Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: goods
...Directive 77/388/EEC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain
goods
(OJ L 105, 23.4.1983, p. 38).

...77/388/EWG w odniesieniu do zwolnienia z podatku od wartości dodanej na przywóz finalny niektórych
towarów
Dz.U. L 105 z 23.4.1983, str. 38.
Council Directive 83/181/EEC of 28 March 1983 determining the scope of Article 14(1)(d) of Directive 77/388/EEC as regards exemption from value added tax on the final importation of certain
goods
(OJ L 105, 23.4.1983, p. 38).

Dyrektywa 83/181/EWG z dnia 28 marca 1983 r. określająca zakres art. 14 ust. 1 lit. d) dyrektywy 77/388/EWG w odniesieniu do zwolnienia z podatku od wartości dodanej na przywóz finalny niektórych
towarów
Dz.U. L 105 z 23.4.1983, str. 38.

...of the Member States, meeting within the Council of 7 December 1998 on the free movement of
goods
(OJ L 337, 12.12.1998, p. 10).’

...Członkowskich zasiadających w Radzie w dniu 7 grudnia 1998 r. w sprawie swobodnego przepływu
towarów
(Dz.U. L 337 z 12.12.1998, str. 10).”.
Resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting within the Council of 7 December 1998 on the free movement of
goods
(OJ L 337, 12.12.1998, p. 10).’

498 X 1212(01): Rezolucja Rady i przedstawicieli Rządów Państw Członkowskich zasiadających w Radzie w dniu 7 grudnia 1998 r. w sprawie swobodnego przepływu
towarów
(Dz.U. L 337 z 12.12.1998, str. 10).”.

...time of the application of the five-year agreements of 1991 and 1996 did not enable SNCM to make
good
fully the losses related to its public service obligations.

Zgodnie z tym, co Komisja stwierdziła w decyzji z 2001 r., rekompensaty finansowe otrzymane swego czasu na podstawie umów pięcioletnich z 1991 r. i 1996 r. nie pozwoliły SNCM na całkowite pokrycie...
As noted by the Commission in its decision of 2001, the financial compensation received at the time of the application of the five-year agreements of 1991 and 1996 did not enable SNCM to make
good
fully the losses related to its public service obligations.

Zgodnie z tym, co Komisja stwierdziła w decyzji z 2001 r., rekompensaty finansowe otrzymane swego czasu na podstawie umów pięcioletnich z 1991 r. i 1996 r. nie pozwoliły SNCM na całkowite pokrycie strat związanych z obowiązkiem użyteczności publicznej.

Furthermore, the product concerned is a fashion-driven consumer
good
, usually purchased by importers and retailers on the basis of medium term contracts, for which prices are often already settled at...

Ponadto wyroby objęte postępowaniem to modne
towary
konsumpcyjne, kupowane zazwyczaj przez importerów i handlowców detalicznych na podstawie średnioterminowych kontraktów, w przypadku których ceny są...
Furthermore, the product concerned is a fashion-driven consumer
good
, usually purchased by importers and retailers on the basis of medium term contracts, for which prices are often already settled at the time when goods are ordered.

Ponadto wyroby objęte postępowaniem to modne
towary
konsumpcyjne, kupowane zazwyczaj przez importerów i handlowców detalicznych na podstawie średnioterminowych kontraktów, w przypadku których ceny są często ustalane w chwili zamawiania towaru.

...is made, account shall be taken in particular of the difference in the cost of transporting the
goods
between the port of shipment and the port of destination and between the port of shipment and

Przy korekcie uwzględniane są w szczególności różnice kosztów transportu
towaru
między portem załadunku i portem przeznaczenia z jednej strony oraz portem załadunku i Rotterdamem z drugiej strony.
When the adjustment is made, account shall be taken in particular of the difference in the cost of transporting the
goods
between the port of shipment and the port of destination and between the port of shipment and Rotterdam.

Przy korekcie uwzględniane są w szczególności różnice kosztów transportu
towaru
między portem załadunku i portem przeznaczenia z jednej strony oraz portem załadunku i Rotterdamem z drugiej strony.

...is made, account shall be taken in particular of the difference in the cost of transporting the
goods
between the port of shipment and the port of destination and between the port of shipment and

Przy korekcie uwzględniane są w szczególności różnice kosztów transportu
towaru
między portem załadunku i portem przeznaczenia z jednej strony oraz portem załadunku i Amsterdamem z drugiej strony.
When the adjustment is made, account shall be taken in particular of the difference in the cost of transporting the
goods
between the port of shipment and the port of destination and between the port of shipment and Amsterdam.

Przy korekcie uwzględniane są w szczególności różnice kosztów transportu
towaru
między portem załadunku i portem przeznaczenia z jednej strony oraz portem załadunku i Amsterdamem z drugiej strony.

...and any one of the Member States of the EU, on conditions analogous to those applying to trade in
goods
between the Member States of the EU.

...państwie członkowskim UE, na warunkach analogicznych do tych mających zastosowanie w handlu
towarami
między państwami członkowskimi UE.
the acceptance on their markets by both Parties of industrial products which fulfil the requirements for being lawfully placed on the market in Israel and any one of the Member States of the EU, on conditions analogous to those applying to trade in
goods
between the Member States of the EU.

akceptacja obu Stron dla obecności na swoich rynkach wyrobów przemysłowych spełniających wymogi odnoszące się do zgodnego z prawem wprowadzenia do obrotu w Izraelu lub w dowolnym państwie członkowskim UE, na warunkach analogicznych do tych mających zastosowanie w handlu
towarami
między państwami członkowskimi UE.

...the tariff and other common policy measures introduced at Union level in connection with trade in
goods
between the Union and countries or territories outside the customs territory of the Union,...

Kodeks ten, oparty na założeniach rynku wewnętrznego, powinien zawierać ogólne zasady i procedury, które zapewniają stosowanie środków taryfowych i innych środków wspólnej polityki ustanowionych na...
Based on the concept of an internal market, that code should contain the general rules and procedures which ensure the implementation of the tariff and other common policy measures introduced at Union level in connection with trade in
goods
between the Union and countries or territories outside the customs territory of the Union, taking into account the requirements of those common policies.

Kodeks ten, oparty na założeniach rynku wewnętrznego, powinien zawierać ogólne zasady i procedury, które zapewniają stosowanie środków taryfowych i innych środków wspólnej polityki ustanowionych na szczeblu Unii, związanych z wymianą towarową pomiędzy Unią a krajami lub terytoriami znajdującymi się poza obszarem celnym Unii, z uwzględnieniem wymogów tych wspólnych polityk.

Regulation (EEC) No 3448/80 [1] provided for transitional measures for trade of non-Annex I
goods
between the EC and Greece between 1 November 1981 and 31 July 1982. While Greece is a full Member...

...(EWG) nr 3448/80 [1] przewidziano środki przejściowe dla handlu niewymienionymi w załączniku I
towarami
między WE a Grecją od dnia 1 listopada 1981 r. do dnia 31 lipca 1982 r. Ponieważ Grecja jes
Regulation (EEC) No 3448/80 [1] provided for transitional measures for trade of non-Annex I
goods
between the EC and Greece between 1 November 1981 and 31 July 1982. While Greece is a full Member now, that Regulation has become obsolete, and should consequently be withdrawn from the active Union acquis.

W rozporządzeniu (EWG) nr 3448/80 [1] przewidziano środki przejściowe dla handlu niewymienionymi w załączniku I
towarami
między WE a Grecją od dnia 1 listopada 1981 r. do dnia 31 lipca 1982 r. Ponieważ Grecja jest obecnie pełnoprawnym państwem członkowskim, a rozporządzenie jest już nieaktualne, powinno zatem zostać usunięte z aktualnego unijnego dorobku prawnego.

...provisions, which are applicable in the customs territory of Turkey, shall apply in trade in
goods
between the two parts of the customs union under the conditions laid down in this Decision.

...jego przepisy wykonawcze, które mają zastosowane na terytorium Turcji, mają zastosowanie w handlu
towarami
między dwiema stronami unii celnej, zgodnie z warunkami ustanowionymi w niniejszej...
Without prejudice to the provisions on free circulation laid down in the basic Decision, the Community Customs Code and its implementing provisions, which are applicable in the customs territory of the Community, and the Turkish Customs Code and its implementing provisions, which are applicable in the customs territory of Turkey, shall apply in trade in
goods
between the two parts of the customs union under the conditions laid down in this Decision.

Bez uszczerbku dla przepisów o swobodnym obrocie ustanowionych w decyzji podstawowej, Wspólnotowy Kodeks Celny i jego przepisy wykonawcze, które mają zastosowanie w obszarze celnym Wspólnoty, oraz turecki kodeks celny i jego przepisy wykonawcze, które mają zastosowane na terytorium Turcji, mają zastosowanie w handlu
towarami
między dwiema stronami unii celnej, zgodnie z warunkami ustanowionymi w niniejszej decyzji.

CUSTOMS PROVISIONS APPLICABLE TO TRADE IN
GOODS
BETWEEN THE TWO PARTS OF THE CUSTOMS UNION

PRZEPISY CELNE MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO HANDLU
TOWARAMI
MIĘDZY DWIEMA STRONAMI UNII CELNEJ
CUSTOMS PROVISIONS APPLICABLE TO TRADE IN
GOODS
BETWEEN THE TWO PARTS OF THE CUSTOMS UNION

PRZEPISY CELNE MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO HANDLU
TOWARAMI
MIĘDZY DWIEMA STRONAMI UNII CELNEJ

This Chapter shall apply to trade in
goods
between the Parties.

Postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu
towarami
między Stronami.
This Chapter shall apply to trade in
goods
between the Parties.

Postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu
towarami
między Stronami.

This Chapter shall apply to trade in
goods
between the Parties.

Postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu
towarami
między Stronami.
This Chapter shall apply to trade in
goods
between the Parties.

Postanowienia niniejszego rozdziału stosuje się do handlu
towarami
między Stronami.

This Regulation shall be without prejudice to special rules in other fields pertaining to trade in
goods
between the Community and third countries.

...nie narusza przepisów szczególnych obowiązujących w innych dziedzinach i dotyczących handlu
towarami
pomiędzy Wspólnotą a państwami trzecimi.
This Regulation shall be without prejudice to special rules in other fields pertaining to trade in
goods
between the Community and third countries.

Niniejsze rozporządzenie nie narusza przepisów szczególnych obowiązujących w innych dziedzinach i dotyczących handlu
towarami
pomiędzy Wspólnotą a państwami trzecimi.

...tariff and other common policy measures introduced at Community level in connection with trade in
goods
between the Community and countries or territories outside the customs territory of the...

Kodeks, oparty na założeniach rynku wewnętrznego, powinien zawierać ogólne zasady i procedury, które zapewniają stosowanie środków taryfowych i innych środków wspólnej polityki ustanowionych na...
Based on the concept of an internal market, the Code should contain the general rules and procedures which ensure the implementation of the tariff and other common policy measures introduced at Community level in connection with trade in
goods
between the Community and countries or territories outside the customs territory of the Community, taking into account the requirements of those common policies.

Kodeks, oparty na założeniach rynku wewnętrznego, powinien zawierać ogólne zasady i procedury, które zapewniają stosowanie środków taryfowych i innych środków wspólnej polityki ustanowionych na szczeblu Wspólnoty, związanych z wymianą towarową pomiędzy Wspólnotą a krajami lub terytoriami znajdującymi się poza obszarem celnym Wspólnoty, z uwzględnieniem wymogów tych wspólnych polityk.

...not apply to transportable pressure equipment exclusively used for the transport of dangerous
goods
between the territory of the Union and that of third countries.

...nie należy stosować do ciśnieniowych urządzeń transportowych używanych wyłącznie w transporcie
towarów
niebezpiecznych między terytorium Unii a terytorium krajów trzecich.
In order not to hinder transport operations between Member States and third countries, this Directive should not apply to transportable pressure equipment exclusively used for the transport of dangerous
goods
between the territory of the Union and that of third countries.

Aby nie spowodować utrudnień w operacjach transportowych między państwami członkowskimi a krajami trzecimi, niniejszej dyrektywy nie należy stosować do ciśnieniowych urządzeń transportowych używanych wyłącznie w transporcie
towarów
niebezpiecznych między terytorium Unii a terytorium krajów trzecich.

Comments: These rules may only be applied to the transport of domestic waste containing dangerous
goods
between public treatment sites and waste disposal installations.

...być stosowane wyłącznie w odniesieniu do transportu odpadów z gospodarstw domowych zawierających
towary
niebezpieczne pomiędzy publicznymi zakładami przerobu odpadów komunalnych a składowiskami śmi
Comments: These rules may only be applied to the transport of domestic waste containing dangerous
goods
between public treatment sites and waste disposal installations.

Uwagi: Przepisy te mogą być stosowane wyłącznie w odniesieniu do transportu odpadów z gospodarstw domowych zawierających
towary
niebezpieczne pomiędzy publicznymi zakładami przerobu odpadów komunalnych a składowiskami śmieci.

...of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of
goods
between Member States (OJ L 368, 17.12.1992, p. 38), as amended by:

...1992 r. w sprawie ustanowienia wspólnych zasad dla niektórych typów transportu kombinowanego
towarów
między państwami członkowskimi (Dz.U. L 368 z 17.12.1992, str. 38), zmieniona:
Council Directive 92/106/EEC of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of
goods
between Member States (OJ L 368, 17.12.1992, p. 38), as amended by:

31992 L 0106: dyrektywa Rady 92/106/EWG z dnia 7 grudnia 1992 r. w sprawie ustanowienia wspólnych zasad dla niektórych typów transportu kombinowanego
towarów
między państwami członkowskimi (Dz.U. L 368 z 17.12.1992, str. 38), zmieniona:

...Parliament and of the Council of 31 March 2004 on Community statistics relating to the trading of
goods
between Member States (OJ L 102, 7.4.2004, p. 1).

...i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie danych statystycznych Wspólnoty odnoszących się do handlu
towarami
między państwami członkowskimi (Dz.U. L 102 z 7.4.2004, s. 1).
Regulation (EC) No 638/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on Community statistics relating to the trading of
goods
between Member States (OJ L 102, 7.4.2004, p. 1).

Rozporządzenie (WE) nr 638/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie danych statystycznych Wspólnoty odnoszących się do handlu
towarami
między państwami członkowskimi (Dz.U. L 102 z 7.4.2004, s. 1).

...of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of
goods
between Member States (OJ L 368, 17.12.1992, p. 38).

...r. w sprawie ustanowienia wspólnych przepisów dla niektórych rodzajów transportu kombinowanego
towarów
pomiędzy państwami członkowskimi (Dz.U. L 368 z 17.12.1992, s. 38).
Council Directive 92/106/EEC of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of
goods
between Member States (OJ L 368, 17.12.1992, p. 38).

Dyrektywa Rady 92/106/EWG z dnia 7 grudnia 1992 r. w sprawie ustanowienia wspólnych przepisów dla niektórych rodzajów transportu kombinowanego
towarów
pomiędzy państwami członkowskimi (Dz.U. L 368 z 17.12.1992, s. 38).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich