Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ignorant
the amount of the aid does not exceed the residual book value of the plants to be closed,
ignoring
that portion of any revaluation since 1 January 2002 which exceeds the national inflation rate.

wysokość pomocy nie przekracza pozostałej wartości księgowej zakładu przeznaczonego do zamknięcia,
przy
czym nie
uwzględnia
się części wynikającej z przeszacowań dokonanych po dniu 1 stycznia 2002...
the amount of the aid does not exceed the residual book value of the plants to be closed,
ignoring
that portion of any revaluation since 1 January 2002 which exceeds the national inflation rate.

wysokość pomocy nie przekracza pozostałej wartości księgowej zakładu przeznaczonego do zamknięcia,
przy
czym nie
uwzględnia
się części wynikającej z przeszacowań dokonanych po dniu 1 stycznia 2002 r., które przekraczają krajowy wskaźnik inflacji.

...are performed as in Equation [1], but the negligible amount of IC in the gaseous phase is
ignored
, that is VH

W ramach tej metody obliczenia wykonuje się tak jak w równaniu [1], ale nie
uwzględnia
się nieznacznej ilości IC w fazie gazowej, czyli VH
In this method calculations are performed as in Equation [1], but the negligible amount of IC in the gaseous phase is
ignored
, that is VH

W ramach tej metody obliczenia wykonuje się tak jak w równaniu [1], ale nie
uwzględnia
się nieznacznej ilości IC w fazie gazowej, czyli VH

Nor can the fact be
ignored
that these measures were taken in the context of the restructuring, and thus in the context of the first three support measures.

Nie można również
pominąć
faktu, że środki te zostały wdrożone w ramach procesu restrukturyzacji IKB, a zatem również w związku z pierwszymi trzema środkami wspierającymi.
Nor can the fact be
ignored
that these measures were taken in the context of the restructuring, and thus in the context of the first three support measures.

Nie można również
pominąć
faktu, że środki te zostały wdrożone w ramach procesu restrukturyzacji IKB, a zatem również w związku z pierwszymi trzema środkami wspierającymi.

The BdB
ignored
important differences between share capital and silent partnership contributions and tried to identify non-existent differences between ‘normal’ silent partnership contributions and...

BdB
nie uwzględniło
z jednej strony istotnych czynników różniących kapitał zakładowy od cichego udziału, a z drugiej powoływało się na różnice między „normalnymi” cichymi udziałami a cichym udziałem...
The BdB
ignored
important differences between share capital and silent partnership contributions and tried to identify non-existent differences between ‘normal’ silent partnership contributions and the silent partnership contribution of the Land of Hessen.

BdB
nie uwzględniło
z jednej strony istotnych czynników różniących kapitał zakładowy od cichego udziału, a z drugiej powoływało się na różnice między „normalnymi” cichymi udziałami a cichym udziałem kraju związkowego Hesja, które w rzeczywistości nie istnieją.

For subsequent years, the fee payable if the existence of the Crown guarantee had been
ignored
would have been GBP […] in 2006/2007 and GBP […] in 2007/2008.

W kolejnych latach składka
obliczona
bez uwzględnienia gwarancji publicznej wyniosłaby […] GBP w roku 2006/2007 oraz […] GBP w roku 2007/2008.
For subsequent years, the fee payable if the existence of the Crown guarantee had been
ignored
would have been GBP […] in 2006/2007 and GBP […] in 2007/2008.

W kolejnych latach składka
obliczona
bez uwzględnienia gwarancji publicznej wyniosłaby […] GBP w roku 2006/2007 oraz […] GBP w roku 2007/2008.

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [24].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [24].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [24].

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [28].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą [
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [28].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą [28]”.

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [14].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [14].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [14].

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
[21].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
[21].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [21].

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [17].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się pod
uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”...
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [17].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się pod
uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [17]. Ponadto „istnienie regulowanych cen dla odbiorcy końcowego jest bez
wątpienia
kluczowym
wyznacznikiem
zachowań odbiorców […].

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [10].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się pod
uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”...
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [10].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się pod
uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [10]. Ponadto „istnienie regulowanych cen dla odbiorcy końcowego jest bez
wątpienia
kluczowym
wyznacznikiem
zachowań odbiorców.

...if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [17].

...się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą”
If few customers are switching, there is likely to be a problem with the functioning of the market, even if the benefits from the possibility of renegotiating with the historical supplier should not be
ignored
’ [17].

Jeśli niewielu klientów decyduje się na zmianę, prawdopodobnie istnieje problem w funkcjonowaniu rynku, nawet jeśli weźmie się
pod uwagę
korzyści płynące z możliwości renegocjacji umów z dotychczasowym,
dobrze znanym
dostawcą” [17].

‘record deletion’ means the act of deleting or
ignoring
a data record that is included in a data source used to report on a specified target population, but does not report any valid information on...

„usuwanie zapisu” oznacza czynność usunięcia lub
pominięcia
zapisu danych, który znajduje się w źródle danych wykorzystywanym do przekazania informacji o określonej populacji docelowej, ale który nie...
‘record deletion’ means the act of deleting or
ignoring
a data record that is included in a data source used to report on a specified target population, but does not report any valid information on any statistical unit within that target population;

„usuwanie zapisu” oznacza czynność usunięcia lub
pominięcia
zapisu danych, który znajduje się w źródle danych wykorzystywanym do przekazania informacji o określonej populacji docelowej, ale który nie przekazuje żadnych istotnych informacji na temat którejkolwiek jednostki statystycznej w ramach populacji docelowej;

It reflects the equipment quantity needed rather than that actually provided and it
ignores
legacy costs.

Odzwierciedla on raczej ilość sprzętu, który jest konieczny, a nie tego, który zapewniono, oraz nie
uwzględnia
on dotychczasowych kosztów.
It reflects the equipment quantity needed rather than that actually provided and it
ignores
legacy costs.

Odzwierciedla on raczej ilość sprzętu, który jest konieczny, a nie tego, który zapewniono, oraz nie
uwzględnia
on dotychczasowych kosztów.

Values of HPC for which the time interval (t1 - t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

...przedział czasu (t1 – t2) jest większy niż 36 ms, są do celów obliczenia najwyższej wartości
pomijane
.
Values of HPC for which the time interval (t1 - t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

Wartości HPC, dla których przedział czasu (t1 – t2) jest większy niż 36 ms, są do celów obliczenia najwyższej wartości
pomijane
.

Values of HPC for which the time interval (t1 – t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

...przedział czasu (t1 – t2) jest większy niż 36 ms, są do celów obliczenia najwyższej wartości
pomijane
.
Values of HPC for which the time interval (t1 – t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

Wartości HPC, dla których przedział czasu (t1 – t2) jest większy niż 36 ms, są do celów obliczenia najwyższej wartości
pomijane
.

Values of HPC for which the time interval (t1 - t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

...wpływu zderzenia na głowę, dla których przedział czasowy (t1 - t2) jest większy niż 36 ms, są
pomijane
;
Values of HPC for which the time interval (t1 - t2) is greater than 36 ms are
ignored
for the purposes of calculating the maximum value.

Podczas obliczania wartości maksymalnej, wartości kryterium wpływu zderzenia na głowę, dla których przedział czasowy (t1 - t2) jest większy niż 36 ms, są
pomijane
;

...superstructure of the vehicle and fixed appliances such as bars, kitchenettes or toilets shall be
ignored
for the purposes of paragraph 3.1.

...sztywnymi częściami, takimi jak półki bagażowe, wyposażenie wentylacyjne itp. Do celów ppkt 3.1
pomija
się jednakże przegrody, ścianki działowe, pierścienie oraz inne elementy wzmacniające konstru
The requirements of paragraph 3.1 shall apply to the vehicle including all its structural parts, members and panels and all projecting rigid parts such as baggage racks, ventilation equipment, etc. However, bulkheads, partitions, rings or other members reinforcing the superstructure of the vehicle and fixed appliances such as bars, kitchenettes or toilets shall be
ignored
for the purposes of paragraph 3.1.

Wymogi ppkt 3.1 stosuje się do pojazdu łącznie z jego wszystkimi częściami konstrukcyjnymi, elementami i płytami oraz wszystkimi wystającymi sztywnymi częściami, takimi jak półki bagażowe, wyposażenie wentylacyjne itp. Do celów ppkt 3.1
pomija
się jednakże przegrody, ścianki działowe, pierścienie oraz inne elementy wzmacniające konstrukcję nośną pojazdu i stałe urządzenia, takie jak barki, kuchenki lub toalety.

Diacritical signs used by these letters are
ignored
for checking uniqueness.

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia znaki diakrytyczne w tych literach są
pomijane
.
Diacritical signs used by these letters are
ignored
for checking uniqueness.

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia znaki diakrytyczne w tych literach są
pomijane
.

Diacritical signs used by these letters are
ignored
for checking uniqueness.

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia znaki diakrytyczne w tych literach są
pomijane
.
Diacritical signs used by these letters are
ignored
for checking uniqueness.

Podczas sprawdzania niepowtarzalności oznaczenia znaki diakrytyczne w tych literach są
pomijane
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich