Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: exact
Accordingly, the applied prices do not necessarily reflect the
exact
prices to which the application of the PPA price formulae would have led.

Oznacza to, że stosowane ceny niekoniecznie odzwierciedlają
dokładne
ceny, które byłyby skutkiem zastosowania formuł cenowych z umów PPA.
Accordingly, the applied prices do not necessarily reflect the
exact
prices to which the application of the PPA price formulae would have led.

Oznacza to, że stosowane ceny niekoniecznie odzwierciedlają
dokładne
ceny, które byłyby skutkiem zastosowania formuł cenowych z umów PPA.

...not pre-determined by the provider for a given type of service, the price of the service or, if an
exact
price cannot be given, the method for calculating the price so that it can be checked by...

...usługodawcę dla danego rodzaju usługi, cenę usługi lub w przypadku, gdy nie ma możliwości podania
dokładnej
ceny, metodę obliczania ceny tak, aby usługobiorca mógł dokonać jej weryfikacji, lub...
where the price is not pre-determined by the provider for a given type of service, the price of the service or, if an
exact
price cannot be given, the method for calculating the price so that it can be checked by the recipient, or a sufficiently detailed estimate;

jeżeli cena nie została wcześniej ustalona przez usługodawcę dla danego rodzaju usługi, cenę usługi lub w przypadku, gdy nie ma możliwości podania
dokładnej
ceny, metodę obliczania ceny tak, aby usługobiorca mógł dokonać jej weryfikacji, lub odpowiednio szczegółowe oszacowanie;

...fees, commissions, charges and expenses, and all taxes payable via the investment firm or, if an
exact
price cannot be indicated, the basis for the calculation of the total price so that the client

...oraz wszelkie podatki płatne za pośrednictwem przedsiębiorstwa inwestycyjnego lub, jeśli nie można
określić dokładnej
ceny, podstawę obliczenia tej ceny, tak by klient mógł ją zweryfikować;
the total price to be paid by the client in connection with the financial instrument or the investment service or ancillary service, including all related fees, commissions, charges and expenses, and all taxes payable via the investment firm or, if an
exact
price cannot be indicated, the basis for the calculation of the total price so that the client can verify it;

łączną cenę, którą klient ma zapłacić dostawcy w związku z instrumentem finansowym, usługą finansową lub usługą dodatkową, w tym wszelkie związane z tym opłaty, koszty i wydatki oraz wszelkie podatki płatne za pośrednictwem przedsiębiorstwa inwestycyjnego lub, jeśli nie można
określić dokładnej
ceny, podstawę obliczenia tej ceny, tak by klient mógł ją zweryfikować;

The
exact
price takes into account periodic production plans and depends on electricity demand, the behaviour of the parties to the contract, fuel prices, etc.

Dokładna
cena uwzględnia okresowe plany produkcji i zależy od popytu na energię elektryczną, postępowania stron umowy, cen paliwa itp.
The
exact
price takes into account periodic production plans and depends on electricity demand, the behaviour of the parties to the contract, fuel prices, etc.

Dokładna
cena uwzględnia okresowe plany produkcji i zależy od popytu na energię elektryczną, postępowania stron umowy, cen paliwa itp.

...à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) /...

w jęz. francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro...
in French Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 716/2005

w jęz. francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 716/2005

...à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) /...

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro...
in French Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 412/2008

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 412/2008

...à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) /...

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro...
in French Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 382/2008

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 382/2008

...à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) /...

w jęz. francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro...
in French Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 1206/2004

w jęz. francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 1206/2004

...à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) /...

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro...
in French Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation
exacte
et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 545/2007

w języku francuskim Certificat valable … (État membre émetteur) / viande destinée à la transformation de … [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans … (désignation exacte et numéro d’agrément de l’établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu) / règlement (CE) no 545/2007

...positions, AN1 – alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 – numeric one position,
exact
).

NB: AN=alfanumeryczne (np. AN….8 – alfanumeryczne do 8 pozycji, ale pole może być puste, AN1…8 – alfanumeryczne z przynajmniej jedną pozycją do 8 pozycji, AN1 – alfanumeryczne z dokładnie jedną...
NB: AN = alphanumeric (e.g. AN…8 – alphanumeric up to eight positions but field can be empty, AN1…8 – alphanumeric with at least one position and up to eight positions, AN1 – alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 – numeric one position,
exact
).

NB: AN=alfanumeryczne (np. AN….8 – alfanumeryczne do 8 pozycji, ale pole może być puste, AN1…8 – alfanumeryczne z przynajmniej jedną pozycją do 8 pozycji, AN1 – alfanumeryczne z dokładnie jedną pozycją); N=numeryczne (np. N1 – numeryczne z dokładnie jedną pozycją).

...positions, AN1 — alphanumeric one position, exact); N = Numeric (e.g., N1 — numeric one position,
exact
)

Uwaga: AN = typ alfanumeryczny (np. AN..5 – typ alfanumeryczny do 5 pozycji, ale pole może być puste, AN1..5 – typ alfanumeryczny z przynajmniej jedną pozycją i maksymalnie 5 pozycjami, AN1 – typ...
NB: AN = Alphanumeric (e.g. AN..5 — alphanumeric up to 5 positions but field can be empty, AN1.5 — alphanumeric with at least one position and maximum 5 positions, AN1 — alphanumeric one position, exact); N = Numeric (e.g., N1 — numeric one position,
exact
)

Uwaga: AN = typ alfanumeryczny (np. AN..5 – typ alfanumeryczny do 5 pozycji, ale pole może być puste, AN1..5 – typ alfanumeryczny z przynajmniej jedną pozycją i maksymalnie 5 pozycjami, AN1 – typ alfanumeryczny z dokładnie jedną pozycją); N = typ numeryczny (np. N1 – typ numeryczny z dokładnie jedną pozycją).

...confidentiality reasons the above figures have either been given in the form of ranges or are not
exact
.

Ze względu na poufność danych powyższe liczby zostały podane albo w formie zakresu, albo nie są
dokładne
.
For confidentiality reasons the above figures have either been given in the form of ranges or are not
exact
.

Ze względu na poufność danych powyższe liczby zostały podane albo w formie zakresu, albo nie są
dokładne
.

...positions, AN1 — alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 — numeric one position,
exact
).

NB: AN=alfanumeryczne (np. AN…8 – alfanumeryczne do 8 pozycji, ale pole może być puste, AN1…8 – alfanumeryczne z przynajmniej jedną pozycją do 8 pozycji, AN1 – alfanumeryczne z dokładnie jedną...
NB: AN = alphanumeric (e.g. AN…8 — alphanumeric up to eight positions but field can be empty, AN1…8 — alphanumeric with at least one position and up to eight positions, AN1 — alphanumeric one position, exact); N = numeric (e.g. N1 — numeric one position,
exact
).

NB: AN=alfanumeryczne (np. AN…8 – alfanumeryczne do 8 pozycji, ale pole może być puste, AN1…8 – alfanumeryczne z przynajmniej jedną pozycją do 8 pozycji, AN1 – alfanumeryczne z dokładnie jedną pozycją); N=numeryczne (np. N1 – numeryczne z dokładnie jedną pozycją).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich