Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: disbursement
Therefore PSE's payments to the power generators after accession are not the mere
disbursement
of tranches within an overall fixed cap established before accession.

...PSE na rzecz wytwórców po przystąpieniu nie stanowią zwyczajnego rozdziału wcześniej przyznanych
kwot
z ogólnej puli ustalonej przed przystąpieniem.
Therefore PSE's payments to the power generators after accession are not the mere
disbursement
of tranches within an overall fixed cap established before accession.

Z tego względu płatności dokonane przez PSE na rzecz wytwórców po przystąpieniu nie stanowią zwyczajnego rozdziału wcześniej przyznanych
kwot
z ogólnej puli ustalonej przed przystąpieniem.

Therefore MVM's payments to the power generators after accession are not the mere
disbursement
of tranches within an overall fixed cap established before accession.

...rzecz wytwórców energii po przystąpieniu nie stanowią zwyczajnego rozdziału wcześniej przyznanych
kwot
z ogólnej puli ustalonej przed przystąpieniem.
Therefore MVM's payments to the power generators after accession are not the mere
disbursement
of tranches within an overall fixed cap established before accession.

Z tego względu płatności dokonane przez MVM na rzecz wytwórców energii po przystąpieniu nie stanowią zwyczajnego rozdziału wcześniej przyznanych
kwot
z ogólnej puli ustalonej przed przystąpieniem.

In order to ensure greater transparency in the management and
disbursement
of funds, the Memorandum of Understanding, the Loan Agreement and the Grant Agreement shall also provide for checks,...

W celu zapewnienia większej przejrzystości zarządzania środkami oraz ich
wydatkowania
, protokół ustaleń, umowa o pożyczkę oraz umowa o dotację przewidują także kontrole, w tym kontrole na miejscu i...
In order to ensure greater transparency in the management and
disbursement
of funds, the Memorandum of Understanding, the Loan Agreement and the Grant Agreement shall also provide for checks, including on-the-spot checks and inspections, to be carried out by the Commission, including the European Anti-Fraud Office.

W celu zapewnienia większej przejrzystości zarządzania środkami oraz ich
wydatkowania
, protokół ustaleń, umowa o pożyczkę oraz umowa o dotację przewidują także kontrole, w tym kontrole na miejscu i inspekcje, przeprowadzane przez Komisję, w tym Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych.

In order to ensure greater transparency in the management and
disbursement
of funds, the Memorandum of Understanding and the Loan Agreement shall also provide for controls, including on-the-spot...

W celu zapewnienia większej przejrzystości zarządzania środkami i ich
wydatkowania
, protokół ustaleń i umowa pożyczki przewidują także kontrole, w tym kontrole na miejscu i inspekcje, przeprowadzane...
In order to ensure greater transparency in the management and
disbursement
of funds, the Memorandum of Understanding and the Loan Agreement shall also provide for controls, including on-the-spot checks and inspections, to be carried out by the Commission, including the European Anti-Fraud Office.

W celu zapewnienia większej przejrzystości zarządzania środkami i ich
wydatkowania
, protokół ustaleń i umowa pożyczki przewidują także kontrole, w tym kontrole na miejscu i inspekcje, przeprowadzane przez Komisję, w tym Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.
He has also collected money for suicide attacks in Kandahar, Afghanistan, and has been involved in the
disbursement
of funds to Taliban fighters and their families.

Zbierał także pieniądze na samobójcze ataki w Kandaharze w Afganistanie i był zaangażowany w
wypłacanie
środków bojownikom talibskim i ich rodzinom.

...of aid: First of all, it expressed doubts about the statement by the Belgian authorities that the
disbursement
of funds (in the form either of refundable loans or of conversion of debt into...

...przedstawiła swoje wątpliwości dotyczące zapewnienia władz belgijskich, z którego wynikało, że
wpłata
środków (czy to w formie kredytów zwrotnych, czy też w formie konwersji wierzytelności na kap
Existence of aid: First of all, it expressed doubts about the statement by the Belgian authorities that the
disbursement
of funds (in the form either of refundable loans or of conversion of debt into equity) by SNCB as part of the restructuring of ABX was an ordinary intra-group transaction and did not constitute state aid within the meaning of Article 87 of the Treaty.

Obecność pomocy: Najpierw Komisja przedstawiła swoje wątpliwości dotyczące zapewnienia władz belgijskich, z którego wynikało, że
wpłata
środków (czy to w formie kredytów zwrotnych, czy też w formie konwersji wierzytelności na kapitał własny) dokonana przez SNCB w ramach restrukturyzacji ABX stanowiła normalną transakcję w ramach grupy i nie stanowiła pomocy państwa w rozumieniu art. 87 Traktatu.

...loans bearing 4,43 % interest per annum and repayable not later than twelve months after the last
disbursement
of funds.

...rocznym oprocentowaniu 4,43 % podlegających spłacie najpóźniej 12 miesięcy od otrzymania ostatniej
transzy
finansowania.
It was against this background that, by decision of 20 July 2004, the Commission approved rescue aid [4] (hereinafter referred to as the ‘decision to approve rescue aid’) of a maximum of €400 million consisting of a State guarantee of liquidity loans bearing 4,43 % interest per annum and repayable not later than twelve months after the last
disbursement
of funds.

W związku z tym, decyzją z dnia 20 lipca 2004 r. [4] Komisja zatwierdziła pomoc ratunkową („decyzja o pomocy ratunkowej”) do maksymalnej kwoty 400 mln EUR w postaci gwarancji państwa dla kredytów skarbowych o rocznym oprocentowaniu 4,43 % podlegających spłacie najpóźniej 12 miesięcy od otrzymania ostatniej
transzy
finansowania.

...unlawful aid) since Glunz and OSBD obtained substantial competition advantages through the partly
disbursed
aid.

...ponieważ przedsiębiorstwa Glunz i OSBD uzyskały znaczną przewagę konkurencyjną wskutek częściowej
wypłaty
pomocy.
Finally, KronoGroup also claims that the Commission should have ordered an injunction to provisionally recover the aid pursuant to Article 11(2) of Regulation (EC) No 659/1999 (recovery injunction for unlawful aid) since Glunz and OSBD obtained substantial competition advantages through the partly
disbursed
aid.

KronoGroup twierdzi wreszcie, że Komisja powinna nakazać tymczasową windykację pomocy zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 659/1999 (windykacja pomocy przyznanej bezprawnie), ponieważ przedsiębiorstwa Glunz i OSBD uzyskały znaczną przewagę konkurencyjną wskutek częściowej
wypłaty
pomocy.

In May 2009, the Bosnian authorities agreed with the IMF on a new
disbursing
programme of EUR 1,15 billion over a three-year period which was approved by the IMF Board in July 2009.

W maju 2009 r. władze Bośni i Hercegowiny uzgodniły z MFW nowy program
wypłat
w kwocie 1,15 mld EUR na okres trzech lat, zatwierdzony przez Radę Wykonawczą MFW w lipcu 2009 r.
In May 2009, the Bosnian authorities agreed with the IMF on a new
disbursing
programme of EUR 1,15 billion over a three-year period which was approved by the IMF Board in July 2009.

W maju 2009 r. władze Bośni i Hercegowiny uzgodniły z MFW nowy program
wypłat
w kwocie 1,15 mld EUR na okres trzech lat, zatwierdzony przez Radę Wykonawczą MFW w lipcu 2009 r.

The first interest payment is due 6 months from the date of
disbursement
while the repayment of principle is by means of a lump sum at maturity.

Termin pierwszej spłaty odsetek
następował
po upływie 6 miesięcy od daty
wypłaty środków
, natomiast kwota główna miała zostać spłacona jako jedna płatność ryczałtowa z upływem okresu zapadalności.
The first interest payment is due 6 months from the date of
disbursement
while the repayment of principle is by means of a lump sum at maturity.

Termin pierwszej spłaty odsetek
następował
po upływie 6 miesięcy od daty
wypłaty środków
, natomiast kwota główna miała zostać spłacona jako jedna płatność ryczałtowa z upływem okresu zapadalności.

...elect to have this fee payable as an up-front fee, on the amount disbursed, at the time of each
disbursement
pursuant to the provisions of Article 11 b) above.

...mogą zdecydować się na uiszczenie tej opłaty z góry od wypłaconej kwoty w momencie każdej
wypłaty
zgodnie z postanowieniami art. 11 lit. b) powyżej.
Alternatively, the Participants may elect to have this fee payable as an up-front fee, on the amount disbursed, at the time of each
disbursement
pursuant to the provisions of Article 11 b) above.

Ewentualnie uczestnicy mogą zdecydować się na uiszczenie tej opłaty z góry od wypłaconej kwoty w momencie każdej
wypłaty
zgodnie z postanowieniami art. 11 lit. b) powyżej.

The
disbursements
might be adjusted in accordance with any cost reduction during the construction period.

Sumy zwrotu
mogą być korygowane zgodnie z ewentualną redukcją kosztów w okresie budowy.
The
disbursements
might be adjusted in accordance with any cost reduction during the construction period.

Sumy zwrotu
mogą być korygowane zgodnie z ewentualną redukcją kosztów w okresie budowy.

...case, although the decision to grant the rescue aid loan was taken on 10 May 2002, the actual
disbursement
took place on 24 July 2002 and the repayment followed exactly six months after the disb

...o przyznaniu pożyczki na ratowanie przedsiębiorstwa zapadła w dniu 10 maja 2002 r., natomiast
wypłata
pożyczki nastąpiła dopiero w dniu 24 lipca 2002 r., a spłata sześć miesięcy po wypłacie.
In the present case, although the decision to grant the rescue aid loan was taken on 10 May 2002, the actual
disbursement
took place on 24 July 2002 and the repayment followed exactly six months after the disbursement.

W tym przypadku decyzja o przyznaniu pożyczki na ratowanie przedsiębiorstwa zapadła w dniu 10 maja 2002 r., natomiast
wypłata
pożyczki nastąpiła dopiero w dniu 24 lipca 2002 r., a spłata sześć miesięcy po wypłacie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich