Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: item
...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

...up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania...
Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use
items
(OJ L 134, 29.5.2009, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 428/2009 z dnia 5 maja 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli wywozu, transferu, pośrednictwa i tranzytu w odniesieniu do produktów podwójnego zastosowania (Dz.U. L 134 z 29.5.2009, s. 1).

To the extent that half of the total of the
items
(l) to (r) exceeds the total of the items (d) to (h) of Article 57, the excess shall be deducted from the total of the items (a) to (c) minus (i) to...

Jeżeli połowa sumy
pozycji
lit. l) –r) jest większa od sumy pozycji lit. d) –h), różnicę należy odjąć od sumy pozycji lit. a) –c) pomniejszonej o sumę pozycji lit. i) –k).
To the extent that half of the total of the
items
(l) to (r) exceeds the total of the items (d) to (h) of Article 57, the excess shall be deducted from the total of the items (a) to (c) minus (i) to (k) of Article 57.

Jeżeli połowa sumy
pozycji
lit. l) –r) jest większa od sumy pozycji lit. d) –h), różnicę należy odjąć od sumy pozycji lit. a) –c) pomniejszonej o sumę pozycji lit. i) –k).

To the extent that half of the total of the
items
(l) to (r) of Article 57 exceeds the total of the items (d) to (h) of that Article, the excess shall be deducted from the total of the items (a) to...

Jeżeli połowa sumy
pozycji
w art. 57 lit. l)–r) jest większa od sumy pozycji w lit. d)–h) tego artykułu, różnicę należy odjąć od sumy pozycji w lit. a)–ca), pomniejszonej o sumę pozycji w lit. i), j)...
To the extent that half of the total of the
items
(l) to (r) of Article 57 exceeds the total of the items (d) to (h) of that Article, the excess shall be deducted from the total of the items (a) to (ca) minus (i), (j) and (k) of that Article.

Jeżeli połowa sumy
pozycji
w art. 57 lit. l)–r) jest większa od sumy pozycji w lit. d)–h) tego artykułu, różnicę należy odjąć od sumy pozycji w lit. a)–ca), pomniejszonej o sumę pozycji w lit. i), j) i k) tego artykułu.

For the purposes of the first subparagraph, where a customs declaration covers two or more
items
, the particulars relating to each item shall be deemed to constitute a separate customs declaration.

Do celów akapitu pierwszego, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje dwie lub więcej
pozycji
, dane dotyczące każdej pozycji uznaje się za odrębne zgłoszenie celne.
For the purposes of the first subparagraph, where a customs declaration covers two or more
items
, the particulars relating to each item shall be deemed to constitute a separate customs declaration.

Do celów akapitu pierwszego, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje dwie lub więcej
pozycji
, dane dotyczące każdej pozycji uznaje się za odrębne zgłoszenie celne.

For the purposes of paragraph 1, where a customs declaration covers two or more
items
, the particulars relating to each item shall be deemed to constitute a separate declaration.

Do celów ust. 1, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje dwie lub więcej
pozycji
, dane dotyczące każdej pozycji uznaje się za odrębne zgłoszenie.
For the purposes of paragraph 1, where a customs declaration covers two or more
items
, the particulars relating to each item shall be deemed to constitute a separate declaration.

Do celów ust. 1, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje dwie lub więcej
pozycji
, dane dotyczące każdej pozycji uznaje się za odrębne zgłoszenie.

...of the first subparagraph, where a customs declaration covers goods falling under two or more
items
the particulars relating to goods falling under each item shall be deemed to constitute a sepa

...pierwszego, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje towary, które podlegają dwóm lub większej liczbie
pozycji, dane
dotyczące towarów podlegających poszczególnym pozycjom uznaje się za odrębne zgłoszeni
For the purposes of the first subparagraph, where a customs declaration covers goods falling under two or more
items
the particulars relating to goods falling under each item shall be deemed to constitute a separate customs declaration.

Do celów akapitu pierwszego, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje towary, które podlegają dwóm lub większej liczbie
pozycji, dane
dotyczące towarów podlegających poszczególnym pozycjom uznaje się za odrębne zgłoszenie celne.

For the purposes of paragraph 1, where a customs declaration covers goods falling under two or more
items
, the particulars relating to goods falling under each item shall be deemed to constitute a...

Do celów ust. 1, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje towary, ujęte w jednej lub większej liczbie
pozycji
, dane dotyczące towarów ujętych w poszczególnych pozycjach uznaje się za odrębne zgłoszenie.
For the purposes of paragraph 1, where a customs declaration covers goods falling under two or more
items
, the particulars relating to goods falling under each item shall be deemed to constitute a separate declaration.

Do celów ust. 1, jeżeli zgłoszenie celne obejmuje towary, ujęte w jednej lub większej liczbie
pozycji
, dane dotyczące towarów ujętych w poszczególnych pozycjach uznaje się za odrębne zgłoszenie.

Concerning the clauses of the concession specifications on the transportation of postal
items
, the Italian authorities claim that Simet did not furnish any evidence documenting the services actually...

Jeżeli chodzi o klauzule specyfikacji koncesji dotyczące przewozu przesyłek pocztowych, władze włoskie twierdzą, że przedsiębiorstwo Simet nie przedstawiło żadnych dowodów dokumentujących usługi...
Concerning the clauses of the concession specifications on the transportation of postal
items
, the Italian authorities claim that Simet did not furnish any evidence documenting the services actually provided and the net cost involved.

Jeżeli chodzi o klauzule specyfikacji koncesji dotyczące przewozu przesyłek pocztowych, władze włoskie twierdzą, że przedsiębiorstwo Simet nie przedstawiło żadnych dowodów dokumentujących usługi faktycznie wykonane i powiązane koszty netto.

for each
item
, the quantity of goods whose release was suspended or which were detained; their customs status; the type of intellectual property right infringed; the means of transport used;

ilość, podana w
sztukach
, towarów będących
przedmiotem
zawieszenia zwolnienia lub zatrzymania, ich sytuacja celna, rodzaj naruszonego prawa własności intelektualnej, używany środek transportu;
for each
item
, the quantity of goods whose release was suspended or which were detained; their customs status; the type of intellectual property right infringed; the means of transport used;

ilość, podana w
sztukach
, towarów będących
przedmiotem
zawieszenia zwolnienia lub zatrzymania, ich sytuacja celna, rodzaj naruszonego prawa własności intelektualnej, używany środek transportu;

in the case of display
items
, the words “display item not for human consumption”, instead of the label text laid down in point (a);

w przypadku
przedmiotów
wystawowych – napis »
przedmiot
wystawowy nie do spożycia przez ludzi« zamiast napisu określonego w lit. a).;
in the case of display
items
, the words “display item not for human consumption”, instead of the label text laid down in point (a);

w przypadku
przedmiotów
wystawowych – napis »
przedmiot
wystawowy nie do spożycia przez ludzi« zamiast napisu określonego w lit. a).;

in the case of display
items
, the words ‘display item not for human consumption’, instead of the label text laid down in point (a).

w przypadku
przedmiotów
wystawowych – napis „
przedmiot
wystawowy nie do spożycia przez ludzi” zamiast napisu określonego w lit. a).
in the case of display
items
, the words ‘display item not for human consumption’, instead of the label text laid down in point (a).

w przypadku
przedmiotów
wystawowych – napis „
przedmiot
wystawowy nie do spożycia przez ludzi” zamiast napisu określonego w lit. a).

...that for each item the financial statements shall also show the amount of the corresponding
item
the previous year.

...co oznacza, że dla każdej pozycji sprawozdania finansowe wykazują również kwotę odpowiadającej
pozycji
w poprzednim roku.
comparability of information, meaning that for each item the financial statements shall also show the amount of the corresponding
item
the previous year.

porównywalności informacji, co oznacza, że dla każdej pozycji sprawozdania finansowe wykazują również kwotę odpowiadającej
pozycji
w poprzednim roku.

HHMD shall give an audible alarm when it detects metallic
items
. The alarm shall be noticeable at a range of 1 metre.

W przypadku wykrycia
przedmiotów
metalowych HHMD wysyła sygnał dźwiękowy, który jest odbierany w promieniu 1 metra.
HHMD shall give an audible alarm when it detects metallic
items
. The alarm shall be noticeable at a range of 1 metre.

W przypadku wykrycia
przedmiotów
metalowych HHMD wysyła sygnał dźwiękowy, który jest odbierany w promieniu 1 metra.

Where the consignment for which an exit summary declaration is made consists of more than one
item
, the Security and Safety Document shall be supplemented by a list of items corresponding to the...

...przesyłka, dla której sporządza się wywozową deklarację skróconą, składa się z więcej niż jednej
pozycji towarowej
, Dokument Bezpieczeństwo i Ochrona uzupełnia się o wykaz pozycji zgodny ze wzorem
Where the consignment for which an exit summary declaration is made consists of more than one
item
, the Security and Safety Document shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen set out in Annex 45j.

Jeżeli przesyłka, dla której sporządza się wywozową deklarację skróconą, składa się z więcej niż jednej
pozycji towarowej
, Dokument Bezpieczeństwo i Ochrona uzupełnia się o wykaz pozycji zgodny ze wzorem określonym w załączniku 45j.

...for electronic award procedures, including the new dynamic purchasing system for commonly used
items
, the competitive dialogue procedure, the rules governing contracts declared to be secret and t

Zmiany te dotyczą w szczególności nowych możliwości elektronicznego udzielania zamówień, w tym nowego systemu zamówień dynamicznych w przypadku zakupów bieżących, a także procedury dialogu...
Those amendments concern in particular the new possibilities for electronic award procedures, including the new dynamic purchasing system for commonly used
items
, the competitive dialogue procedure, the rules governing contracts declared to be secret and the use of framework agreements – which for practical reasons should continue to be referred to as framework contracts for the purposes of implementing the Community budget, thus making it possible for the parties to a framework agreement to be required to compete for the award of specific contracts – and the added emphasis given to social and environmental dimensions in the evaluation of tenders.

Zmiany te dotyczą w szczególności nowych możliwości elektronicznego udzielania zamówień, w tym nowego systemu zamówień dynamicznych w przypadku zakupów bieżących, a także procedury dialogu konkurencyjnego, zasad, których należy przestrzegać w przypadku zamówień określonych jako tajne i korzystania z umów ramowych, które z przyczyn praktycznych w dalszym ciągu określane będą jako umowy ramowe w kontekście wykonania budżetu wspólnotowego i które odtąd umożliwią konkurencję między stronami umowy ramowej przy udzielaniu szczególnych zamówień i wreszcie wzmocnienia wymiaru społecznego i ekologicznego przy ocenie ofert.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich