Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: faithful
...referred to in Article 1(1) shall ensure that a diligent search is carried out in good
faith
in respect of each work or other protected subject-matter, by consulting the appropriate sourc

...utworem osieroconym, organizacje, o których mowa w art. 1 ust. 1, zapewniają przeprowadzenie w
dobrej wierze
w odniesieniu do każdego utworu lub innego przedmiotu objętego ochroną starannego posz
For the purposes of establishing whether a work or phonogram is an orphan work, the organisations referred to in Article 1(1) shall ensure that a diligent search is carried out in good
faith
in respect of each work or other protected subject-matter, by consulting the appropriate sources for the category of works and other protected subject-matter in question.

Do celów ustalenia, czy dany utwór lub fonogram jest utworem osieroconym, organizacje, o których mowa w art. 1 ust. 1, zapewniają przeprowadzenie w
dobrej wierze
w odniesieniu do każdego utworu lub innego przedmiotu objętego ochroną starannego poszukiwania polegającego na sprawdzeniu informacji w źródłach odpowiednich dla poszczególnych kategorii utworów oraz innych przedmiotów objętych ochroną.

...verify that the inventories and balance sheets have been drawn up in a proper manner and in good
faith
, in accordance with proper accounting procedures, and ensure that the information regarding th

...weryfikują, czy spisy inwentarzowe i zestawienia bilansowe zostały sporządzone właściwie i w
dobrej wierze
, zgodnie z odpowiednimi procedurami księgowymi, oraz gwarantują, że informacje dotyczą
The auditors shall audit the books and the cash held at the Centre, verify that the inventories and balance sheets have been drawn up in a proper manner and in good
faith
, in accordance with proper accounting procedures, and ensure that the information regarding the accounts of the Centre is correct.

Audytorzy dokonują kontroli ksiąg oraz gotówki utrzymywanej w Centrum, weryfikują, czy spisy inwentarzowe i zestawienia bilansowe zostały sporządzone właściwie i w
dobrej wierze
, zgodnie z odpowiednimi procedurami księgowymi, oraz gwarantują, że informacje dotyczące ksiąg Centrum są zgodne z prawdą.

...the situation referred to in the previous paragraph, which was applied for and registered in good
faith
in one Party (including the Member States of the Union) before the date of protection of the...

...stosowany w sytuacji, o której mowa w poprzednim ustępie, i odnośnie do którego wniosek został w
dobrej wierze
złożony, zarejestrowany – lub przyjęty zwyczajowo na obszarze jednej ze Stron (w tym w
A trademark, the use of which corresponds to the situation referred to in the previous paragraph, which was applied for and registered in good
faith
in one Party (including the Member States of the Union) before the date of protection of the other Party’s traditional expression under this Annex, may continue to be used if this option is provided for in the relevant legislation of the Party concerned.

Znak towarowy, który jest stosowany w sytuacji, o której mowa w poprzednim ustępie, i odnośnie do którego wniosek został w
dobrej wierze
złożony, zarejestrowany – lub przyjęty zwyczajowo na obszarze jednej ze Stron (w tym w jednym z państw członkowskich Unii) przed datą objęcia ochroną określenia tradycyjnego drugiej Strony na mocy niniejszego załącznika, może nadal być stosowany, jeżeli odpowiednie przepisy prawa zainteresowanej Strony przewidują taką możliwość.

...of natural or legal persons, entities or bodies in respect of actions performed by them in good
faith
in implementation of the obligations laid down in this Regulation.’;

...lub organy nie ponoszą żadnej odpowiedzialności w związku z działaniami podejmowanymi przez nie w
dobrej wierze
w ramach wykonywania obowiązków określonych w niniejszym rozporządzeniu.”;
No liability shall arise on the part of natural or legal persons, entities or bodies in respect of actions performed by them in good
faith
in implementation of the obligations laid down in this Regulation.’;

Osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy nie ponoszą żadnej odpowiedzialności w związku z działaniami podejmowanymi przez nie w
dobrej wierze
w ramach wykonywania obowiązków określonych w niniejszym rozporządzeniu.”;

The argument put forward by the French authorities that the steps taken in good
faith
in relation to the Commission in accordance with their duty of cooperation (such as their visit to the Commission...

...w dniu 24 listopada 2004 r. oraz wystosowanie pisma z dnia 21 grudnia 2004 r.) podjęte przez nie w
dobrej wierze
wobec Komisji, zgodnie ze spoczywającym na nich obowiązkiem współpracy, miały dać...
The argument put forward by the French authorities that the steps taken in good
faith
in relation to the Commission in accordance with their duty of cooperation (such as their visit to the Commission on 24 November 2004 and their letter of 21 December 2004), gave rise to legitimate expectations concerning the conformity of the transfer of Sernam SA’s activities to Financière Sernam with the Sernam 2 Decision and Union law, cannot be accepted.

Przedstawiony przez władze francuskie argument, zgodnie z którym kroki (takie jak złożenie wizyty Komisji w dniu 24 listopada 2004 r. oraz wystosowanie pisma z dnia 21 grudnia 2004 r.) podjęte przez nie w
dobrej wierze
wobec Komisji, zgodnie ze spoczywającym na nich obowiązkiem współpracy, miały dać im podstawę do uzasadnionego oczekiwania co do zgodności przeniesienia działalności Sernam SA na Financière Sernam z decyzją Sernam 2, nie może zostać przyjęty.

Parties recognize that they shall perform in good
faith
their obligations under this Convention and all other treaties to which they are parties.

Strony uznają, że będą w
dobrej wierze
wypełniać swoje zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji oraz wszystkich innych traktatów, których są stronami.
Parties recognize that they shall perform in good
faith
their obligations under this Convention and all other treaties to which they are parties.

Strony uznają, że będą w
dobrej wierze
wypełniać swoje zobowiązania wynikające z niniejszej konwencji oraz wszystkich innych traktatów, których są stronami.

...not properly fulfil its statistical reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...wymogów sprawozdawczości statystycznej w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.
However, if the latest accessible version of the list is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any entity which did not properly fulfil its statistical reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Jeżeli jednak ostatnia dostępna wersja listy jest nieprawidłowa, EBC nie nakłada sankcji na podmioty, które nie wypełniły właściwie wymogów sprawozdawczości statystycznej w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.

...which did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...właściwie wymogów sprawozdawczych w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.
However, if the latest accessible version of the list is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any entity which did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Jeżeli jednak ostatnia dostępna wersja listy jest nieprawidłowa, EBC nie nakłada sankcji na podmioty, które nie wypełniły właściwie wymogów sprawozdawczych w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.

...which did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...właściwy sposób wymagań dotyczących sprawozdawczości w takim zakresie, w jakim opierały się one w
dobrej wierze
na liście zawierającej błędy.
However, in the event that the latest accessible electronic version of the list referred to in paragraph 2 is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any entity which did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Jednakże w przypadku gdy ostatnia dostępna elektroniczna wersja listy, o której mowa w ust. 2, jest błędna, EBC nie nakłada sankcji na podmioty, które nie wypełniły we właściwy sposób wymagań dotyczących sprawozdawczości w takim zakresie, w jakim opierały się one w
dobrej wierze
na liście zawierającej błędy.

...that did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...właściwie wymogów sprawozdawczych w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.
However, in the event that the latest accessible electronic version of the list referred to in paragraph 1 is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any entity that did not properly fulfil its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Jeżeli jednak ostatnia dostępna elektroniczna wersja listy, o której mowa w ust. 1, jest nieprawidłowa, EBC nie nakłada sankcji na podmioty, które nie wypełniły właściwie wymogów sprawozdawczych w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.

...not properly fulfilled its statistical reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...wymogów sprawozdawczości statystycznej w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.
However, in the event that the latest accessible version of the list is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any POGI that has not properly fulfilled its statistical reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Jeżeli jednak ostatnia dostępna wersja listy jest nieprawidłowa, EBC nie nakłada sankcji na żyro-poczty, które nie wypełniły właściwie wymogów sprawozdawczości statystycznej w zakresie, w jakim korzystały one z nieprawidłowej listy w
dobrej wierze
.

...which has not properly fulfilled its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

...w sposób odpowiedni swoich obowiązków sprawozdawczych w zakresie, w jakim wynikało to z jej
zaufania
do nieprawidłowej listy.
However, in the event that the latest accessible version of the list is incorrect, the ECB shall not impose sanctions on any POGI which has not properly fulfilled its reporting requirements to the extent that it relied in good
faith
on the incorrect list.

Tym niemniej, w przypadku gdy ostatnia udostępniona wersja listy jest nieprawidłowa, EBC nie nałoży sankcji na żadną instytucję pocztową, która nie wykonała w sposób odpowiedni swoich obowiązków sprawozdawczych w zakresie, w jakim wynikało to z jej
zaufania
do nieprawidłowej listy.

...relating either to claims for compensation for damage caused by negligence or lack of good
faith
on the part of the proprietor of the trade mark, or to unjust enrichment, the retroactive effe

Z zastrzeżeniem przepisów krajowych odnoszących się albo do roszczeń o odszkodowanie za szkody spowodowane przez niedbalstwo lub umyślność ze strony właściciela znaku towarowego oraz odnoszących się...
Subject to the national provisions relating either to claims for compensation for damage caused by negligence or lack of good
faith
on the part of the proprietor of the trade mark, or to unjust enrichment, the retroactive effect of revocation or invalidity of the trade mark shall not affect:

Z zastrzeżeniem przepisów krajowych odnoszących się albo do roszczeń o odszkodowanie za szkody spowodowane przez niedbalstwo lub umyślność ze strony właściciela znaku towarowego oraz odnoszących się do bezpodstawnego wzbogacenia, wsteczny skutek stwierdzenia wygaśnięcia lub unieważnienia znaku towarowego nie ma wpływu na:

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

...i zasobów gospodarczych lub odmowa udostępnienia funduszy lub zasobów gospodarczych dokonane w
dobrej wierze
, w oparciu o
przekonanie
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem,
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen as a result of negligence.

Zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych lub odmowa udostępnienia funduszy lub zasobów gospodarczych dokonane w
dobrej wierze
, w oparciu o
przekonanie
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie skutkuje odpowiedzialnością osoby fizycznej lub prawnej lub podmiotu lub organu wykonującego je, lub jego dyrektorów lub pracowników, chyba że udowodniono, że fundusze i zasoby gospodarcze zostały zamrożone na skutek niedbalstwa.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy dokonują zamrożenia środków finansowych i zasobów gospodarczych lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej...
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy dokonują zamrożenia środków finansowych i zasobów gospodarczych lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i w oparciu o
przekonanie
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie ponoszą z tego tytułu żadnej odpowiedzialności, chyba że dowiedziono, że środki finansowe i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub zatrzymane na skutek niedbalstwa.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych lub odmowa ich udostępnienia, jeśli odbyły się w
dobrej wierze
i w oparciu o
przekonanie
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie...
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych lub odmowa ich udostępnienia, jeśli odbyły się w
dobrej wierze
i w oparciu o
przekonanie
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie skutkują odpowiedzialnością prawną osoby fizycznej bądź prawnej, podmiotu lub organu wykonującego takie działanie ani ich dyrektorów bądź pracowników, chyba że udowodniono, że fundusze i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub wycofane na skutek zaniedbania.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy, lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z.
..
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Osoby fizyczne lub prawne, podmioty lub organy, lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z
przekonaniem
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie ponoszą z tego tytułu żadnej odpowiedzialności, chyba że dowiedziono, iż środki finansowe i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub zatrzymane na skutek niedbalstwa.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z.
..
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z
przekonaniem
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie ponoszą z tego tytułu żadnej odpowiedzialności, chyba że dowiedziono, że środki finansowe i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub zatrzymane na skutek niedbalstwa.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Osoby fizyczne lub prawne lub podmioty lub organy, lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z.
..
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Osoby fizyczne lub prawne lub podmioty lub organy, lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z
przekonaniem
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie ponoszą z tego tytułu żadnej odpowiedzialności, chyba że dowiedziono, że środki finansowe i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub zatrzymane na skutek niedbalstwa.

...resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to li

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z.
..
The freezing of funds and economic resources or the refusal to make funds or economic resources available, carried out in good
faith
on the basis that such action is in accordance with this Regulation, shall not give rise to liability of any kind on the part of the natural or legal person or entity or body implementing it, or its directors or employees, unless it is proved that the funds and economic resources were frozen or withheld as a result of negligence.

Osoby fizyczne lub prawne albo podmioty lub organy lub ich
dyrektorzy
lub pracownicy, którzy zamrażają środki finansowe i zasoby gospodarcze lub odmawiają ich udostępnienia, w
dobrej wierze
i z
przekonaniem
, że działanie takie jest zgodne z niniejszym rozporządzeniem, nie ponoszą z tego tytułu żadnej odpowiedzialności, chyba że dowiedziono, że środki finansowe i zasoby gospodarcze zostały zamrożone lub zatrzymane na skutek niedbalstwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich