Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: diversity
Ratify the Unesco Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Ratyfikowanie konwencji Unesco w sprawie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.
Ratify the Unesco Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Ratyfikowanie konwencji Unesco w sprawie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.

...to enhancing the capacities of developing countries in order to protect and promote the
diversity
of cultural expressions.

...zwłaszcza w celu zwiększenia potencjału krajów rozwijających się w zakresie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.
to strengthen international cooperation and solidarity in a spirit of partnership with a view, in particular, to enhancing the capacities of developing countries in order to protect and promote the
diversity
of cultural expressions.

umacnianie współpracy i solidarności międzynarodowej w duchu partnerstwa, zwłaszcza w celu zwiększenia potencjału krajów rozwijających się w zakresie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.

regulatory measures aimed at protecting and promoting
diversity
of cultural expressions;

regulacje mające na celu ochronę i promowanie
różnorodności form wyrazu
kulturowego;
regulatory measures aimed at protecting and promoting
diversity
of cultural expressions;

regulacje mające na celu ochronę i promowanie
różnorodności form wyrazu
kulturowego;

Article 6(1) and 6(2)(h) of the Unesco Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Artykuł 6 ust. 1 i art. 6 ust. 2 lit. h) Konwencji UNESCO w sprawie ochrony i propagowania
różnorodności form
ekspresji kulturowej.
Article 6(1) and 6(2)(h) of the Unesco Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Artykuł 6 ust. 1 i art. 6 ust. 2 lit. h) Konwencji UNESCO w sprawie ochrony i propagowania
różnorodności form
ekspresji kulturowej.

Sign and ratify the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Podpisanie i ratyfikacja Konwencji UNESCO w sprawie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.
Sign and ratify the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the
Diversity
of Cultural Expressions.

Podpisanie i ratyfikacja Konwencji UNESCO w sprawie ochrony i promowania
różnorodności form wyrazu
kulturowego.

...help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the cultural
diversity
of Member States, and also contribute to intercultural and international dialogue.

...i przyczyniać się do zwiększenia poczucia przynależności do wspólnoty, jak również uświadamiać im
różnorodność
kulturową Państw Członkowskich oraz przyczyniać się do dialogu między kulturami i...
These actions shall be special in that they should be substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe and help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the cultural
diversity
of Member States, and also contribute to intercultural and international dialogue.

Specjalny charakter tych działań wynika z faktu, iż powinny one mieć znaczący zakres i skalę, poruszać kwestie przemawiające do uczuć narodów Europy i przyczyniać się do zwiększenia poczucia przynależności do wspólnoty, jak również uświadamiać im
różnorodność
kulturową Państw Członkowskich oraz przyczyniać się do dialogu między kulturami i między narodami.

...help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the cultural
diversity
of Member States, and also contribute to intercultural and international dialogue.

...i przyczyniać się do zwiększenia poczucia przynależności do wspólnoty, jak również uświadamiać im
różnorodność
kulturową Państw Członkowskich oraz przyczyniać się do dialogu między kulturami i...
These actions shall be special in that they should be substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe and help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the cultural
diversity
of Member States, and also contribute to intercultural and international dialogue.

Specjalny charakter tych działań wynika z faktu, iż powinny one mieć znaczący zakres i skalę, poruszać kwestie przemawiające do uczuć narodów Europy i przyczyniać się do zwiększenia poczucia przynależności do wspólnoty, jak również uświadamiać im
różnorodność
kulturową Państw Członkowskich oraz przyczyniać się do dialogu między kulturami i między narodami.

...rather than stipulating detailed methods with a view to facilitating their application to the
diversity
of Member State control systems.

...zasad obserwacji niż określenia szczegółowych metod i mają na celu ułatwienie ich zastosowania do
różnorodności
systemów kontroli państw członkowskich.
These guidelines seek to lay down principles to observe rather than stipulating detailed methods with a view to facilitating their application to the
diversity
of Member State control systems.

Niniejsze wytyczne stanowią raczej próbę ustanowienia zasad obserwacji niż określenia szczegółowych metod i mają na celu ułatwienie ich zastosowania do
różnorodności
systemów kontroli państw członkowskich.

...an adequate response to the challenge of reconciling two conflicting health risks in light of the
diversity
of meat products across the Union.

...odpowiedź na problem pogodzenia dwóch sprzecznych ze sobą zagrożeń zdrowotnych przy uwzględnieniu
różnorodności
produktów mięsnych w Unii.
In the light of the preceding considerations and those under recitals 11 and 12 above, the Commission considers that, in principle, Directive 2006/52/EC constitutes an adequate response to the challenge of reconciling two conflicting health risks in light of the
diversity
of meat products across the Union.

W świetle powyższego oraz uwag przedstawionych w motywach 11 i 12 powyżej, Komisja uznaje, że dyrektywa 2006/52/WE stanowi zasadniczo właściwą odpowiedź na problem pogodzenia dwóch sprzecznych ze sobą zagrożeń zdrowotnych przy uwzględnieniu
różnorodności
produktów mięsnych w Unii.

...an adequate response to the challenge of reconciling two conflicting health risks in light of the
diversity
of meat products across the Community.

...odpowiedź na problem pogodzenia dwóch sprzecznych ze sobą zagrożeń zdrowotnych przy uwzględnieniu
różnorodności
produktów mięsnych we Wspólnocie.
In the light of the preceding considerations and those under points (9) and (10) before, the Commission considers that, in principle, Directive 2006/52/EC constitutes an adequate response to the challenge of reconciling two conflicting health risks in light of the
diversity
of meat products across the Community.

W świetle powyższego oraz uwag przedstawionych w motywach 9 i 10 powyżej, Komisja uznaje, że dyrektywa 2006/52/WE stanowi zasadniczo właściwą odpowiedź na problem pogodzenia dwóch sprzecznych ze sobą zagrożeń zdrowotnych przy uwzględnieniu
różnorodności
produktów mięsnych we Wspólnocie.

Manufacturers of liming materials face a
diversity
of national rules leading to a distortion of the internal market.

Producenci środków wapnujących mają do czynienia z
różnymi
przepisami krajowymi, co powoduje zakłócenia na rynku wewnętrznym.
Manufacturers of liming materials face a
diversity
of national rules leading to a distortion of the internal market.

Producenci środków wapnujących mają do czynienia z
różnymi
przepisami krajowymi, co powoduje zakłócenia na rynku wewnętrznym.

The
diversity
of national situations is addressed in Article 29, under which the Member States are allowed to adopt rules different from the provisions of this Statute as a transitional measure.

Kwestii
zróżnicowania
sytuacji w poszczególnych krajach poświęcono art. 29, który zezwala Państwom Członkowskim na przyjęcie w okresie przejściowym uregulowań odbiegających od niniejszego Statutu.
The
diversity
of national situations is addressed in Article 29, under which the Member States are allowed to adopt rules different from the provisions of this Statute as a transitional measure.

Kwestii
zróżnicowania
sytuacji w poszczególnych krajach poświęcono art. 29, który zezwala Państwom Członkowskim na przyjęcie w okresie przejściowym uregulowań odbiegających od niniejszego Statutu.

...acts in accordance with Article 15a in order to adapt Annexes I, II and III to new trends in
diversion
of drug precursors and to follow any amendment to the tables in the Annex to the United Na

...zgodnie z art. 15a w celu dostosowania załączników I, II i III do nowych tendencji w zakresie
nielegalnego wykorzystywania
prekursorów narkotykowych oraz w celu dostosowania tych załączników do
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 15a in order to adapt Annexes I, II and III to new trends in
diversion
of drug precursors and to follow any amendment to the tables in the Annex to the United Nations Convention.

Komisja jest uprawiona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 15a w celu dostosowania załączników I, II i III do nowych tendencji w zakresie
nielegalnego wykorzystywania
prekursorów narkotykowych oraz w celu dostosowania tych załączników do wszelkich zmian wprowadzanych w tabelach w załączniku do konwencji Narodów Zjednoczonych.

...accordance with Article 30b of this Regulation in order to adapt the Annex hereto to new trends in
diversion
of drug precursors, in particular substances which can be easily transformed into...

...niniejszego rozporządzenia w celu dostosowania załącznika do niego do nowych tendencji w zakresie
nielegalnego wykorzystywania
prekursorów narkotyków, w szczególności substancji, które w prosty...
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 30b of this Regulation in order to adapt the Annex hereto to new trends in
diversion
of drug precursors, in particular substances which can be easily transformed into scheduled substances, and to follow any amendment to the tables in the Annex to the United Nations Convention.

Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 30b niniejszego rozporządzenia w celu dostosowania załącznika do niego do nowych tendencji w zakresie
nielegalnego wykorzystywania
prekursorów narkotyków, w szczególności substancji, które w prosty sposób mogą zostać przekształcone w substancje sklasyfikowane, oraz w celu dostosowania tego załącznika do wszelkich zmian wprowadzanych w tabelach w załączniku do konwencji Narodów Zjednoczonych.

...it is necessary and appropriate for the achievement of the basic objective of preventing the
diversion
of drug precursors for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substance

Zgodnie z zasadą proporcjonalności, dla osiągnięcia podstawowego celu, jakim jest uniemożliwienie wykorzystywania prekursorów narkotyków do nielegalnego wytwarzania środków odurzających i substancji...
In accordance with the principle of proportionality, it is necessary and appropriate for the achievement of the basic objective of preventing the
diversion
of drug precursors for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances to lay down rules for the thorough monitoring of trade between the Community and third countries of these substances.

Zgodnie z zasadą proporcjonalności, dla osiągnięcia podstawowego celu, jakim jest uniemożliwienie wykorzystywania prekursorów narkotyków do nielegalnego wytwarzania środków odurzających i substancji psychotropowych, konieczne i właściwe jest ustanowienie przepisów dotyczących szczegółowego nadzorowania handlu tymi substancjami pomiędzy Wspólnotą i państwami trzecimi.

...by the Commission and Member States’ competent authorities only for the purpose of preventing the
diversion
of drug precursors onto the illegal market.

Taki europejski rejestr powinien być regularnie aktualizowany, a informacje w nim zawarte powinny być wykorzystywane przez Komisję i właściwe organy państw członkowskich wyłącznie do celów...
That European register should be regularly updated and the information it contains should be used by the Commission and Member States’ competent authorities only for the purpose of preventing the
diversion
of drug precursors onto the illegal market.

Taki europejski rejestr powinien być regularnie aktualizowany, a informacje w nim zawarte powinny być wykorzystywane przez Komisję i właściwe organy państw członkowskich wyłącznie do celów zapobiegania wykorzystywaniu prekursorów narkotyków na nielegalnym rynku.

...as their impact on drug users and society at large and to achieve a more effective prevention of
diversion
of drug precursors used for the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic sub

Zgodnie ze swoimi odpowiednimi przepisami ustawowymi i wykonawczymi Strony będą dążyć do zredukowania podaży i popytu na nielegalne narkotyki oraz handlu nimi, jak również wpływu narkotyków na osoby...
In accordance with their respective laws and regulations, the Parties will aim at reducing the supply and trafficking of, and demand for, illicit drugs as well as their impact on drug users and society at large and to achieve a more effective prevention of
diversion
of drug precursors used for the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances.

Zgodnie ze swoimi odpowiednimi przepisami ustawowymi i wykonawczymi Strony będą dążyć do zredukowania podaży i popytu na nielegalne narkotyki oraz handlu nimi, jak również wpływu narkotyków na osoby je używające i na ogół społeczeństwa, oraz do skuteczniejszego zapobiegania wykorzystywaniu prekursorów narkotykowych do nielegalnej produkcji narkotyków i substancji psychotropowych.

The European Union and the Russian Federation should strengthen their cooperation to prevent
diversion
of drug precursors from the legal trade, in order to counter the illicit manufacture of narcotic...

Unia Europejska oraz Federacja Rosyjska powinny pogłębić współpracę w dziedzinie zapobiegania kierowaniu do nielegalnych celów prekursorów narkotyków pochodzących z legalnego handlu w celu...
The European Union and the Russian Federation should strengthen their cooperation to prevent
diversion
of drug precursors from the legal trade, in order to counter the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances.

Unia Europejska oraz Federacja Rosyjska powinny pogłębić współpracę w dziedzinie zapobiegania kierowaniu do nielegalnych celów prekursorów narkotyków pochodzących z legalnego handlu w celu przeciwdziałania nielegalnej produkcji narkotyków i substancji psychotropowych.

...that the Member States provide the Commission regularly with information on the prevention of the
diversion
of drug precursors.

Dla poprawy współpracy w zakresie monitorowania prekursorów narkotyków Państwa Członkowskie powinny regularnie dostarczać Komisji informacje na temat zapobiegania szkodliwym działaniom związanym z...
To improve the coordination of the monitoring of drug precursors it is appropriate that the Member States provide the Commission regularly with information on the prevention of the
diversion
of drug precursors.

Dla poprawy współpracy w zakresie monitorowania prekursorów narkotyków Państwa Członkowskie powinny regularnie dostarczać Komisji informacje na temat zapobiegania szkodliwym działaniom związanym z prekursorami narkotyków.

...targets are competitively neutral, socially equitable and sustainable and take account of the
diversity
of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition b

...z punktu widzenia konkurencyjności, społecznie sprawiedliwe i zrównoważone, oraz uwzględniać
różnorodność
europejskich producentów samochodów i nie powodować nieuzasadnionych zakłóceń konkurenc
The legislative framework for achieving the fleet average emissions target for new light commercial vehicles should ensure that reduction targets are competitively neutral, socially equitable and sustainable and take account of the
diversity
of European automobile manufacturers and avoid any unjustified distortion of competition between them.

Ramy prawne służące wprowadzaniu w życie średniego docelowego poziomu emisji parku dla nowych lekkich samochodów dostawczych powinny zapewnić docelowe poziomy zmniejszenia emisji, które są neutralne z punktu widzenia konkurencyjności, społecznie sprawiedliwe i zrównoważone, oraz uwzględniać
różnorodność
europejskich producentów samochodów i nie powodować nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji między nimi.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich