Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: elemental
Having regard to these
elements
, the right of first refusal does not create any competitive advantage in favour of Axens or any distortion of competition.

Wobec tych
argumentów
prawo pierwszej odmowy nie wytwarza przewagi konkurencyjnej na korzyść spółki Axens ani nie zakłóca konkurencji.
Having regard to these
elements
, the right of first refusal does not create any competitive advantage in favour of Axens or any distortion of competition.

Wobec tych
argumentów
prawo pierwszej odmowy nie wytwarza przewagi konkurencyjnej na korzyść spółki Axens ani nie zakłóca konkurencji.

...of a feature or feature collection by simplifying its visualisation, while maintaining its salient
elements
– the spatial equivalent of simplification.

...zbioru obiektów dzięki uproszczeniu ich wizualizacji, przy jednoczesnym zachowaniu ich istotnych
elementów
– przestrzenny odpowiednik generalizacji.
Client service that allows a user to modify the cartographic characteristics of a feature or feature collection by simplifying its visualisation, while maintaining its salient
elements
– the spatial equivalent of simplification.

Usługa kliencka umożliwiająca użytkownikowi modyfikowanie cech kartograficznych obiektu lub zbioru obiektów dzięki uproszczeniu ich wizualizacji, przy jednoczesnym zachowaniu ich istotnych
elementów
– przestrzenny odpowiednik generalizacji.

If the psychologist omits any of those
elements
, the respective decision must be justified and documented.

Jeżeli psycholog pomija którykolwiek z powyższych
czynników
, decyzja taka musi być uzasadniona i udokumentowana.
If the psychologist omits any of those
elements
, the respective decision must be justified and documented.

Jeżeli psycholog pomija którykolwiek z powyższych
czynników
, decyzja taka musi być uzasadniona i udokumentowana.

If the psychologist omits any of those
elements
, the respective decision must be justified and documented.

Jeżeli psycholog pomija którykolwiek z powyższych
czynników
, decyzja taka musi być uzasadniona i udokumentowana.
If the psychologist omits any of those
elements
, the respective decision must be justified and documented.

Jeżeli psycholog pomija którykolwiek z powyższych
czynników
, decyzja taka musi być uzasadniona i udokumentowana.

...contracts following the award of grants on a simplified basis which includes only the following
elements
:the contracting parties,

...umów po przyznaniu dotacji na uproszczonych podstawach uwzględniających wyłącznie następujące
elementy
:umawiające się strony,
They shall enable the national agencies to determine and limit the details required from applicants for grants and to issue contracts following the award of grants on a simplified basis which includes only the following
elements
:the contracting parties,

Kryteria te umożliwiają agencjom krajowym określenie i ograniczenie ilości szczegółowych informacji wymaganych od wnioskujących w celu przyznania dotacji oraz zawarcia umów po przyznaniu dotacji na uproszczonych podstawach uwzględniających wyłącznie następujące
elementy
:umawiające się strony,

Depending on both of those
elements
, the financial institution will receive additional HFF bonds up to the value of the credit buffer.

W zależności od tych dwóch
elementów
instytucja finansowa otrzyma dodatkowe obligacje HFF o wartości nie większej niż wartość bufora.
Depending on both of those
elements
, the financial institution will receive additional HFF bonds up to the value of the credit buffer.

W zależności od tych dwóch
elementów
instytucja finansowa otrzyma dodatkowe obligacje HFF o wartości nie większej niż wartość bufora.

Having taken into account the abovementioned
elements
, the financial contribution from the Community towards the operational costs for the eradication of foot-and-mouth disease in the United Kingdom...

W związku z powyższym należy ustalić wkład finansowy Wspólnoty na pokrycie kosztów operacyjnych przeznaczonych na zwalczanie pryszczycy w Zjednoczonym Królestwie w 2001 r.
Having taken into account the abovementioned
elements
, the financial contribution from the Community towards the operational costs for the eradication of foot-and-mouth disease in the United Kingdom in 2001 should now be fixed.

W związku z powyższym należy ustalić wkład finansowy Wspólnoty na pokrycie kosztów operacyjnych przeznaczonych na zwalczanie pryszczycy w Zjednoczonym Królestwie w 2001 r.

The sun, as the symbol of subtropical and tropical areas, is the dominating
element
.The sweeping lines of the land and the sea add life to the graphic symbol and signal exotisism.

Słońce jako symbol obszarów podzwrotnikowych i tropikalnych jest
elementem
dominującym. Falujące linie ziemi i morza dodają nieco życia do symbolu graficznego i podkreślają egzotykę.
The sun, as the symbol of subtropical and tropical areas, is the dominating
element
.The sweeping lines of the land and the sea add life to the graphic symbol and signal exotisism.

Słońce jako symbol obszarów podzwrotnikowych i tropikalnych jest
elementem
dominującym. Falujące linie ziemi i morza dodają nieco życia do symbolu graficznego i podkreślają egzotykę.

...in recitals (185) to (190) to the provisional Regulation and therefore in the absence of any new
element
the claim had to be rejected.

...omówiony w motywach 185–190 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, a zatem wobec braku nowych
elementów
argument ten musiał zostać odrzucony.
The alleged impact of the overcapacity in the Union and world-wide was already addressed in recitals (185) to (190) to the provisional Regulation and therefore in the absence of any new
element
the claim had to be rejected.

Rzekomy wpływ nadwyżki mocy produkcyjnych w Unii i na świecie został już omówiony w motywach 185–190 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, a zatem wobec braku nowych
elementów
argument ten musiał zostać odrzucony.

To quantify the aid
element
, the warranty fee needs to be calculated for the first months of the DHL hub operations starting on 1 October 2007 until the abolition of the unlimited warranty.

Aby określić kwotowo pomoc państwa, należy naliczyć opłatę gwarancyjną od pierwszych miesięcy po oddaniu do użytku centrum dystrybucyjnego DHL w dniu 1 października 2007 r., do momentu wycofania...
To quantify the aid
element
, the warranty fee needs to be calculated for the first months of the DHL hub operations starting on 1 October 2007 until the abolition of the unlimited warranty.

Aby określić kwotowo pomoc państwa, należy naliczyć opłatę gwarancyjną od pierwszych miesięcy po oddaniu do użytku centrum dystrybucyjnego DHL w dniu 1 października 2007 r., do momentu wycofania nieograniczonej gwarancji.

In the light of these
elements
, the Council of the European Union reviewed its decision of 22 December 2003 and decided to review the appropriate measures referred to in Article 96(2)(c) of the...

W świetle wspomnianych
elementów
Rada Unii Europejskiej dokonała przeglądu swojej decyzji z 22 grudnia 2003 r. i postanowiła dokonać przeglądu odpowiednich środków, o których mowa w art. 96 ust. 2...
In the light of these
elements
, the Council of the European Union reviewed its decision of 22 December 2003 and decided to review the appropriate measures referred to in Article 96(2)(c) of the ACP-EC Partnership Agreement as follows:

W świetle wspomnianych
elementów
Rada Unii Europejskiej dokonała przeglądu swojej decyzji z 22 grudnia 2003 r. i postanowiła dokonać przeglądu odpowiednich środków, o których mowa w art. 96 ust. 2 lit. c) Umowy o partnerstwie AKP-WE, w sposób następujący:

As regards the third tying
element
, the Decision finds that Microsoft does not give customers a choice to obtain Windows without WMP.

Co do trzeciego
elementu
integracji, niniejsza decyzja ustala, że Microsoft nie daje klientom możliwości nabycia Windows bez WMP.
As regards the third tying
element
, the Decision finds that Microsoft does not give customers a choice to obtain Windows without WMP.

Co do trzeciego
elementu
integracji, niniejsza decyzja ustala, że Microsoft nie daje klientom możliwości nabycia Windows bez WMP.

The aid is compatible with the common market, taking into account the following
elements
: the reduction of emissions and transport congestion and the increase in safety resulting from the project;...

Pomoc ta jest zgodna ze wspólnym rynkiem ze względu na następujące
czynniki
: zmniejszenie emisji i zatłoczenia na drogach, jak też zwiększenie bezpieczeństwa na skutek realizacji projektu; znaczenie...
The aid is compatible with the common market, taking into account the following
elements
: the reduction of emissions and transport congestion and the increase in safety resulting from the project; the project’s importance for the chemical industry in the regions concerned; the limitation of the distortions of competition by virtue of compliance with the principles of low profit, open access/common carrier and non-discrimination; the fact that the aid is limited to a level that does not allow a higher-than-normal rate of return,

Pomoc ta jest zgodna ze wspólnym rynkiem ze względu na następujące
czynniki
: zmniejszenie emisji i zatłoczenia na drogach, jak też zwiększenie bezpieczeństwa na skutek realizacji projektu; znaczenie projektu dla przemysłu chemicznego w zainteresowanych regionach; ograniczony charakter zakłócenia konkurencji ze względu na przestrzeganie zasad niskiego zysku, dostępu osób trzecich do sieci („open access/common carrier”) oraz niedyskryminacji, a także z uwagi na fakt, że pomoc ograniczona została do poziomu, który uniemożliwia uzyskanie stopy zwrotu powyżej stopy normalnej,

Furthermore, it is also confirmed that at the level of the micro-economic
elements
the situation is largely injurious.

Ponadto potwierdza się także, że w odniesieniu do
aspektów
mikroekonomicznych sytuacja jest w znacznym stopniu szkodliwa.
Furthermore, it is also confirmed that at the level of the micro-economic
elements
the situation is largely injurious.

Ponadto potwierdza się także, że w odniesieniu do
aspektów
mikroekonomicznych sytuacja jest w znacznym stopniu szkodliwa.

In the light of the above
elements
, the measure notified by the French authorities is appropriate to achieve the objective of ensuring the continuity of horse racing and ensuring fair competition in...

W związku z powyższym środek zgłoszony przez władze francuskie okazuje się właściwy dla osiągnięcia celu zapewnienia stabilności wyścigów konnych i uczciwej konkurencji na nowym zliberalizowanym...
In the light of the above
elements
, the measure notified by the French authorities is appropriate to achieve the objective of ensuring the continuity of horse racing and ensuring fair competition in the newly liberalised online horse-race betting market.

W związku z powyższym środek zgłoszony przez władze francuskie okazuje się właściwy dla osiągnięcia celu zapewnienia stabilności wyścigów konnych i uczciwej konkurencji na nowym zliberalizowanym rynku zakładów na wyścigi konne online.

However, it also recognises that as the offer price is a combination of various additional
elements
, the measure at issue is not the only factor, although probably one of the most decisive factors...

Przyznaje jednak również, że ponieważ oferowana cena jest wypadkową różnych dodatkowych
elementów
, przedmiotowy środek nie jest jedynym, choć prawdopodobnie jednym z najbardziej
istotnych
, czynnikiem...
However, it also recognises that as the offer price is a combination of various additional
elements
, the measure at issue is not the only factor, although probably one of the most decisive factors behind the aggressiveness of Spanish bidders benefiting from the measure at issue.

Przyznaje jednak również, że ponieważ oferowana cena jest wypadkową różnych dodatkowych
elementów
, przedmiotowy środek nie jest jedynym, choć prawdopodobnie jednym z najbardziej
istotnych
, czynnikiem stojącym za agresywną taktyką hiszpańskich oferentów korzystających z przedmiotowego środka.

However, it also recognises that as the offer price is a combination of various additional
elements
, the contested measure is not the only factor, although probably one of the most decisive factors...

Przyznaje jednak również, że ponieważ oferowana cena jest wypadkową różnych dodatkowych
elementów
, kwestionowany środek nie jest jedynym, choć prawdopodobnie jednym z najbardziej
istotnych
,...
However, it also recognises that as the offer price is a combination of various additional
elements
, the contested measure is not the only factor, although probably one of the most decisive factors behind the aggressiveness of potential Spanish bidders benefiting from the contested measure.

Przyznaje jednak również, że ponieważ oferowana cena jest wypadkową różnych dodatkowych
elementów
, kwestionowany środek nie jest jedynym, choć prawdopodobnie jednym z najbardziej
istotnych
, czynnikiem stojącym za agresywną taktyką potencjalnych hiszpańskich oferentów korzystających z kwestionowanego środka.

When it comes to the determination of the State aid
element
, the Finnish authorities argue that although Tieliikelaitos does not pay corporate income tax to the State on its profits, this is taken...

Gdy chodzi o określenie
elementu
pomocy państwa, fińskie władze twierdzą, że choć Tieliikelaitos nie płaci państwu podatku dochodowego od przedsiębiorstw od swoich zysków, jest to uwzględniane przy...
When it comes to the determination of the State aid
element
, the Finnish authorities argue that although Tieliikelaitos does not pay corporate income tax to the State on its profits, this is taken into account when taking annual decisions on profit-crediting to the State by Tieliikelaitos, i.e. the percent of the profit that the undertaking gives away in profit crediting comes close to what the competitor companies pay as corporate income tax and dividends.

Gdy chodzi o określenie
elementu
pomocy państwa, fińskie władze twierdzą, że choć Tieliikelaitos nie płaci państwu podatku dochodowego od przedsiębiorstw od swoich zysków, jest to uwzględniane przy podejmowaniu corocznych decyzji o odpisach od zysków należnych państwu od Tieliikelaitosu, tzn. kwota procentu od zysków, jaką przedsiębiorstwo oddaje w formie odpisów od zysków zbliża się do kwoty, jaką konkurencyjne przedsiębiorstwa płacą w formie podatku dochodowego od przedsiębiorstw oraz dywidend.

As a subsidiary
element
, the Commission notes that the first report performed by the Greek authorities regarding the implementation of the investment plan showed that on 30 June 1999 only a small...

W
uzupełnieniu
Komisja stwierdza, że pierwsze sprawozdanie sporządzone przez władze greckie, dotyczące realizacji planu inwestycyjnego, świadczyło o tym, że do dnia 30 czerwca 1999 r. jedynie...
As a subsidiary
element
, the Commission notes that the first report performed by the Greek authorities regarding the implementation of the investment plan showed that on 30 June 1999 only a small part of the plan had been completed.

W
uzupełnieniu
Komisja stwierdza, że pierwsze sprawozdanie sporządzone przez władze greckie, dotyczące realizacji planu inwestycyjnego, świadczyło o tym, że do dnia 30 czerwca 1999 r. jedynie niewielka część tego planu została wykonana.

In addition to these
elements
, the Commission notes that the complaint lists other preferential direct tax schemes for HNTEs in addition to the two free/three half variant for FIEs (section 4.2.5.1...

Poza tymi
elementami
Komisja zwraca uwagę, że oprócz stanowiącego wariant programu „bez podatku przez dwa lata, połowa podatku przez trzy lata” dla przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym w skardze...
In addition to these
elements
, the Commission notes that the complaint lists other preferential direct tax schemes for HNTEs in addition to the two free/three half variant for FIEs (section 4.2.5.1 of the complaint), that is either the tax reductions for HNTEs (section 4.2.5.9 of the complaint) or the preferential tax programmes for FIEs recognised as HTNE (section 4.2.5.8 of the complaint).

Poza tymi
elementami
Komisja zwraca uwagę, że oprócz stanowiącego wariant programu „bez podatku przez dwa lata, połowa podatku przez trzy lata” dla przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym w skardze wymieniono inne preferencyjne programy zwolnień z podatku bezpośredniego przeznaczone dla przedsiębiorstw wykorzystujących zaawansowane i nowe technologie (sekcja 4.2.5.1 skargi), tj. albo ulgi podatkowe dla przedsiębiorstw wykorzystujących zaawansowane i nowe technologie (sekcja 4.2.5.9 skargi), albo preferencyjne programy podatkowe dla przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym uznanych za przedsiębiorstwa wykorzystujące zaawansowane i nowe technologie (sekcja 4.2.5.8 skargi).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich