Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: hold
...authority in the Member State of use and/or destination, be sent back directly to the agency
holding
the security referred to in Article 5.

Po należytym złożeniu podpisu przez właściwy organ kontrolny w państwie członkowskim wykorzystania lub miejsca przeznaczenia oryginał egzemplarza kontrolnego T5 jest przesyłany bezpośrednio do...
The original of the T5 control copy shall, after appropriate endorsement by the competent control authority in the Member State of use and/or destination, be sent back directly to the agency
holding
the security referred to in Article 5.

Po należytym złożeniu podpisu przez właściwy organ kontrolny w państwie członkowskim wykorzystania lub miejsca przeznaczenia oryginał egzemplarza kontrolnego T5 jest przesyłany bezpośrednio do agencji, w której złożono zabezpieczenie określone w art. 5.

...the T5 control copies are to be sent directly by each separate Member State to the agency
holding
the security.

W celu uproszczenia i zapewnienia skuteczności właściwe jest, aby po wykonaniu niezbędnych kontroli egzemplarz kontrolny T5 odsyłać bezpośrednio do agencji, która przyjęła zabezpieczenie; a w...
For reasons of simplification and efficiency, it is appropriate to stipulate that the T5 control copy, after the necessary checks have been carried out, is to be sent directly to the agency holding the security, and that where two or more Member States are involved, the T5 control copies are to be sent directly by each separate Member State to the agency
holding
the security.

W celu uproszczenia i zapewnienia skuteczności właściwe jest, aby po wykonaniu niezbędnych kontroli egzemplarz kontrolny T5 odsyłać bezpośrednio do agencji, która przyjęła zabezpieczenie; a w przypadku gdy dana sprawa dotyczy więcej niż jednego państwa członkowskiego, egzemplarze kontrolne T5 powinny być przesłane bezpośrednio przez każde z państw członkowskich do agencji, która przyjęła zabezpieczenie.

...their own holdings, the product of the harvest which they have obtained by planting, on their own
holdings
, the protected variety or a variety covered by Article 14(5)(a)(i) or (ii).

...wykorzystania do celów siewu, w ich gospodarstwach, plonu, który uzyskali, sadząc w swoich
gospodarstwach
chronioną odmianę lub odmianę, o której mowa w artykule 14 ustęp 5 litera a) punkt i)
(Optional exception) Notwithstanding Article 14, each Contracting Party may, within reasonable limits and subject to the safeguarding of the legitimate interests of the breeder, restrict the breeder’s right in relation to any variety in order to permit farmers to use for propagating purposes, on their own holdings, the product of the harvest which they have obtained by planting, on their own
holdings
, the protected variety or a variety covered by Article 14(5)(a)(i) or (ii).

[Wyjątek opcjonalny] Niezależnie od postanowień artykułu 14, każda z Umawiających się Stron może, w rozsądnych granicach oraz z uwzględnieniem ochrony prawnych interesów hodowcy, ograniczyć prawo hodowcy odnośnie do jakiejkolwiek odmiany w celu umożliwienia rolnikom wykorzystania do celów siewu, w ich gospodarstwach, plonu, który uzyskali, sadząc w swoich
gospodarstwach
chronioną odmianę lub odmianę, o której mowa w artykule 14 ustęp 5 litera a) punkt i) lub ii).

‘National of Armenia’ shall mean any person who
holds
the citizenship of Armenia in accordance with the legislation of the Republic of Armenia;

„obywatel Armenii” oznacza każdą osobę, która
posiada
obywatelstwo Armenii zgodnie z prawodawstwem Republiki Armenii;
‘National of Armenia’ shall mean any person who
holds
the citizenship of Armenia in accordance with the legislation of the Republic of Armenia;

„obywatel Armenii” oznacza każdą osobę, która
posiada
obywatelstwo Armenii zgodnie z prawodawstwem Republiki Armenii;

‘citizen of Armenia’ shall mean any person who
holds
the citizenship of Armenia in accordance with the legislation of the Republic of Armenia;

„obywatel Armenii” oznacza każdą osobę, która
posiada
obywatelstwo Armenii zgodnie z prawodawstwem Republiki Armenii;
‘citizen of Armenia’ shall mean any person who
holds
the citizenship of Armenia in accordance with the legislation of the Republic of Armenia;

„obywatel Armenii” oznacza każdą osobę, która
posiada
obywatelstwo Armenii zgodnie z prawodawstwem Republiki Armenii;

The vehicle attendant
holds
the ‘transport of hazardous waste’ qualification issued by the CCV (Drivers’ Certification Board).

Obsługujący pojazd
posiada
uprawnienia „transport odpadów niebezpiecznych” wydane przez CCV (Urząd Certyfikacji Kierowców).
The vehicle attendant
holds
the ‘transport of hazardous waste’ qualification issued by the CCV (Drivers’ Certification Board).

Obsługujący pojazd
posiada
uprawnienia „transport odpadów niebezpiecznych” wydane przez CCV (Urząd Certyfikacji Kierowców).

In this context, the Member State
holding
the Presidency of the Union shall endeavour to ensure that such meetings, training and exercises take place.

Państwo członkowskie sprawujące Prezydencję Unii podejmuje w związku z tym starania, aby zapewnić odbywanie takich spotkań, szkoleń i ćwiczeń.
In this context, the Member State
holding
the Presidency of the Union shall endeavour to ensure that such meetings, training and exercises take place.

Państwo członkowskie sprawujące Prezydencję Unii podejmuje w związku z tym starania, aby zapewnić odbywanie takich spotkań, szkoleń i ćwiczeń.

Where plenary meetings are held in the Member State
holding
the Presidency of the Council, the costs may only cover part of the overall costs of the meeting;

Jeżeli posiedzenia plenarne odbywają się w państwie członkowskim
sprawującym
prezydencję Rady, odnośne koszty mogą wyłącznie obejmować część ogólnych kosztów posiedzenia;
Where plenary meetings are held in the Member State
holding
the Presidency of the Council, the costs may only cover part of the overall costs of the meeting;

Jeżeli posiedzenia plenarne odbywają się w państwie członkowskim
sprawującym
prezydencję Rady, odnośne koszty mogą wyłącznie obejmować część ogólnych kosztów posiedzenia;

The alerts shall be entered by the competent authority of the Member State which
holds
the Presidency of the Council of the European Union at the time of the adoption of the measure.

Wpisów dokonują właściwe organy państwa członkowskiego, które
sprawuje
prezydencję w Radzie Unii Europejskiej w momencie zastosowania danego środka.
The alerts shall be entered by the competent authority of the Member State which
holds
the Presidency of the Council of the European Union at the time of the adoption of the measure.

Wpisów dokonują właściwe organy państwa członkowskiego, które
sprawuje
prezydencję w Radzie Unii Europejskiej w momencie zastosowania danego środka.

The Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union shall take the initiative to hold such meetings.

Państwo członkowskie
sprawujące
Prezydencję Rady Unii Europejskiej przejmuje inicjatywę w zwoływaniu takich posiedzeń.
The Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union shall take the initiative to hold such meetings.

Państwo członkowskie
sprawujące
Prezydencję Rady Unii Europejskiej przejmuje inicjatywę w zwoływaniu takich posiedzeń.

The meeting of the Heads of Sirene Bureaux is organised by the Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union.

Spotkania szefów biur SIRENE organizuje państwo członkowskie
sprawujące
prezydencję w Radzie Unii Europejskiej.
The meeting of the Heads of Sirene Bureaux is organised by the Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union.

Spotkania szefów biur SIRENE organizuje państwo członkowskie
sprawujące
prezydencję w Radzie Unii Europejskiej.

The Governing Board shall be chaired by the representative of the Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union.

Zarządowi przewodniczy przedstawiciel Państwa Członkowskiego sprawującego Prezydencję w Radzie Unii Europejskiej.
The Governing Board shall be chaired by the representative of the Member State
holding
the Presidency of the Council of the European Union.

Zarządowi przewodniczy przedstawiciel Państwa Członkowskiego sprawującego Prezydencję w Radzie Unii Europejskiej.

The third shall be a representative from the Member State
holding
the Presidency of the Council and the fourth shall be a representative from the Member State that will hold the next Presidency.

Trzeci z nich jest przedstawicielem Państwa Członkowskiego, które w danym okresie
sprawuje
prezydencję w Radzie, a czwarty jest przedstawicielem Państwa Członkowskiego, które jako następne będzie...
The third shall be a representative from the Member State
holding
the Presidency of the Council and the fourth shall be a representative from the Member State that will hold the next Presidency.

Trzeci z nich jest przedstawicielem Państwa Członkowskiego, które w danym okresie
sprawuje
prezydencję w Radzie, a czwarty jest przedstawicielem Państwa Członkowskiego, które jako następne będzie sprawować prezydencję w Radzie.

...the conferences to open and close the European Year, by way of support granted to the Member State
holding
the Presidency of the Council at those times and the organisation of the first annual...

...otwierającymi i zamykającymi Rok europejski, w drodze wsparcia udzielanego Państwom Członkowskim
sprawującym
w tym czasie Prezydencję Rady oraz zorganizowanie pierwszego dorocznego „Szczytu równośc
Organisation of events to raise awareness of the objectives of the European Year, including the conferences to open and close the European Year, by way of support granted to the Member State
holding
the Presidency of the Council at those times and the organisation of the first annual ‘Equality Summit’.

organizowanie imprez dla podniesienia świadomości dotyczącej celów Roku europejskiego, włącznie z konferencjami otwierającymi i zamykającymi Rok europejski, w drodze wsparcia udzielanego Państwom Członkowskim
sprawującym
w tym czasie Prezydencję Rady oraz zorganizowanie pierwszego dorocznego „Szczytu równości”.

The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council as from 1 January 2007 is set out in Council Decision of 1 January 2007 determining the order in which the office of...

Porządek, w jakim państwa członkowskie
sprawują
prezydencję Rady począwszy od dnia 1 stycznia 2007 r., jest określony w decyzji Rady z dnia 1 stycznia 2007 r. w sprawie porządku sprawowania...
The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council as from 1 January 2007 is set out in Council Decision of 1 January 2007 determining the order in which the office of President of the Council shall be held [2].The division of this order of Presidencies into groups of three Member States, in accordance with Article 1(1) of the European Council Decision, is set out in Annex I to this Decision.

Porządek, w jakim państwa członkowskie
sprawują
prezydencję Rady począwszy od dnia 1 stycznia 2007 r., jest określony w decyzji Rady z dnia 1 stycznia 2007 r. w sprawie porządku sprawowania prezydencji w Radzie [2].Podział tego porządku prezydencji na grupy trzech państw członkowskich – zgodnie z art. 1 ust. 1 decyzji Rady Europejskiej – jest określony w załączniku I do niniejszej decyzji.

The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council from 1 January 2006 is set out in the Annex hereto.

Porządek, w jakim Państwa Członkowskie
sprawują
prezydencję w Radzie od 1 stycznia 2006 r. jest określony w Załączniku.
The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council from 1 January 2006 is set out in the Annex hereto.

Porządek, w jakim Państwa Członkowskie
sprawują
prezydencję w Radzie od 1 stycznia 2006 r. jest określony w Załączniku.

The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council from 1 January 2007 is set out in the Annex hereto.

Porządek, w jakim państwa członkowskie
sprawują
Prezydencję w Radzie od dnia 1 stycznia 2007 r., jest określony w załączniku.
The order in which the Member States shall
hold
the Presidency of the Council from 1 January 2007 is set out in the Annex hereto.

Porządek, w jakim państwa członkowskie
sprawują
Prezydencję w Radzie od dnia 1 stycznia 2007 r., jest określony w załączniku.

Permanent members of the EACCC shall consist of one representative of the Member State
holding
the Presidency of the Council, one representative of the Commission, one representative of the Agency,...

Stałymi członkami EACCC są: jeden przedstawiciel państwa członkowskiego
sprawującego
prezydencję Rady, jeden przedstawiciel Komisji, jeden przedstawiciel Agencji, jeden przedstawiciel Eurocontrol,...
Permanent members of the EACCC shall consist of one representative of the Member State
holding
the Presidency of the Council, one representative of the Commission, one representative of the Agency, one representative of Eurocontrol, one representative of the military, one representative of the air navigation service providers, one representative of airports, and one representative of the airspace users.

Stałymi członkami EACCC są: jeden przedstawiciel państwa członkowskiego
sprawującego
prezydencję Rady, jeden przedstawiciel Komisji, jeden przedstawiciel Agencji, jeden przedstawiciel Eurocontrol, jeden przedstawiciel władz wojskowych, jeden przedstawiciel instytucji zapewniających służby żeglugi powietrznej, jeden przedstawiciel portów lotniczych oraz jeden przedstawiciel użytkowników przestrzeni powietrznej.

...contact points shall hold a meeting at least once a year under the auspices of the Member State
holding
the Presidency of the Council.

...z pojazdami odbywają posiedzenia co najmniej raz w roku pod auspicjami Państwa Członkowskiego
sprawującego
Prezydencję w Radzie.
Vehicle crime contact points shall hold a meeting at least once a year under the auspices of the Member State
holding
the Presidency of the Council.

Przedstawiciele punktów kontaktowych do spraw przestępczości zorganizowanej związanej z pojazdami odbywają posiedzenia co najmniej raz w roku pod auspicjami Państwa Członkowskiego
sprawującego
Prezydencję w Radzie.

...by the Permanent Representative or the Deputy Permanent Representative of the Member State which
holds
the Presidency of the Council.

...przewodniczy Stały Przedstawiciel lub zastępca Stałego Przedstawiciela państwa członkowskiego
sprawującego
Prezydencję w Radzie.
Coreper shall be chaired, depending on the items on the agenda, by the Permanent Representative or the Deputy Permanent Representative of the Member State which
holds
the Presidency of the Council.

W zależności od punktów porządku obrad pracom Coreperu przewodniczy Stały Przedstawiciel lub zastępca Stałego Przedstawiciela państwa członkowskiego
sprawującego
Prezydencję w Radzie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich