Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: item
...accounts by institutional sector, as specified in the Annex, except, in the first instance,
items
P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 and B.4G.

...przez sektor instytucjonalny, określone w załączniku, poza przede wszystkim sprawozdaniami dla
punktów
P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 i B.4G.
Member States shall transmit to the Commission quarterly non-financial accounts by institutional sector, as specified in the Annex, except, in the first instance,
items
P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 and B.4G.

Państwa Członkowskie przekazują Komisji kwartalne sprawozdania niefinansowe sporządzane przez sektor instytucjonalny, określone w załączniku, poza przede wszystkim sprawozdaniami dla
punktów
P.1, P.2, D.42, D.43, D.44, D.45 i B.4G.

Number of
Items
(p/st)

Ilość
sztuk
(p/st)
Number of
Items
(p/st)

Ilość
sztuk
(p/st)

Total number of
items
(box 5)

Całkowita liczba
pozycji
(pole 5)
Total number of
items
(box 5)

Całkowita liczba
pozycji
(pole 5)

Where the total value per consignment of two or more
items
exceeds the amount referred to in paragraph 1, relief up to that amount shall be granted for such of the items as would, if imported...

Jeśli wartość całkowita dwóch lub więcej
przedmiotów
, przypadająca na jedną przesyłkę, przekracza kwotę określoną w ust. 1, na takie przedmioty przyznawane są zwolnienia do takich wysokości, jakie...
Where the total value per consignment of two or more
items
exceeds the amount referred to in paragraph 1, relief up to that amount shall be granted for such of the items as would, if imported separately, have been granted relief, it being understood that the value of an individual item cannot be split up.

Jeśli wartość całkowita dwóch lub więcej
przedmiotów
, przypadająca na jedną przesyłkę, przekracza kwotę określoną w ust. 1, na takie przedmioty przyznawane są zwolnienia do takich wysokości, jakie zostałyby przyznane, gdyby przedmioty te zostały przewiezione oddzielnie, przyjmując, że wartość pojedynczych przedmiotów nie może być dzielona.

Clocks and watches and their parts if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

Zegary i zegarki oraz części do nich, jeżeli ich cena wynosi ponad 500 EUR
Clocks and watches and their parts if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

Zegary i zegarki oraz części do nich, jeżeli ich cena wynosi ponad 500 EUR

Articles and equipment for skiing, golf and water sports, if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

...służące do jazdy na nartach, gry w golfa i uprawiania innych sportów wodnych, jeżeli cena za
sztukę
wynosi ponad 500 EUR
Articles and equipment for skiing, golf and water sports, if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

Sprzęt i wyposażenie służące do jazdy na nartach, gry w golfa i uprawiania innych sportów wodnych, jeżeli cena za
sztukę
wynosi ponad 500 EUR

...automatic bowling, casino games and games operated by coins or banknotes, if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

...gier uprawianych w kasynach oraz gier uruchamianych za pomocą monet lub banknotów, jeżeli cena za
sztukę
wynosi ponad 500 EUR
Articles and equipment for billiard, automatic bowling, casino games and games operated by coins or banknotes, if the individual
item
exceeds a sales price of EUR 500

Sprzęt i wyposażenie służące do gry w bilard, kręgli automatycznych, gier uprawianych w kasynach oraz gier uruchamianych za pomocą monet lub banknotów, jeżeli cena za
sztukę
wynosi ponad 500 EUR

...conciliation procedures on other topics may be opened and/or closed without discussion on these
items
(‘A-item’).

Obok sprawy zasadniczej (określanej jako „
punkt
B”), co do której nie osiągnięto jeszcze porozumienia, możliwe jest otwarcie lub zamknięcie postępowania pojednawczego w odniesieniu do innych spraw...
As well as the principal topic (‘B-item’), where agreement has not yet been reached, conciliation procedures on other topics may be opened and/or closed without discussion on these
items
(‘A-item’).

Obok sprawy zasadniczej (określanej jako „
punkt
B”), co do której nie osiągnięto jeszcze porozumienia, możliwe jest otwarcie lub zamknięcie postępowania pojednawczego w odniesieniu do innych spraw (określanych jako „
punkt
A”) bez ich omawiania.

Where an inadvertent seizure of the drive unit between a mobile
item
of work equipment and its accessories or anything towed might create a specific risk, such work equipment must be equipped or...

Jeżeli niezamierzone zakleszczenie jednostki napędowej między
elementem
ruchomego sprzętu roboczego a jego osprzętem lub czymkolwiek holowanym przez sprzęt może stworzyć specyficzne ryzyko, taki...
Where an inadvertent seizure of the drive unit between a mobile
item
of work equipment and its accessories or anything towed might create a specific risk, such work equipment must be equipped or adapted to prevent blockages of the drive units.

Jeżeli niezamierzone zakleszczenie jednostki napędowej między
elementem
ruchomego sprzętu roboczego a jego osprzętem lub czymkolwiek holowanym przez sprzęt może stworzyć specyficzne ryzyko, taki sprzęt roboczy musi być wyposażony lub dostosowany tak, aby zapobiec unieruchomianiu jednostek napędowych.

When two or more
items
of work equipment used for lifting non-guided loads are installed or erected on a site in such a way that their working radii overlap, appropriate measures must be taken to...

Jeżeli na tym samym terenie zainstalowane lub zmontowane są dwa urządzenia lub więcej służących do podnoszenia ładunków niekierowanych, a promienie ich zasięgu zachodzą na siebie, należy podjąć...
When two or more
items
of work equipment used for lifting non-guided loads are installed or erected on a site in such a way that their working radii overlap, appropriate measures must be taken to avoid collision between loads or the work equipment parts themselves.

Jeżeli na tym samym terenie zainstalowane lub zmontowane są dwa urządzenia lub więcej służących do podnoszenia ładunków niekierowanych, a promienie ich zasięgu zachodzą na siebie, należy podjąć właściwe środki celem uniknięcia zderzenia się ładunków lub części sprzętu roboczego.

Where drive shafts for the transmission of energy between mobile
items
of work equipment can become soiled or damaged by trailing on the ground, facilities must be available for fixing them.

W przypadkach, gdy wały napędowe, przeznaczone do przekazywania napędu między ruchomymi
elementami
sprzętu roboczego mogłyby ulec zanieczyszczeniu lub uszkodzeniu na skutek ciągnięcia ich po podłożu,...
Where drive shafts for the transmission of energy between mobile
items
of work equipment can become soiled or damaged by trailing on the ground, facilities must be available for fixing them.

W przypadkach, gdy wały napędowe, przeznaczone do przekazywania napędu między ruchomymi
elementami
sprzętu roboczego mogłyby ulec zanieczyszczeniu lub uszkodzeniu na skutek ciągnięcia ich po podłożu, powinny być przewidziane urządzenia do zamocowania ich w ustalonym położeniu.

In particular, if a load has to be lifted simultaneously by two or more
items
of work equipment designed for lifting non-guided loads, a procedure must be established and applied to ensure good...

W szczególności jeżeli ładunek ma być podniesiony przez dwie lub więcej części sprzętu roboczego przeznaczonego do podnoszenia ładunków niekierowanych jednocześnie, należy ustalić i stosować...
In particular, if a load has to be lifted simultaneously by two or more
items
of work equipment designed for lifting non-guided loads, a procedure must be established and applied to ensure good coordination on the part of the operators.

W szczególności jeżeli ładunek ma być podniesiony przez dwie lub więcej części sprzętu roboczego przeznaczonego do podnoszenia ładunków niekierowanych jednocześnie, należy ustalić i stosować procedurę celem zapewnienia dobrej koordynacji pracy operatorów.

The remaining two information
items
of the first subfield shall both contain ‘0’.

Pozostałe dwa
elementy
informacji w pierwszym subpolu zawierają „0”.
The remaining two information
items
of the first subfield shall both contain ‘0’.

Pozostałe dwa
elementy
informacji w pierwszym subpolu zawierają „0”.

The first information
item
of the first subfield shall indicate the ridge count extraction method.

Pierwszy
element
informacji w pierwszym subpolu oznacza metodę wyliczania liczby linii papilarnych.
The first information
item
of the first subfield shall indicate the ridge count extraction method.

Pierwszy
element
informacji w pierwszym subpolu oznacza metodę wyliczania liczby linii papilarnych.

...the overall budget of a specific film-making project and the producer should be free to choose the
items
of the budget that will be spent in other EEA States.

...do całkowitego budżetu danego projektu filmowego, a producent powinien mieć swobodę wybrania
pozycji
budżetu, które będą wydatkowane w innych państwach EOG.
The Authority considers that aid should be towards the overall budget of a specific film-making project and the producer should be free to choose the
items
of the budget that will be spent in other EEA States.

Urząd jest zdania, że pomoc powinna być przyznawana w odniesieniu do całkowitego budżetu danego projektu filmowego, a producent powinien mieć swobodę wybrania
pozycji
budżetu, które będą wydatkowane w innych państwach EOG.

The transfer of the payment appropriations may be made from any
item
of the budget.

Przesunięcia środków na płatności można dokonać z dowolnej
pozycji
w budżecie.
The transfer of the payment appropriations may be made from any
item
of the budget.

Przesunięcia środków na płatności można dokonać z dowolnej
pozycji
w budżecie.

cost performance index per major cost
item
of the programme based on a ratio comparing actual cost with budgeted cost;

wskaźnik poziomu kosztów dla każdej istotnej
pozycji
kosztów programu w oparciu o stosunek kosztów faktycznie poniesionych do kosztów przewidzianych w budżecie;
cost performance index per major cost
item
of the programme based on a ratio comparing actual cost with budgeted cost;

wskaźnik poziomu kosztów dla każdej istotnej
pozycji
kosztów programu w oparciu o stosunek kosztów faktycznie poniesionych do kosztów przewidzianych w budżecie;

schedule performance index per major
item
of the programme based on comparing budgeted cost of work performed with budgeted cost of work scheduled;

wskaźnik realizacji harmonogramu dla każdego istotnego
elementu
programu w oparciu o porównanie przewidzianych w budżecie kosztów robót faktycznie przeprowadzonych do przewidzianych w budżecie...
schedule performance index per major
item
of the programme based on comparing budgeted cost of work performed with budgeted cost of work scheduled;

wskaźnik realizacji harmonogramu dla każdego istotnego
elementu
programu w oparciu o porównanie przewidzianych w budżecie kosztów robót faktycznie przeprowadzonych do przewidzianych w budżecie kosztów robót zaplanowanych;

The
items
of the relevant securities note schedule and its building blocks, which are included in the base prospectus, shall not be reproduced in the final terms.

Pozycje
odnośnego schematu i modułów dokumentu ofertowego, które są zawarte w prospekcie emisyjnym podstawowym, nie są powtarzane w ostatecznych warunkach.
The
items
of the relevant securities note schedule and its building blocks, which are included in the base prospectus, shall not be reproduced in the final terms.

Pozycje
odnośnego schematu i modułów dokumentu ofertowego, które są zawarte w prospekcie emisyjnym podstawowym, nie są powtarzane w ostatecznych warunkach.

‘The “Subject”
item
of the message contains “file number” and a full stop (“.”) followed by the form-type identifier (Letter: “A”, “B”, “C”, “E”, “F”, “G”, “H” or “R”).

„The “Subject”
item
of the message contains “file number” and a full stop (“.”) followed by the form-type identifier (Letter: “A”, “B”, “C”, “E”, “F”, “G”, “H” or “R”).
‘The “Subject”
item
of the message contains “file number” and a full stop (“.”) followed by the form-type identifier (Letter: “A”, “B”, “C”, “E”, “F”, “G”, “H” or “R”).

„The “Subject”
item
of the message contains “file number” and a full stop (“.”) followed by the form-type identifier (Letter: “A”, “B”, “C”, “E”, “F”, “G”, “H” or “R”).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich