Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kidney
...included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species for muscle, fat, liver and
kidney
and for bovine species for milk provided that, for milk, the further provisions in Council Di

...do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 dla gatunków bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
oraz w odniesieniu do mleka, o ile mleko spełnia warunki określone w dalszych przepisach...
The substance cyfluthrin is currently included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species for muscle, fat, liver and
kidney
and for bovine species for milk provided that, for milk, the further provisions in Council Directive 94/29/EC of 23 June 1994 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively [2] are observed.

Cyflutryna jest obecnie uwzględniona w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 dla gatunków bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
oraz w odniesieniu do mleka, o ile mleko spełnia warunki określone w dalszych przepisach dyrektywy Rady 94/29/WE z dnia 23 czerwca 1994 r. zmieniającej załączniki do dyrektyw 86/362/EWG i 86/363/EWG w sprawie ustalania najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów, odpowiednio w zbożach i w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego oraz na ich powierzchni [2].

...in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and porcine for muscle, fat, liver and
kidney
and for bovine for milk.

...uwzględniona jest obecnie substancja Ceftiofur w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
bydła i świń oraz mleka pochodzącego od bydła.
The substance Ceftiofur is currently included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and porcine for muscle, fat, liver and
kidney
and for bovine for milk.

W załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 uwzględniona jest obecnie substancja Ceftiofur w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
bydła i świń oraz mleka pochodzącego od bydła.

Moxidectin has been included in Annex I for bovine, ovine and equidae for muscle, fat, liver and
kidney
and for milk but only for bovine.

...w odniesieniu do bydła, owiec i zwierząt z rodziny koniowatych dla mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
oraz dla mleka pochodzącego wyłącznie od bydła.
Moxidectin has been included in Annex I for bovine, ovine and equidae for muscle, fat, liver and
kidney
and for milk but only for bovine.

W załączniku I dodano moksydektynę w odniesieniu do bydła, owiec i zwierząt z rodziny koniowatych dla mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
oraz dla mleka pochodzącego wyłącznie od bydła.

...in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and porcine for muscle, fat, liver and
kidney
and for milk but only for bovine.

...I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 dodano penetamat w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
bydła i świń oraz mleka pochodzącego wyłącznie od bydła.
Penethamate has been included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and porcine for muscle, fat, liver and
kidney
and for milk but only for bovine.

W załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 dodano penetamat w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i
nerek
bydła i świń oraz mleka pochodzącego wyłącznie od bydła.

...to muscle, fat and kidney, for porcine species, applicable to muscle, skin and fat, liver and
kidney
and for chicken, applicable to muscle, skin and fat, liver, kidney and eggs, excluding animal

...tłuszczu i nerek oraz u trzody chlewnej w zastosowaniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby i
nerek
, oraz u kurcząt w zastosowaniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby, nerek i jaj, z wyjątkiem
Phoxim is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for ovine species, applicable to muscle, fat and kidney, for porcine species, applicable to muscle, skin and fat, liver and
kidney
and for chicken, applicable to muscle, skin and fat, liver, kidney and eggs, excluding animals producing milk for human consumption.

Foksym jest obecnie wymieniony w tabeli 1 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 37/2010 jako substancja dopuszczona do stosowania u owiec w zastosowaniu do mięśni, tłuszczu i nerek oraz u trzody chlewnej w zastosowaniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby i
nerek
, oraz u kurcząt w zastosowaniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby, nerek i jaj, z wyjątkiem zwierząt, których mleko jest przeznaczone do spożycia przez ludzi.

...(EU) No 37/2010 as an allowed substance, for porcine species, applicable to muscle, liver and
kidney
and for poultry species, applicable to muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding anim

...nr 37/2010 jako substancja dopuszczona do stosowania u świń w odniesieniu do mięśni, wątroby i
nerek
oraz do stosowania u drobiu w odniesieniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby i nerek, z wyją
Phenoxymethylpenicillin is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for porcine species, applicable to muscle, liver and
kidney
and for poultry species, applicable to muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals from which eggs are produced for human consumption.

Obecnie fenoksymetylopenicylina jest wymieniona w tabeli 1 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 37/2010 jako substancja dopuszczona do stosowania u świń w odniesieniu do mięśni, wątroby i
nerek
oraz do stosowania u drobiu w odniesieniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby i nerek, z wyjątkiem zwierząt, których jaja są przeznaczone do spożycia przez ludzi.

...‘MRL’) for phenoxymethylpenicillin for porcine species, applicable to muscle, liver and
kidney
and for poultry species, applicable to muscle, skin and fat, liver, kidney and eggs.

...dalej „MLP”) dla fenoksymetylopenicyliny do stosowania u świń w odniesieniu do mięśni, wątroby i
nerek
oraz do stosowania u drobiu w odniesieniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby, nerek i jaj.
The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use has recommended establishing a maximum residue limit (hereinafter ‘MRL’) for phenoxymethylpenicillin for porcine species, applicable to muscle, liver and
kidney
and for poultry species, applicable to muscle, skin and fat, liver, kidney and eggs.

Komitet ds. Weterynaryjnych Produktów Leczniczych zalecił określenie maksymalnych limitów pozostałości (zwanych dalej „MLP”) dla fenoksymetylopenicyliny do stosowania u świń w odniesieniu do mięśni, wątroby i
nerek
oraz do stosowania u drobiu w odniesieniu do mięśni, skóry i tłuszczu, wątroby, nerek i jaj.

Yellow or grey necrotic foci may be present in the spleen, liver,
kidneys
and lungs.

W śledzionie, wątrobie,
nerkach
i płucach mogą być obecne żółte lub szare ogniska martwicy.
Yellow or grey necrotic foci may be present in the spleen, liver,
kidneys
and lungs.

W śledzionie, wątrobie,
nerkach
i płucach mogą być obecne żółte lub szare ogniska martwicy.

...carcases, in addition to the removal of the tongue, bristles, hooves, genital organs, flare fat,
kidneys
and diaphragm as required by that first paragraph.

...skóry, oprócz usunięcia języka, szczeciny, racic, narządów płciowych, tłuszczu okołonerkowego,
nerek
oraz przepony, jak to jest wymagane w akapicie pierwszym.
Greece has specified to the Commission that, in some slaughterhouses in Greece, commercial practice requires also the removal of the skin from the pig carcases, in addition to the removal of the tongue, bristles, hooves, genital organs, flare fat,
kidneys
and diaphragm as required by that first paragraph.

Grecja poinformowała Komisję, że w niektórych rzeźniach w Grecji praktyka handlowa wymaga dodatkowo usunięcia z tuszy skóry, oprócz usunięcia języka, szczeciny, racic, narządów płciowych, tłuszczu okołonerkowego,
nerek
oraz przepony, jak to jest wymagane w akapicie pierwszym.

...carcases, in addition to the removal of the tongue, bristles, hooves, genital organs, fare flat,
kidneys
and diaphragm as required by Article 2(1) of Regulation (EEC) No 3220/84.

Oprócz usunięcia języka, szczeciny, racic, genitaliów,
tłuszczu okołonerkowego, nerek
i przepony zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3220/84 praktyka handlowa w Hiszpanii może również...
In Spain, commercial practice may require also the removal of the forefeet from the pig carcases, in addition to the removal of the tongue, bristles, hooves, genital organs, fare flat,
kidneys
and diaphragm as required by Article 2(1) of Regulation (EEC) No 3220/84.

Oprócz usunięcia języka, szczeciny, racic, genitaliów,
tłuszczu okołonerkowego, nerek
i przepony zgodnie z art. 2 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3220/84 praktyka handlowa w Hiszpanii może również wymagać usunięcia racic przednich.

...whole or divided down the mid-line, without tongue, bristles, hooves, sexual organs, flare fat,
kidneys
and diaphragm;

...wzdłuż linii środkowej, bez języka, szczeciny, racic, genitaliów, tłuszczu okołonerkowego,
nerek
i przepony;
for pigs means the body of a slaughtered pig, bled and eviscerated, whole or divided down the mid-line, without tongue, bristles, hooves, sexual organs, flare fat,
kidneys
and diaphragm;

w przypadku trzody chlewnej oznacza ciało ubitej świni, wykrwawione i wypatroszone, całe lub podzielone wzdłuż linii środkowej, bez języka, szczeciny, racic, genitaliów, tłuszczu okołonerkowego,
nerek
i przepony;

...in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 to all food-producing species for muscle, fat, liver,
kidney
and milk, excluding animals which produce eggs for human consumption.

Po zbadaniu informacji dostarczonych przez wnioskodawcę w celu określenia ostatecznego najwyższego poziomu pozostałości tiamfenikolu w odniesieniu do trzody chlewnej uznaje się za właściwe dokonanie...
Following examination of the information provided by the applicant for the establishment of final maximum residues limits for thiamphenicol in porcine species, it is considered appropriate to modify the entry of thiamphenicol in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 to all food-producing species for muscle, fat, liver,
kidney
and milk, excluding animals which produce eggs for human consumption.

Po zbadaniu informacji dostarczonych przez wnioskodawcę w celu określenia ostatecznego najwyższego poziomu pozostałości tiamfenikolu w odniesieniu do trzody chlewnej uznaje się za właściwe dokonanie zmiany wpisu dotyczącego tiamfenikolu w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i mleka wszystkich zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność, z wyjątkiem zwierząt, których jaja są przeznaczone do spożycia przez ludzi.

...of a provisional MRL for eprinomectin for ovine species, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and the extrapolation of the MRLs for eprinomectin from ovine and bovine species, a

...ustalenie tymczasowego MLP eprinomektyny dla owiec w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka oraz ekstrapolację MLP eprinomektyny dla owiec i bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszc
The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use recommended the establishment of a provisional MRL for eprinomectin for ovine species, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and the extrapolation of the MRLs for eprinomectin from ovine and bovine species, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk to caprine species, establishing a provisional MRL, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk.

Komitet ds. Weterynaryjnych Produktów Leczniczych zalecił ustalenie tymczasowego MLP eprinomektyny dla owiec w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka oraz ekstrapolację MLP eprinomektyny dla owiec i bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby, nerek i mleka na kozy, określając dla nich tymczasowy MLP w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby, nerek i mleka.

...(EU) No 37/2010 as an allowed substance, for all ruminants, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and for porcine and equidae species applicable to muscle, fat, liver and kidney.

...dozwolona do stosowania u wszystkich przeżuwaczy, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka, oraz u świń i koniowatych, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i nerek.
Fenbendazole is currently included in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 as an allowed substance, for all ruminants, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and for porcine and equidae species applicable to muscle, fat, liver and kidney.

Obecnie fenbendazol jest wymieniony w tabeli 1 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 37/2010 jako substancja dozwolona do stosowania u wszystkich przeżuwaczy, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka, oraz u świń i koniowatych, w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby i nerek.

...in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and ovine species, for muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and for porcine species for muscle, liver, kidney and skin and fat in natural propo

...w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła i owiec oraz w odniesieniu do mięśni, wątroby, nerek, skóry i tłuszczu trzody ch
Dihydrostreptomycin has been included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and ovine species, for muscle, fat, liver,
kidney
and milk, and for porcine species for muscle, liver, kidney and skin and fat in natural proportions.

Dihydrostreptomycyna została ujęta w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła i owiec oraz w odniesieniu do mięśni, wątroby, nerek, skóry i tłuszczu trzody chlewnej, w naturalnych proporcjach.

...of the MRLs for eprinomectin from ovine and bovine species, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk to caprine species, establishing a provisional MRL, applicable to muscle, fat, liver

...oraz ekstrapolację MLP eprinomektyny dla owiec i bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka na kozy, określając dla nich tymczasowy MLP w odniesieniu do mięśni, tłuszczu,...
The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use recommended the establishment of a provisional MRL for eprinomectin for ovine species, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk, and the extrapolation of the MRLs for eprinomectin from ovine and bovine species, applicable to muscle, fat, liver,
kidney
and milk to caprine species, establishing a provisional MRL, applicable to muscle, fat, liver, kidney and milk.

Komitet ds. Weterynaryjnych Produktów Leczniczych zalecił ustalenie tymczasowego MLP eprinomektyny dla owiec w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby, nerek i mleka oraz ekstrapolację MLP eprinomektyny dla owiec i bydła w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka na kozy, określając dla nich tymczasowy MLP w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby, nerek i mleka.

...(meat, fat, liver and kidney), sheep (meat, fat, liver and kidney), goat (meat, fat, liver and
kidney
) and milk, some information was not available and that further consideration by risk managers

...wątroby i nerki), owiec (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), kóz (mięsa, tłuszczu, wątroby i
nerki
) oraz mleka pewne informacje nie są dostępne i osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadz
It concluded that concerning the MRLs for cereals, swine (meat, fat, liver and kidney), bovine animals (meat, fat, liver and kidney), sheep (meat, fat, liver and kidney), goat (meat, fat, liver and
kidney
) and milk, some information was not available and that further consideration by risk managers was required.

Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP w przypadku zbóż, świń (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), bydła (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), owiec (mięsa, tłuszczu, wątroby i nerki), kóz (mięsa, tłuszczu, wątroby i
nerki
) oraz mleka pewne informacje nie są dostępne i osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę.

...is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and ovine for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for porcine for muscle, skin and fat, liver and kidney.

...w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła i owiec, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby i nerek t
The substance Streptomycin is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine and ovine for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for porcine for muscle, skin and fat, liver and kidney.

Streptomycyna jest ujęta w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła i owiec, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby i nerek trzody chlewnej.

...is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for all ruminants for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for porcine for muscle, skin and fat, liver and kidney.

...w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka wszystkich przeżuwaczy, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby
The substance Dihydrostreptomycin is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for all ruminants for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for porcine for muscle, skin and fat, liver and kidney.

Dihydrostreptomycyna jest ujęta w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka wszystkich przeżuwaczy, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby i nerek trzody chlewnej.

...is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for chicken for muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals

...w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby i nerek kurcząt,
The substance thiamphenicol is included in Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine species for muscle, fat, liver,
kidney
and milk as well as for chicken for muscle, skin and fat, liver and kidney, excluding animals which produce eggs for human consumption.

Tiamfenikol jest ujęty w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 2377/90 w odniesieniu do mięśni, tłuszczu, wątroby,
nerek
i mleka bydła, jak również w odniesieniu do mięśni, skóry, tłuszczu, wątroby i nerek kurcząt, z wyjątkiem zwierząt, których jaja są przeznaczone do spożycia przez ludzi.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich