Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fell
Based on the CAS standard, the company's equity
fell
to CZK 101 million in the same year.

Przyjmując za podstawę standard CAS, w tym samym roku wartość kapitału własnego spółki
zmniejszyła
się do 101 mln CZK.
Based on the CAS standard, the company's equity
fell
to CZK 101 million in the same year.

Przyjmując za podstawę standard CAS, w tym samym roku wartość kapitału własnego spółki
zmniejszyła
się do 101 mln CZK.

...statements, the share capital of Karjaportti almost disappeared in 2004, as it dramatically
fell
to less than a tenth of its value compared to the year 2003.

...spółdzielni Karjaportti jej kapitał podstawowy niemal przestał istnieć w 2004 r., gdy dramatycznie
zmalał
do mniej niż jednej dziesiątej swojej wartości w porównaniu z rokiem 2003.
According to Karjaportti's financial statements, the share capital of Karjaportti almost disappeared in 2004, as it dramatically
fell
to less than a tenth of its value compared to the year 2003.

Według sprawozdań finansowych spółdzielni Karjaportti jej kapitał podstawowy niemal przestał istnieć w 2004 r., gdy dramatycznie
zmalał
do mniej niż jednej dziesiątej swojej wartości w porównaniu z rokiem 2003.

Productivity fluctuated between index 92 and index 111 from 1998 to 2000, but
fell
to index 84 in the IP in line with the fall in production, and notwithstanding the fall in employment, in that year.

Wydajność wahała się pomiędzy indeksem 92 i indeksem 111 od roku 1998 do 2000, ale
spadła
do indeksu 84 w okresie dochodzenia, wraz ze spadkiem produkcji i pomimo spadku zatrudnienia w roku...
Productivity fluctuated between index 92 and index 111 from 1998 to 2000, but
fell
to index 84 in the IP in line with the fall in production, and notwithstanding the fall in employment, in that year.

Wydajność wahała się pomiędzy indeksem 92 i indeksem 111 od roku 1998 do 2000, ale
spadła
do indeksu 84 w okresie dochodzenia, wraz ze spadkiem produkcji i pomimo spadku zatrudnienia w roku dochodzenia.

...2001, but fell by 10 % in the IP. Employment costs increased to index 117 up to 2001, but then
fell
to index 109 in the IP.

...2001, jednak spadło o 10 % w okresie dochodzenia; koszty zatrudnienia wzrosły do indeksu 117 do
roku
2001, ale potem
spadły
do indeksu 109 w okresie dochodzenia.
Stocks have more than trebled over the period concerned, although the scale of this increase partly reflects low stocks in 1998. Major investments were undertaken in 1998 and 2001. Employment remained fairly stable until 2001, but fell by 10 % in the IP. Employment costs increased to index 117 up to 2001, but then
fell
to index 109 in the IP.

Zapasy wzrosły ponad trzykrotnie w rozpatrywanym okresie, chociaż skala tego wzrostu częściowo odzwierciedla niskie zapasy w 1998 r. Ważniejsze inwestycje zostały podjęte w 1998 i 2001 r.; Zatrudnienie pozostawało dość stabilne, aż do roku 2001, jednak spadło o 10 % w okresie dochodzenia; koszty zatrudnienia wzrosły do indeksu 117 do
roku
2001, ale potem
spadły
do indeksu 109 w okresie dochodzenia.

During the period from 2000 to 2003 stocks were around 43000 tonnes, while in the IP, they
fell
to just over 35000 tonnes.

W latach 2000–2003 zapasy wynosiły ok. 43000 ton, podczas gdy w OOD
spadły
do ponad 35000 ton.
During the period from 2000 to 2003 stocks were around 43000 tonnes, while in the IP, they
fell
to just over 35000 tonnes.

W latach 2000–2003 zapasy wynosiły ok. 43000 ton, podczas gdy w OOD
spadły
do ponad 35000 ton.

Profit levels shrank continuously and
fell
to low levels and even below the 6,5 % target profit set during the original investigation.

Marża zysku zmniejszała
się
coraz bardziej, w rezultacie czego poziom zysków bardzo
spadł
, nawet poniżej ustalonego w ramach pierwotnego dochodzenia celu wynoszącego 6,5 %.
Profit levels shrank continuously and
fell
to low levels and even below the 6,5 % target profit set during the original investigation.

Marża zysku zmniejszała
się
coraz bardziej, w rezultacie czego poziom zysków bardzo
spadł
, nawet poniżej ustalonego w ramach pierwotnego dochodzenia celu wynoszącego 6,5 %.

...reduced overall ROCE and negative overall cash flow as their sales prices (adjusted ex-Glasgow)
fell
to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then fell to EUR 3

W
roku
2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe,...
In 2001 and 2002, although their capacity utilisation, production, productivity, stocks of live fish, sales and market share all increased, they incurred financial losses, reduced overall ROCE and negative overall cash flow as their sales prices (adjusted ex-Glasgow)
fell
to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then fell to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

W
roku
2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe, odnotowali zmniejszony wskaźnik ROCE ogółem oraz ujemny przepływ środków pieniężnych, gdy ich ceny sprzedaży (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
odpowiednio do
poziomu
3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie spadły odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika zatrudnienia.

...reduced overall ROCE and negative overall cashflow as their sales prices (adjusted ex Glasgow)
fell
to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then fell to EUR 3

W
roku
2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe,...
In 2001 and 2002, although their capacity utilisation, production, productivity, stocks of live fish, sales and market share all increased, they incurred financial losses, reduced overall ROCE and negative overall cashflow as their sales prices (adjusted ex Glasgow)
fell
to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then fell to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

W
roku
2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe, odnotowali zmniejszony wskaźnik ROCE ogółem oraz ujemny przepływ środków pieniężnych, gdy ich ceny sprzedaży (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
odpowiednio do
poziomu
3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie spadły odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika zatrudnienia.

...ex-Glasgow) fell to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then
fell
to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

...odpowiednio do poziomu 3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie
spadły
odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika...
In 2001 and 2002, although their capacity utilisation, production, productivity, stocks of live fish, sales and market share all increased, they incurred financial losses, reduced overall ROCE and negative overall cash flow as their sales prices (adjusted ex-Glasgow) fell to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then
fell
to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

W roku 2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe, odnotowali zmniejszony wskaźnik ROCE ogółem oraz ujemny przepływ środków pieniężnych, gdy ich ceny sprzedaży (skorygowane do loco Glasgow) spadły odpowiednio do poziomu 3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie
spadły
odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika zatrudnienia.

...ex Glasgow) fell to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then
fell
to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

...odpowiednio do poziomu 3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie
spadły
odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika...
In 2001 and 2002, although their capacity utilisation, production, productivity, stocks of live fish, sales and market share all increased, they incurred financial losses, reduced overall ROCE and negative overall cashflow as their sales prices (adjusted ex Glasgow) fell to EUR 3,23 and EUR 3,02 respectively and costs first slightly increased and then
fell
to EUR 3,2 in 2001 and EUR 3,0 in 2002, respectively. Employment also fell.

W roku 2001 i 2002, pomimo zwiększenia wykorzystania zdolności produkcyjnej, produkcji, wydajności, zapasów żywych ryb, sprzedaży i udziału rynkowego, producenci ci ponieśli straty finansowe, odnotowali zmniejszony wskaźnik ROCE ogółem oraz ujemny przepływ środków pieniężnych, gdy ich ceny sprzedaży (skorygowane do loco Glasgow) spadły odpowiednio do poziomu 3,23 EUR oraz 3,02 EUR, a koszty najpierw nieznacznie wzrosły, a następnie
spadły
odpowiednio do 3,2 EUR w 2001 r. oraz 3,0 w 2002 r. Doszło również do spadku wskaźnika zatrudnienia.

In 2003, as prices (adjusted ex Glasgow)
fell
to EUR 2,79 under pressure from low priced imports, and with costs at their 2000 level of EUR 3,1, the Community producers incurred a loss of 17,1 %.

W
roku
2003,
kiedy
to ceny (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
do 2,79 EUR pod wpływem taniego przywozu, a koszty utrzymywały się na poziomie 3,1 EUR z 2000 r. producenci wspólnotowi ponieśli stratę...
In 2003, as prices (adjusted ex Glasgow)
fell
to EUR 2,79 under pressure from low priced imports, and with costs at their 2000 level of EUR 3,1, the Community producers incurred a loss of 17,1 %.

W
roku
2003,
kiedy
to ceny (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
do 2,79 EUR pod wpływem taniego przywozu, a koszty utrzymywały się na poziomie 3,1 EUR z 2000 r. producenci wspólnotowi ponieśli stratę w wysokości 17,1 %.

In 2003, as prices (adjusted ex-Glasgow)
fell
to EUR 2,79 under pressure from low priced imports, and with costs at their 2000 level of EUR 3,1, the Community producers incurred a loss of 17,1 %.

W
roku
2003,
kiedy
to ceny (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
do 2,79 EUR pod wpływem taniego przywozu, a koszty utrzymywały się na poziomie 3,1 EUR z 2000 r. producenci wspólnotowi ponieśli stratę...
In 2003, as prices (adjusted ex-Glasgow)
fell
to EUR 2,79 under pressure from low priced imports, and with costs at their 2000 level of EUR 3,1, the Community producers incurred a loss of 17,1 %.

W
roku
2003,
kiedy
to ceny (skorygowane do loco Glasgow)
spadły
do 2,79 EUR pod wpływem taniego przywozu, a koszty utrzymywały się na poziomie 3,1 EUR z 2000 r. producenci wspólnotowi ponieśli stratę w wysokości 17,1 %.

...portfolio investments of EUR 6,8 billion. In spring 2008, the on-balance-sheet investments
fell
to EUR 6,31 billion owing to currency adjustments.

...w bilansie inwestycji portfelowych w wysokości 6,8 mld EUR. Wartość inwestycji ujętych w bilansie
spadła
wiosną 2008 r. do
poziomu
6,31 mld EUR, co było następstwem korekt dotyczących walut.
In addition, the first measure covered losses of up to EUR 1 billion on on-balance-sheet portfolio investments of EUR 6,8 billion. In spring 2008, the on-balance-sheet investments
fell
to EUR 6,31 billion owing to currency adjustments.

Ponadto pierwszy środek pokrywał straty do wysokości 1 mld EUR, dotyczące ujętych w bilansie inwestycji portfelowych w wysokości 6,8 mld EUR. Wartość inwestycji ujętych w bilansie
spadła
wiosną 2008 r. do
poziomu
6,31 mld EUR, co było następstwem korekt dotyczących walut.

...profits totalling EUR 21,2 million in 1999 and EUR 27,3 million in 2000. In 2001 and 2002 profits
fell
to EUR 15,7 million and EUR 4,4 million respectively. These data show that Infineon Portugal...

...czym w 1999 r. odnotowała zysk o wartości 21,2 mln EUR a w 2000 r. 27,3 mln EUR. W 2001 r. zysk
spadł
do 15,7 mln EUR a w 2002 r. do 4,4 mln EUR. Informacje te wskazują, że spółka Infineon Portuga
Data provided by Portugal show that Infineon Portugal incurred losses totalling EUR 1,4 million in 1998 and generated profits totalling EUR 21,2 million in 1999 and EUR 27,3 million in 2000. In 2001 and 2002 profits
fell
to EUR 15,7 million and EUR 4,4 million respectively. These data show that Infineon Portugal is financially sound despite diminishing profits in recent years.

Według danych przedstawionych przez Portugalię spółka Infineon Portugal w 1998 r. poniosła stratę w wysokości 1,4 miliona EUR, przy czym w 1999 r. odnotowała zysk o wartości 21,2 mln EUR a w 2000 r. 27,3 mln EUR. W 2001 r. zysk
spadł
do 15,7 mln EUR a w 2002 r. do 4,4 mln EUR. Informacje te wskazują, że spółka Infineon Portugal w czasie realizowania inwestycji nie miała problemów finansowych, pomimo spadku zysków w ostatnich latach.

It amounted to EUR 0,73 million in January 1997 and then
fell
to EUR 0,4 million in April 1997 before increasing again until January 1998.

W styczniu 1997 r. wynosiła ona 0,73 mln EUR, następnie
zmniejszyła się
w kwietniu 1997 r. do 0,4 mln EUR, a w styczniu 1998 r. ponownie wzrosła.
It amounted to EUR 0,73 million in January 1997 and then
fell
to EUR 0,4 million in April 1997 before increasing again until January 1998.

W styczniu 1997 r. wynosiła ona 0,73 mln EUR, następnie
zmniejszyła się
w kwietniu 1997 r. do 0,4 mln EUR, a w styczniu 1998 r. ponownie wzrosła.

As of 2001 it
fell
to only 30,5 %.

Od 2001
roku stopa podatkowa
wynosiła już tylko 30,5 %.
As of 2001 it
fell
to only 30,5 %.

Od 2001
roku stopa podatkowa
wynosiła już tylko 30,5 %.

...9,3 million in 2008. It improved modestly in 2009 to EUR 9,8 million, but deteriorated in 2010 and
fell
to only EUR 1,5 million before reaching the negative EUR – 4,6 million in the IP.

...9,3 mln EUR. W 2009 r. poprawiły się nieznacznie, do 9,8 mln EUR, ale pogorszyły się w 2010 r. i
spadły
do zaledwie 1,5 mln EUR, by
następnie
osiągnąć wartość ujemną równą -4,6 mln EUR w OD.
The net cash flow from operating activities was positive at EUR 9,3 million in 2008. It improved modestly in 2009 to EUR 9,8 million, but deteriorated in 2010 and
fell
to only EUR 1,5 million before reaching the negative EUR – 4,6 million in the IP.

Przepływy pieniężne netto z działalności operacyjnej w 2008 r. były dodatnie i wyniosły prawie 9,3 mln EUR. W 2009 r. poprawiły się nieznacznie, do 9,8 mln EUR, ale pogorszyły się w 2010 r. i
spadły
do zaledwie 1,5 mln EUR, by
następnie
osiągnąć wartość ujemną równą -4,6 mln EUR w OD.

The actual share price at the time of the decision was in fact KRW 280; it
fell
to KRW 167 in April 2003.

Rzeczywista cena akcji w momencie podejmowania decyzji wynosiła 280 KRW. W kwietniu 2003 r.
spadła
do 167 KRW.
The actual share price at the time of the decision was in fact KRW 280; it
fell
to KRW 167 in April 2003.

Rzeczywista cena akcji w momencie podejmowania decyzji wynosiła 280 KRW. W kwietniu 2003 r.
spadła
do 167 KRW.

...components for fuel control systems) fell to […], and the value of maintenance services provided
fell
to […].

...pomiaru paliwa) spadła do poziomu […], a wartość świadczonych usług w zakresie konserwacji – do
poziomu
[…].
In 2009, the value of ordered and sold military goods (e.g. hydraulic systems, pneumatic components for fuel control systems) fell to […], and the value of maintenance services provided
fell
to […].

W 2009 r. wartość zamówionych i sprzedanych wyrobów o przeznaczeniu wojskowym (takich jak układy hydrauliczne, elementy pneumatyczne do systemów pomiaru paliwa) spadła do poziomu […], a wartość świadczonych usług w zakresie konserwacji – do
poziomu
[…].

Profitability improved from 0-3 % in 1998 to 3,1 %-6 % in 1999 and then
fell
abruptly to between 0 % and -3 % in 2000 and it was lower than -3 % in the IP.

Rentowność poprawiła się z 0-3 % w 1998 r. do 3,1 %-6 % w 1999 r., a następnie w 2000 r.
spadła
gwałtownie do poziomu między 0 % i -3 %, i była poniżej -3 % w OOD.
Profitability improved from 0-3 % in 1998 to 3,1 %-6 % in 1999 and then
fell
abruptly to between 0 % and -3 % in 2000 and it was lower than -3 % in the IP.

Rentowność poprawiła się z 0-3 % w 1998 r. do 3,1 %-6 % w 1999 r., a następnie w 2000 r.
spadła
gwałtownie do poziomu między 0 % i -3 %, i była poniżej -3 % w OOD.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich