Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: facility
...the UN-sanctioned Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

...podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), objętej sankcjami ONZ, składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.
A company subordinate to the UN-sanctioned Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), objętej sankcjami ONZ, składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.

...the UN-sanctioned Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

...podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), objętej sankcjami ONZ składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.
A company subordinate to the UN-sanctioned Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), objętej sankcjami ONZ składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.

...subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo zależne od Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.
A company subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo zależne od Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.

...subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo zależne od Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.
A company subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo zależne od Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z
zakładu
przekształcania uranu, fabryki wytwarzania paliwa oraz fabryki produkcji cyrkonu.

...subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

...podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z Uranium Conversion
Facility
, Fuel Manufacturing Plant oraz Zirconium Production Plant.
A company subordinate to the Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI) consisting of the Uranium Conversion
Facility
, the Fuel Manufacturing Plant and the Zirconium Production Plant.

Przedsiębiorstwo podległe Irańskiej Agencji Energii Atomowej (AEOI), składające się z Uranium Conversion
Facility
, Fuel Manufacturing Plant oraz Zirconium Production Plant.

All values, the number of
facilities
, the percentage of population or dwellings covered by the collection scheme and the capacity are expressed as integer.

Wszystkie wartości, liczba
instalacji
, procent populacji lub zasobów mieszkaniowych objętych programem zbiórki odpadów oraz zdolności przerobowe wyrażone są w liczbie całkowitej.
All values, the number of
facilities
, the percentage of population or dwellings covered by the collection scheme and the capacity are expressed as integer.

Wszystkie wartości, liczba
instalacji
, procent populacji lub zasobów mieszkaniowych objętych programem zbiórki odpadów oraz zdolności przerobowe wyrażone są w liczbie całkowitej.

...period for each ship recycling facility, or, in the case of a newly authorised ship recycling
facility
, the highest annual value achieved at that facility; or

...okresie dziesięciu lat dla każdego zakładu recyklingu statków lub – w przypadku nowo dopuszczonego
zakładu
recyklingu statków – najwyższą roczną wartość osiągniętą w tym zakładzie; lub
The maximum annual ship recycling output is determined by selecting the highest value occurring in the preceding 10-year period for each ship recycling facility, or, in the case of a newly authorised ship recycling
facility
, the highest annual value achieved at that facility; or

Maksymalną roczną wielkość recyklingu statków określa się, wybierając najwyższą wartość, która wystąpiła w poprzednim okresie dziesięciu lat dla każdego zakładu recyklingu statków lub – w przypadku nowo dopuszczonego
zakładu
recyklingu statków – najwyższą roczną wartość osiągniętą w tym zakładzie; lub

Horizon 2020 will set up two
facilities
(the 'Equity facility' and the 'Debt facility'), composed of various windows.

Program „Horyzont 2020” ustanowi dwa
instrumenty
(instrument kapitałowy i instrument dłużny) zawierające różne „okna”.
Horizon 2020 will set up two
facilities
(the 'Equity facility' and the 'Debt facility'), composed of various windows.

Program „Horyzont 2020” ustanowi dwa
instrumenty
(instrument kapitałowy i instrument dłużny) zawierające różne „okna”.

The funds of the 11th EDF, and, in the case of the Investment
Facility
, the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020, unless the Council of the European Union...

...okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Środki z 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego środki powracające, nie podlegają już wydatkowaniu po dniu 31 grudnia 202
The funds of the 11th EDF, and, in the case of the Investment
Facility
, the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020, unless the Council of the European Union decides otherwise by unanimity, on a proposal from the Commission.

Całkowita kwota niniejszych wieloletnich ram finansowych obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Środki z 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego środki powracające, nie podlegają już wydatkowaniu po dniu 31 grudnia 2020 r., chyba że Rada Unii Europejskiej zdecyduje inaczej, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji.

The funds of the 11th EDF, and, in the case of the Investment
Facility
, the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020, unless the Council of the European Union...

...okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Środki z 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego środki powracające, nie podlegają już wydatkowaniu po dniu 31 grudnia 202
The funds of the 11th EDF, and, in the case of the Investment
Facility
, the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020, unless the Council of the European Union decides otherwise by unanimity, on a proposal from the Commission.

Całkowita kwota niniejszych wieloletnich ram finansowych obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Środki z 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego środki powracające, nie podlegają już wydatkowaniu po dniu 31 grudnia 2020 r., chyba że Rada Unii Europejskiej zdecyduje inaczej, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji.

The funds of the 11th EDF, and in the case of the Investment
Facility
the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020 unless the Council acting unanimously on a...

...stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Zobowiązania dotyczące środków 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego – środków powracających, nie będą zaciągane po dniu 31 grudnia 2020 r.,...
The funds of the 11th EDF, and in the case of the Investment
Facility
the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020 unless the Council acting unanimously on a proposal of the Commission decides otherwise.

EFR obejmuje okres od dnia 1 stycznia 2014 r. do dnia 31 grudnia 2020 r. Zobowiązania dotyczące środków 11. EFR, a w przypadku
Instrumentu
Inwestycyjnego – środków powracających, nie będą zaciągane po dniu 31 grudnia 2020 r., chyba że Rada zdecyduje inaczej, stanowiąc jednomyślnie na wniosek Komisji.

...to certain SMEs for renting premises and using laboratories, specialised equipment and/or other
facilities
, the Commission notes the commitment by Germany to comply with Regulation (EC) No 69/2001

W odniesieniu do pomocy przyznanej w ramach wspomnianego programu pomocy określonym MŚP na rzecz najmu pomieszczeń, korzystania z laboratoriów lub sprzętu specjalistycznego i/lub innych składników...
As regards the aid granted under the scheme to certain SMEs for renting premises and using laboratories, specialised equipment and/or other
facilities
, the Commission notes the commitment by Germany to comply with Regulation (EC) No 69/2001 as regards the scheme under examination.

W odniesieniu do pomocy przyznanej w ramach wspomnianego programu pomocy określonym MŚP na rzecz najmu pomieszczeń, korzystania z laboratoriów lub sprzętu specjalistycznego i/lub innych składników wyposażenia, Komisja przyjmuje do wiadomości zobowiązanie Niemiec do przestrzegania rozporządzenia (WE) nr 69/2001 w stosunku do badanego programu pomocy.

In relation to the price of the option granted to Hammar to purchase the
Facility
, the Commission notes that this option does not seem to be enforceable as, under Swedish law, commitments to buy or...

W odniesieniu do ceny opcji zakupu
obiektu
przyznanej spółce Hammar, Komisja zauważa, że opcja nie wydaje się wykonalna, ponieważ zobowiązanie do zakupu lub sprzedaży nieruchomości w określonym...
In relation to the price of the option granted to Hammar to purchase the
Facility
, the Commission notes that this option does not seem to be enforceable as, under Swedish law, commitments to buy or sell real estate at a point in the future are in principle not binding [19].

W odniesieniu do ceny opcji zakupu
obiektu
przyznanej spółce Hammar, Komisja zauważa, że opcja nie wydaje się wykonalna, ponieważ zobowiązanie do zakupu lub sprzedaży nieruchomości w określonym punkcie w przyszłości z zasady nie jest wiążące według prawa szwedzkiego [19].

Indeed, should the yard start using a new launching
facility
, the Commission notes that it has undertaken to immediately discontinue the renting agreement concerning slipway B1.

Komisja odnotowuje, że stocznia zobowiązała się do natychmiastowego
rozwiązania
umowy wynajmu w odniesieniu do pochylni B1 w przypadku rozpoczęcia korzystania z nowego
obiektu
do wodowania statków.
Indeed, should the yard start using a new launching
facility
, the Commission notes that it has undertaken to immediately discontinue the renting agreement concerning slipway B1.

Komisja odnotowuje, że stocznia zobowiązała się do natychmiastowego
rozwiązania
umowy wynajmu w odniesieniu do pochylni B1 w przypadku rozpoczęcia korzystania z nowego
obiektu
do wodowania statków.

...identified to be inspected will not be berthed in the port during the inspection of the port
facility
, the Commission and the coordinator appointed under Article 9(3) shall agree an alternative

...o poddaniu kontroli statku, który nie będzie cumował w porcie w trakcie przeprowadzania inspekcji
obiektów
portowych, Komisja oraz koordynator, wyznaczony na mocy art. 9 ust. 3, uzgadniają...
Where a ship previously identified to be inspected will not be berthed in the port during the inspection of the port
facility
, the Commission and the coordinator appointed under Article 9(3) shall agree an alternative ship to be inspected.

W przypadku decyzji o poddaniu kontroli statku, który nie będzie cumował w porcie w trakcie przeprowadzania inspekcji
obiektów
portowych, Komisja oraz koordynator, wyznaczony na mocy art. 9 ust. 3, uzgadniają przeprowadzenie kontroli innego statku.

In line with the estimate of the aid comprised in the guarantee in respect of the bonding
facility
, the Commission considers that the maximum amount of aid may be as high as 100 % of the amount...

Zgodnie z oszacowaniem pomocy, zawartym w gwarancji dotyczącej linii zabezpieczeń, Komisja uważa, że maksymalna kwota pomocy może wynieść 100 % objętej kwoty.
In line with the estimate of the aid comprised in the guarantee in respect of the bonding
facility
, the Commission considers that the maximum amount of aid may be as high as 100 % of the amount covered.

Zgodnie z oszacowaniem pomocy, zawartym w gwarancji dotyczącej linii zabezpieczeń, Komisja uważa, że maksymalna kwota pomocy może wynieść 100 % objętej kwoty.

In establishing the market price of the
Facility
, the Commission will examine the possible alternatives and estimates available, namely: (i) the SEK 17 million effectively paid by FABV to Chips AB on...

Komisja ustala cenę rynkową
obiektu
poprzez zbadanie możliwych rozwiązań alternatywnych i dostępnych wycen, takich jak: (i) kwota 17 mln SEK, którą spółka FABV faktycznie zapłaciła spółce Chips AB w...
In establishing the market price of the
Facility
, the Commission will examine the possible alternatives and estimates available, namely: (i) the SEK 17 million effectively paid by FABV to Chips AB on 18 February 2008; (ii) the SEK 40 million effectively paid by the local entrepreneurs to Hammar; (iii) the SEK 27 million estimated by Colliers International before the sale; (iv) the SEK 30 million estimated by Swedbank in June 2008; and (v) the SEK 21 million valuation contained in the PwC report.

Komisja ustala cenę rynkową
obiektu
poprzez zbadanie możliwych rozwiązań alternatywnych i dostępnych wycen, takich jak: (i) kwota 17 mln SEK, którą spółka FABV faktycznie zapłaciła spółce Chips AB w dniu 18 lutego 2008 r.; (ii) kwota 40 mln SEK, którą lokalni przedsiębiorcy faktycznie zapłacili spółce Hammar; (iii) kwota 27 mln SEK oszacowana przez organizację Colliers International przed sprzedażą; (iv) kwota 30 mln SEK oszacowana przez spółkę Swedbank w czerwcu 2008 r.; oraz (v) wycena w wysokości 21 mln SEK w sprawozdaniu PwC.

Including: university education, research programmes and public research
facilities
, IPR rules favouring innovation, attractive framework conditions for undertakings to do R&D&I.

W tym poprzez edukację w szkołach wyższych, programy badawcze i publiczne
zaplecze
badawcze, sprzyjające innowacjom zasady dotyczące praw własności intelektualnej, atrakcyjne warunki ramowe...
Including: university education, research programmes and public research
facilities
, IPR rules favouring innovation, attractive framework conditions for undertakings to do R&D&I.

W tym poprzez edukację w szkołach wyższych, programy badawcze i publiczne
zaplecze
badawcze, sprzyjające innowacjom zasady dotyczące praw własności intelektualnej, atrakcyjne warunki ramowe zachęcające przedsiębiorstwa do podejmowania działalności B+R+I.

The purpose of the ETF Start-up
Facility
, JEV programme, and SME Guarantee Facility must be to efficiently address market failures in the access for SMEs to risk capital through enhancing...

Celem planu uruchamiania ETF, programu WEP oraz Systemu Gwarancyjnego MSP powinno być skuteczne przeciwdziałanie niedoskonałościom rynkowym w dostępie MSP do kapitału podwyższonego ryzyka poprzez...
The purpose of the ETF Start-up
Facility
, JEV programme, and SME Guarantee Facility must be to efficiently address market failures in the access for SMEs to risk capital through enhancing participation of both private and public actors, with the aim of reaching distribution rates of 100 %.

Celem planu uruchamiania ETF, programu WEP oraz Systemu Gwarancyjnego MSP powinno być skuteczne przeciwdziałanie niedoskonałościom rynkowym w dostępie MSP do kapitału podwyższonego ryzyka poprzez wzmacnianie uczestnictwa zarówno podmiotów prywatnych, jak i publicznych, w celu osiągnięcia 100 % wskaźnika dystrybucji.

...Infrastructure’s monitoring tools must be able to be integrated with those of the monitoring
facilities
of the organisation responsible for the operational management for the Central SIS II.

...musi istnieć możliwość zintegrowania monitorujących narzędzi infrastruktury komunikacyjnej z
instrumentami
monitoringu organu odpowiedzialnego za zarządzanie operacyjne głównym SIS II.
To facilitate the monitoring, the Communication Infrastructure’s monitoring tools must be able to be integrated with those of the monitoring
facilities
of the organisation responsible for the operational management for the Central SIS II.

Aby ułatwić monitoring, musi istnieć możliwość zintegrowania monitorujących narzędzi infrastruktury komunikacyjnej z
instrumentami
monitoringu organu odpowiedzialnego za zarządzanie operacyjne głównym SIS II.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich