniowym zbliżeniu między Republiką Tadżykistanu a szerszym obszarem współpracy w Europie i w regionach sąsiadujących, jak również w stopniowej integracji...
BEARING IN
MIND
the utility of the Agreement in favouring a gradual rapprochement between the Republic of Tajikistan and a wider area of cooperation in Europe and neighbouring regions and its progressive integration into the open international trading system,

UWZGLĘDNIAJĄC fakt, że
Umowa może pomóc w stopniowym zbliżeniu między Republiką Tadżykistanu a szerszym obszarem współpracy w Europie i w regionach sąsiadujących, jak również w stopniowej integracji w otwartym systemie międzynarodowym,

BEARING in
mind
the commitment by Serbia to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the Community, and to effectively implement it;

MAJĄC
na
uwadze
zobowiązanie Serbii do zbliżenia swojego ustawodawstwa w istotnych sektorach do prawodawstwa Wspólnoty oraz do jego skutecznego wdrażania,
BEARING in
mind
the commitment by Serbia to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the Community, and to effectively implement it;

MAJĄC
na
uwadze
zobowiązanie Serbii do zbliżenia swojego ustawodawstwa w istotnych sektorach do prawodawstwa Wspólnoty oraz do jego skutecznego wdrażania,

BEARING in
mind
the commitment by Montenegro to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the Community, and to effectively implement it;

MAJĄC
na
uwadze
zobowiązanie Czarnogóry do zbliżenia swojego ustawodawstwa w istotnych sektorach do prawodawstwa Wspólnoty oraz do jego skutecznego wdrażania,
BEARING in
mind
the commitment by Montenegro to approximate its legislation in the relevant sectors to that of the Community, and to effectively implement it;

MAJĄC
na
uwadze
zobowiązanie Czarnogóry do zbliżenia swojego ustawodawstwa w istotnych sektorach do prawodawstwa Wspólnoty oraz do jego skutecznego wdrażania,

Bearing in
mind
the fragility of the economies in the EBRD’s new countries of operation and the social inequalities which were one of the root causes of the turmoil of the Arab Spring, the...

Mając
na
uwadze
kruchość gospodarek w nowych krajach operacji EBOR oraz społeczne nierówności będące jedną z przyczyn arabskiej wiosny, przedstawiciele Unii w organach zarządzających EBOR powinni...
Bearing in
mind
the fragility of the economies in the EBRD’s new countries of operation and the social inequalities which were one of the root causes of the turmoil of the Arab Spring, the representatives of the Union in the governing bodies of the EBRD should encourage the EBRD to broaden its focus on private-sector development, in order also to contribute, through its financing, to the achievement of socially and environmentally sustainable societies, as elaborated in the relevant Millennium Development Goals, and in line with Article 3(5) and Article 21 of the Treaty on European Union.

Mając
na
uwadze
kruchość gospodarek w nowych krajach operacji EBOR oraz społeczne nierówności będące jedną z przyczyn arabskiej wiosny, przedstawiciele Unii w organach zarządzających EBOR powinni zachęcać EBOR do rozszerzenia zainteresowania na kwestie rozwoju sektora prywatnego, tak by dzięki swojemu finansowaniu przyczyniał się również do kształtowania społeczeństw zrównoważonych pod względem socjalnym, funkcjonujących z poszanowaniem środowiska, zgodnie z odpowiednimi milenijnymi celami rozwoju oraz w myśl art. 3 ust. 5 i art. 21 Traktatu o Unii Europejskiej.

...of an extrapolation of the calculation for the estimate for the financial year 2007, bearing in
mind
the proposed annual appropriations for the years 2007 to 2013 as set out in the Financial Frame

...budżetowe 2008–2013, na podstawie ekstrapolacji obliczeń szacowanych kwot na rok budżetowy 2007, z
uwzględnieniem
proponowanych rocznych środków na lata 2007–2013 określonych w ramach finansowych.
estimates of the amounts to be allocated to them for the financial years 2008 to 2013, on the basis of an extrapolation of the calculation for the estimate for the financial year 2007, bearing in
mind
the proposed annual appropriations for the years 2007 to 2013 as set out in the Financial Framework.

szacowane kwoty, jakie zostaną im przydzielone na lata budżetowe 2008–2013, na podstawie ekstrapolacji obliczeń szacowanych kwot na rok budżetowy 2007, z
uwzględnieniem
proponowanych rocznych środków na lata 2007–2013 określonych w ramach finansowych.

...of an extrapolation of the calculation for the estimate for the financial year 2007, bearing in
mind
the proposed annual appropriations for the years 2007 to 2013 as set out by the Financial Frame

...budżetowe 2008–2013, na podstawie ekstrapolacji obliczeń szacowanych kwot na rok budżetowy 2007, z
uwzględnieniem
proponowanych rocznych środków na lata 2007–2013 określonych w ramach finansowych.
estimates of the amounts to be allocated to them for the financial years 2008 to 2013, on the basis of an extrapolation of the calculation for the estimate for the financial year 2007, bearing in
mind
the proposed annual appropriations for the years 2007 to 2013 as set out by the Financial Framework.

szacowane kwoty, jakie zostaną im przydzielone na lata budżetowe 2008–2013, na podstawie ekstrapolacji obliczeń szacowanych kwot na rok budżetowy 2007, z
uwzględnieniem
proponowanych rocznych środków na lata 2007–2013 określonych w ramach finansowych.

...in excess of PLN […] million could be attributed to the mortgage over the dry dock, and bearing in
mind
the Programme condition that collateral should represent at least 150 % of the funding, the...

...[…] mln PLN, a kwotę powyżej […] mln PLN można by przypisać hipotece ustanowionej na suchym doku,
mając
przy tym na
uwadze
, że zgodnie z warunkiem przewidzianym w programie zabezpieczenie powinno...
On the basis of those valuations, which indicated that PLN […]million should be retained as the value of the pledge on the shares and an amount in excess of PLN […] million could be attributed to the mortgage over the dry dock, and bearing in
mind
the Programme condition that collateral should represent at least 150 % of the funding, the value of Crist’s collateral was qualified by IDA as moderate, providing good cover for the credit risk.

Na podstawie tych wycen, które wskazywały, że jako wartość zastawu na akcjach należy przyjąć kwotę […] mln PLN, a kwotę powyżej […] mln PLN można by przypisać hipotece ustanowionej na suchym doku,
mając
przy tym na
uwadze
, że zgodnie z warunkiem przewidzianym w programie zabezpieczenie powinno stanowić co najmniej 150 % finansowania, wartość zabezpieczeń spółki Crist została uznana przez ARP za średnią, zapewniającą dobre pokrycie ryzyka kredytowego.

...monoxide concentration likely to present a danger to the health of persons exposed, bearing in
mind
the foreseeable duration of their exposure.

...stężenia tlenku węgla, które mogłoby stanowić niebezpieczeństwo dla zdrowia narażonych osób,
uwzględniając
przewidywany czas trwania narażenia.
Independent flueless domestic heating appliances and flueless instantaneous water heaters must not cause, in the room or space concerned, a carbon monoxide concentration likely to present a danger to the health of persons exposed, bearing in
mind
the foreseeable duration of their exposure.

Niezależne domowe urządzenia grzewcze oraz przepływowe podgrzewacze wody pozbawione przewodów odprowadzających produkty spalania nie mogą powodować w danych pomieszczeniach i przestrzeniach takiego stężenia tlenku węgla, które mogłoby stanowić niebezpieczeństwo dla zdrowia narażonych osób,
uwzględniając
przewidywany czas trwania narażenia.

Where appropriate, and bearing in
mind
the seriousness of the breach of the Members’ standards of conduct, the Member in the Chair may, no later than the following part-session or the following...

W razie konieczności,
uwzględniając
wagę naruszenia norm postępowania, poseł prowadzący obrady może, najpóźniej do dnia rozpoczęcia następnej sesji lub do następnego posiedzenia danego organu,...
Where appropriate, and bearing in
mind
the seriousness of the breach of the Members’ standards of conduct, the Member in the Chair may, no later than the following part-session or the following meeting of the body, committee or delegation concerned, ask the President to apply Rule 153.

W razie konieczności,
uwzględniając
wagę naruszenia norm postępowania, poseł prowadzący obrady może, najpóźniej do dnia rozpoczęcia następnej sesji lub do następnego posiedzenia danego organu, komisji lub delegacji, zwrócić się do Przewodniczącego o zastosowanie art. 153.

...the pH of the buffer should be at least 1 pH unit from the pKa of the substance and bearing in
mind
the relevance of this pH for the environment.

Należy rozważyć użycie roztworów buforowych w miejsce wody dla takich związków; pH buforu powinno różne przynajmniej o jedną jednostkę pH od pKa substancji i być w zgodności z pH badanego środowiska.
The use of buffer solutions in place of water should be considered for such compounds; the pH of the buffer should be at least 1 pH unit from the pKa of the substance and bearing in
mind
the relevance of this pH for the environment.

Należy rozważyć użycie roztworów buforowych w miejsce wody dla takich związków; pH buforu powinno różne przynajmniej o jedną jednostkę pH od pKa substancji i być w zgodności z pH badanego środowiska.

BEARING in
mind
the relevant provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea, done at Montego Bay on 10 December 1982 and signed by many Contracting Parties,

MAJĄC
NA
UWADZE
odpowiednie postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, zawartej w Montego Bay w dniu 10 grudnia 1982 r. i podpisanej przez liczne Państwa-Strony,
BEARING in
mind
the relevant provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea, done at Montego Bay on 10 December 1982 and signed by many Contracting Parties,

MAJĄC
NA
UWADZE
odpowiednie postanowienia Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, zawartej w Montego Bay w dniu 10 grudnia 1982 r. i podpisanej przez liczne Państwa-Strony,

When used as intended or in a foreseeable way and bearing in
mind
the behaviour of children, products must not jeopardise the safety or health of children and carers.

...ich opiekunów, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w dający się przewidzieć sposób i z
uwzględnieniem
zachowania dzieci.
When used as intended or in a foreseeable way and bearing in
mind
the behaviour of children, products must not jeopardise the safety or health of children and carers.

Produkty nie mogą stanowić zagrożenia dla bezpieczeństwa ani zdrowia dzieci i ich opiekunów, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w dający się przewidzieć sposób i z
uwzględnieniem
zachowania dzieci.

...by reference to the intended use, while taking into account the foreseeable use, and bearing in
mind
the behaviour of children, who do not generally show the same degree of care as the average adu

...w odniesieniu do zamierzonego użycia takiej zabawki, przy uwzględnieniu przewidywanego użycia i
mając
na
względzie
zachowanie dzieci, które zazwyczaj nie zachowują takich samych środków ostrożnośc
In this respect, the safety of toys should be determined by reference to the intended use, while taking into account the foreseeable use, and bearing in
mind
the behaviour of children, who do not generally show the same degree of care as the average adult user.

W tym względzie bezpieczeństwo zabawek powinno być określone w odniesieniu do zamierzonego użycia takiej zabawki, przy uwzględnieniu przewidywanego użycia i
mając
na
względzie
zachowanie dzieci, które zazwyczaj nie zachowują takich samych środków ostrożności, jak przeciętny dorosły użytkownik.

...health of children and carers when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

...i opiekunów wtedy, gdy są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.
Articles shall not jeopardise the safety or health of children and carers when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

Artykuły nie powinny stanowić zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia dzieci i opiekunów wtedy, gdy są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.

...health of children and carers when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

...i opiekunów, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.
Articles shall not jeopardise the safety or health of children and carers when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

Wyroby nie mogą stanowić zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia dzieci i opiekunów, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.

...the safety or health of children when used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

...zdrowia dzieci, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.
Articles shall not jeopardise the safety or health of children when used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

Wyroby nie mogą stanowić zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia dzieci, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.

...safety or health of children when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

...zdrowia dzieci, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.
Articles shall not jeopardise the safety or health of children when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

Wyroby nie mogą stanowić zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia dzieci, jeżeli są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia,
mając
na
uwadze
zachowanie dzieci.

...of users or third parties when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

...trzecich wtedy, gdy są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia z
uwzględnieniem
normalnego zachowania dzieci.
Toys, including the chemicals they contain, shall not jeopardise the safety or health of users or third parties when they are used as intended or in a foreseeable way, bearing in
mind
the behaviour of children.

Zabawki, a także zawarte w nich substancje chemiczne, nie stanowią zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia użytkowników lub osób trzecich wtedy, gdy są używane zgodnie z przeznaczeniem lub w sposób możliwy do przewidzenia z
uwzględnieniem
normalnego zachowania dzieci.

...of Article 12, Member States may decide to give priority to combating serious crime bearing in
mind
the limited technical capacities available for transmitting data.

Z
uwagi
na ograniczone zdolności techniczne w zakresie przekazywania danych państwa członkowskie mogą postanowić,
że
wdrażając art. 12, priorytetowo potraktują zwalczanie poważnych przestępstw.
In the implementation of Article 12, Member States may decide to give priority to combating serious crime bearing in
mind
the limited technical capacities available for transmitting data.

Z
uwagi
na ograniczone zdolności techniczne w zakresie przekazywania danych państwa członkowskie mogą postanowić,
że
wdrażając art. 12, priorytetowo potraktują zwalczanie poważnych przestępstw.

The Commission believes this comparative calculation is plausible, bearing in
mind
the limited data available in the period 1998/1999, which is not the fault of the Land of Hessen and Helaba.

Komisja uważa, że ten rachunek porównawczy jest spójny, zwłaszcza
uwzględniając
ograniczoną ilość danych za okres 1998/1999, co nie może świadczyć na niekorzyść kraju związkowego Hesja i banku Helaba.
The Commission believes this comparative calculation is plausible, bearing in
mind
the limited data available in the period 1998/1999, which is not the fault of the Land of Hessen and Helaba.

Komisja uważa, że ten rachunek porównawczy jest spójny, zwłaszcza
uwzględniając
ograniczoną ilość danych za okres 1998/1999, co nie może świadczyć na niekorzyść kraju związkowego Hesja i banku Helaba.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich