Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: manoeuvre
manoeuvring
area’ means that part of an aerodrome to be used for the take-off, landing and taxiing of aircraft, excluding aprons;

„pole
manewrowe
” oznacza część lotniska, wyłączając płyty, przeznaczoną do startów, lądowań i kołowania statków powietrznych;
manoeuvring
area’ means that part of an aerodrome to be used for the take-off, landing and taxiing of aircraft, excluding aprons;

„pole
manewrowe
” oznacza część lotniska, wyłączając płyty, przeznaczoną do startów, lądowań i kołowania statków powietrznych;

manoeuvring
area’ means that part of an aerodrome to be used for the take-off, landing and taxiing of aircraft, excluding aprons;

„pole
manewrowe
” oznacza część lotniska, z wyłączeniem płyt postojowych, przeznaczoną do startów, lądowań i kołowania statków powietrznych;
manoeuvring
area’ means that part of an aerodrome to be used for the take-off, landing and taxiing of aircraft, excluding aprons;

„pole
manewrowe
” oznacza część lotniska, z wyłączeniem płyt postojowych, przeznaczoną do startów, lądowań i kołowania statków powietrznych;

0 = under way using engine; 1 = at anchor; 2 = not under command; 3 = restricted
manoeuvrability
; 4 = constrained by her draught; 5 = moored; 6 = aground; 7 = engaged in fishing; 8 = under way...

0 = w ruchu, włączony silnik; 1 = kotwiczenie; 2 = nie dowodzony; 3 = ograniczona sterowność; 4 = statek ograniczony przez własne zanurzenie; 5 = cumowanie; 6 = na mieliźnie; 7 = połów ryb; 8 = under...
0 = under way using engine; 1 = at anchor; 2 = not under command; 3 = restricted
manoeuvrability
; 4 = constrained by her draught; 5 = moored; 6 = aground; 7 = engaged in fishing; 8 = under way sailing;

0 = w ruchu, włączony silnik; 1 = kotwiczenie; 2 = nie dowodzony; 3 = ograniczona sterowność; 4 = statek ograniczony przez własne zanurzenie; 5 = cumowanie; 6 = na mieliźnie; 7 = połów ryb; 8 = under way sailing

...point approximately 15 m (50 feet) above the landing runway threshold or the point where the flare
manoeuvre
should begin for the type of aeroplane flown.

...drogi startowej wykorzystywanej do lądowanie lub punktu, w którym powinien zostać rozpoczęty
manewr
wyrównania dla typu użytkowanego samolotu;
A specific technique for flying the final-approach segment of a non-precision instrument approach procedure as a continuous descent, without level-off, from an altitude/height at or above the Final Approach Fix altitude / height to a point approximately 15 m (50 feet) above the landing runway threshold or the point where the flare
manoeuvre
should begin for the type of aeroplane flown.

Szczególna technika wykonywania segmentu podejścia końcowego w procedurze podejścia nieprecyzyjnego według wskazań przyrządów polegająca na nieprzerwanym zniżaniu, bez przechodzenia do lotu poziomego, od wysokości równej punktowi podejścia końcowego lub wyższej do punktu na wysokości około 15 m (50 stóp) nad progiem drogi startowej wykorzystywanej do lądowanie lub punktu, w którym powinien zostać rozpoczęty
manewr
wyrównania dla typu użytkowanego samolotu;

Its margin of
manoeuvre
should however be very limited, described in objective terms, and monitored carefully to avoid any abuse.

Jej margines
manewru
powinien jednak być bardzo ograniczony, opisany w sposób obiektywny, i starannie monitorowany w celu uniknięcia nadużyć.
Its margin of
manoeuvre
should however be very limited, described in objective terms, and monitored carefully to avoid any abuse.

Jej margines
manewru
powinien jednak być bardzo ograniczony, opisany w sposób obiektywny, i starannie monitorowany w celu uniknięcia nadużyć.

...of the additional equipment referred to in Article 5.05 is needed in order to reach the required
manoeuvring
capacities, it shall comply with the requirements of chapter 6, and the following partic

Jeżeli w celu osiągnięcia wymaganych właściwości
manewrowych
konieczne jest użycie dodatkowych urządzeń, o których mowa w art. 5.05, muszą one spełniać wymagania określone w rozdziale 6, a w punkcie...
If any of the additional equipment referred to in Article 5.05 is needed in order to reach the required
manoeuvring
capacities, it shall comply with the requirements of chapter 6, and the following particulars shall be entered under item 52 of the Community Certificate:

Jeżeli w celu osiągnięcia wymaganych właściwości
manewrowych
konieczne jest użycie dodatkowych urządzeń, o których mowa w art. 5.05, muszą one spełniać wymagania określone w rozdziale 6, a w punkcie 52 świadectwa wspólnotowego należy zamieścić następujące uwagi:

A selection of the following manoeuvres shall be tested (at least two
manoeuvres
for the four points, including one in reverse gear):

Egzamin obejmuje manewry wybrane z poniższej listy (co najmniej dwa
manewry
z czterech punktów, jeden na biegu wstecznym):
A selection of the following manoeuvres shall be tested (at least two
manoeuvres
for the four points, including one in reverse gear):

Egzamin obejmuje manewry wybrane z poniższej listy (co najmniej dwa
manewry
z czterech punktów, jeden na biegu wstecznym):

procedures and
manoeuvres
for basic instrument flight covering at least:

procedury i
manewry
z podstaw lotu według wskazań przyrządów, obejmujące co najmniej:
procedures and
manoeuvres
for basic instrument flight covering at least:

procedury i
manewry
z podstaw lotu według wskazań przyrządów, obejmujące co najmniej:

Transport companies have no room for
manoeuvre
for lack of capital resources and company cash.

Przedsiębiorstwa transportowe nie dysponują żadnym zakresem
swobody
działania z racji braku środków własnych i środków płynnych.
Transport companies have no room for
manoeuvre
for lack of capital resources and company cash.

Przedsiębiorstwa transportowe nie dysponują żadnym zakresem
swobody
działania z racji braku środków własnych i środków płynnych.

procedure and
manoeuvres
for IFR operation under normal, abnormal, and emergency conditions covering at least:

procedury i
manewry
stosowane
podczas
lotu IFR w warunkach normalnych, anormalnych i w sytuacjach awaryjnych, w tym co najmniej:
procedure and
manoeuvres
for IFR operation under normal, abnormal, and emergency conditions covering at least:

procedury i
manewry
stosowane
podczas
lotu IFR w warunkach normalnych, anormalnych i w sytuacjach awaryjnych, w tym co najmniej:

As an alternative to carrying-out dynamic
manoeuvres
for other vehicles and other load conditions, fitted with the same vehicle stability system, the results from actual vehicle tests or computer...

Jako alternatywę dla przeprowadzania dynamicznych
manewrów
dla innych pojazdów (wyposażonych w ten sam system stabilności) i w innych warunkach obciążenia można przedstawić wyniki rzeczywistych badań...
As an alternative to carrying-out dynamic
manoeuvres
for other vehicles and other load conditions, fitted with the same vehicle stability system, the results from actual vehicle tests or computer simulations may be submitted.

Jako alternatywę dla przeprowadzania dynamicznych
manewrów
dla innych pojazdów (wyposażonych w ten sam system stabilności) i w innych warunkach obciążenia można przedstawić wyniki rzeczywistych badań pojazdów lub symulacji komputerowych.

...in a complete trajectory of 360° and for measuring the maximum rear swing-out when the vehicle is
manoeuvring
inside the trajectory.

Biorąc pod uwagę, że techniki te pozwalają na prowadzenie bardziej efektywnych ekonomicznie i mniej uciążliwych badań, należy zapewnić możliwość ich stosowania do sprawdzenia, czy pojazd jest w...
Given that those techniques allow for more cost-efficient and less burdensome testing, it is appropriate to provide for the possibility to use them for checking whether a vehicle is able to manoeuvre in a complete trajectory of 360° and for measuring the maximum rear swing-out when the vehicle is
manoeuvring
inside the trajectory.

Biorąc pod uwagę, że techniki te pozwalają na prowadzenie bardziej efektywnych ekonomicznie i mniej uciążliwych badań, należy zapewnić możliwość ich stosowania do sprawdzenia, czy pojazd jest w stanie wykonać skręt o pełne 360° i do pomiaru maksymalnego tylnego wychylenia, gdy pojazd porusza się wewnątrz swojego toru.

...in order to avoid possible collisions with persons, equipment or other machinery which might be
manoeuvring
at the same time and liable to constitute a hazard.

...części ruchomych, w celu uniknięcia kolizji z osobami, sprzętem lub innymi maszynami, które mogą
manewrować
w tym samym czasie i stwarzać tym samym potencjalne zagrożenie.
The operating position of machinery must be located in such a way as to ensure the widest possible view of trajectories of the moving parts, in order to avoid possible collisions with persons, equipment or other machinery which might be
manoeuvring
at the same time and liable to constitute a hazard.

Stanowisko operatora maszyny musi być umiejscowione w sposób zapewniający możliwie jak najszerszy widok trajektorii części ruchomych, w celu uniknięcia kolizji z osobami, sprzętem lub innymi maszynami, które mogą
manewrować
w tym samym czasie i stwarzać tym samym potencjalne zagrożenie.

...for the system with a failure shall be met after the completion of at least 25 ‘figure of eight’
manoeuvres
at 10 km/h minimum speed, where each loop of the figure is 40 m diameter.

...niż 10 km/h, to muszą być spełnione wymagania określone w pkt 6. dotyczące uszkodzonego układu po
wykonaniu
co najmniej 25
manewrów
określanych jako „ósemka” przy prędkości 10 km/h, gdzie średnica...
As long as the vehicle is capable of being driven at a speed greater than 10 km/h the requirements of paragraph 6. for the system with a failure shall be met after the completion of at least 25 ‘figure of eight’
manoeuvres
at 10 km/h minimum speed, where each loop of the figure is 40 m diameter.

Jeżeli pojazd może poruszać się z prędkością większą niż 10 km/h, to muszą być spełnione wymagania określone w pkt 6. dotyczące uszkodzonego układu po
wykonaniu
co najmniej 25
manewrów
określanych jako „ósemka” przy prędkości 10 km/h, gdzie średnica obu pętli figury wynosi 40 m.

Persons in charge of inspection vessels shall have due regard to the rules of seamanship and
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessel in accordance with the international rules for the...

Osoby odpowiadające za statki inspekcyjne przestrzegają zasad dobrej praktyki morskiej i dokonują
manewrów
w bezpiecznej odległości od statku rybackiego zgodnie z międzynarodowymi przepisami w...
Persons in charge of inspection vessels shall have due regard to the rules of seamanship and
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessel in accordance with the international rules for the prevention of collisions at sea.

Osoby odpowiadające za statki inspekcyjne przestrzegają zasad dobrej praktyki morskiej i dokonują
manewrów
w bezpiecznej odległości od statku rybackiego zgodnie z międzynarodowymi przepisami w zakresie zapobiegania zderzeniom na morzu.

Inspection vessels shall
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessel in accordance with the rules of good seamanship.

Statki inspekcyjne
manewrują
w bezpiecznej odległości od statku rybackiego, zgodnie z zasadami prawidłowej żeglugi.
Inspection vessels shall
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessel in accordance with the rules of good seamanship.

Statki inspekcyjne
manewrują
w bezpiecznej odległości od statku rybackiego, zgodnie z zasadami prawidłowej żeglugi.

Masters of inspection platforms shall ensure that they
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessels in accordance with good seamanship.

Kapitanowie statków inspekcyjnych
manewrują
w bezpiecznej odległości od statków rybackich zgodnie z zasadami dobrej praktyki morskiej.
Masters of inspection platforms shall ensure that they
manoeuvre
at a safe distance from the fishing vessels in accordance with good seamanship.

Kapitanowie statków inspekcyjnych
manewrują
w bezpiecznej odległości od statków rybackich zgodnie z zasadami dobrej praktyki morskiej.

...travelling at a speed of 25 km/h ± 1 km/h, shall not move outside the circle described during the
manoeuvre
at a constant speed of 5 km/h by more than 0,70 m (see Figure 2 below).

...poruszająca się z prędkością 25 km/h ± 1 km/h nie może przekraczać okręgu wyznaczonego podczas
manewru
przeprowadzonego przy stałej prędkości 5 km/h więcej niż 0,70 m (zob. rys. 2 poniżej).
During these manoeuvres, the rearmost outer edge of the trailer, travelling at a speed of 25 km/h ± 1 km/h, shall not move outside the circle described during the
manoeuvre
at a constant speed of 5 km/h by more than 0,70 m (see Figure 2 below).

Podczas tych manewrów tylna zewnętrzna krawędź przyczepy poruszająca się z prędkością 25 km/h ± 1 km/h nie może przekraczać okręgu wyznaczonego podczas
manewru
przeprowadzonego przy stałej prędkości 5 km/h więcej niż 0,70 m (zob. rys. 2 poniżej).

...visibility may be reduced to 800 m for short periods when in sight of land if the helicopter is
manoeuvred
at a speed that will give adequate opportunity to observe any obstacles in time to avoid

...widzialność może na krótko spaść do 800 m przy zachowaniu widoczności lądu, jeżeli śmigłowiec
manewruje
przy prędkości umożliwiającej taką obserwację przeszkód, że możliwe jest unikanie kolizji.
During the en-route phase visibility may be reduced to 800 m for short periods when in sight of land if the helicopter is
manoeuvred
at a speed that will give adequate opportunity to observe any obstacles in time to avoid a collision.

Podczas fazy przelotu widzialność może na krótko spaść do 800 m przy zachowaniu widoczności lądu, jeżeli śmigłowiec
manewruje
przy prędkości umożliwiającej taką obserwację przeszkód, że możliwe jest unikanie kolizji.

...corresponding to the tractor entering a turning circle of 12 m radius. The duration of the
manoeuvre
(time between the moment when the steering control is first operated and the moment when i

...jest mierzona do momentu, gdy ciągnik zacznie wchodzić w skręt o promieniu 12 m. Czas trwania
manewru
(okres między momentem kiedy urządzenia sterujące są po raz pierwszy wprawione w skręt oraz
The steering effort on the steering control shall be noted until it reaches the position corresponding to the tractor entering a turning circle of 12 m radius. The duration of the
manoeuvre
(time between the moment when the steering control is first operated and the moment when it reaches the position where the measurements are taken) must not exceed five seconds in normal cases and eight seconds if the special equipment fails.

Siła kierowania na urządzeniach sterujących jest mierzona do momentu, gdy ciągnik zacznie wchodzić w skręt o promieniu 12 m. Czas trwania
manewru
(okres między momentem kiedy urządzenia sterujące są po raz pierwszy wprawione w skręt oraz momentem dokonywania pomiarów) nie może przekroczyć pięciu sekund w normalnych warunkach i ośmiu sekund w przypadku awarii zasilania pomocniczego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich