Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: debt
The amount of aid equals to EUR 14,57 million, granted to the company at the moment of the overdue
debts
’ rescheduling on 25 May 2009, as the total amount of the rescheduled debts.

Kwota pomocy jest równa 14,57 mln EUR, całkowitej kwocie zaległych należności, które objęto restrukturyzacją w dniu 25 maja 2009 r.
The amount of aid equals to EUR 14,57 million, granted to the company at the moment of the overdue
debts
’ rescheduling on 25 May 2009, as the total amount of the rescheduled debts.

Kwota pomocy jest równa 14,57 mln EUR, całkowitej kwocie zaległych należności, które objęto restrukturyzacją w dniu 25 maja 2009 r.

...Hallinto-Oikeus) prohibited the implementation of the City Council's decision concerning the
debt
rescheduling on 4 February 2009.

...Hallinto-Oikeus) zabronił wdrożenia decyzji rady miasta w sprawie zmiany harmonogramu spłaty
długu
.
The administrative court of Kuopio (Kuopion Hallinto-Oikeus) prohibited the implementation of the City Council's decision concerning the
debt
rescheduling on 4 February 2009.

Dnia 4 lutego 2009 r. sąd administracyjny w Kuopio (Kuopion Hallinto-Oikeus) zabronił wdrożenia decyzji rady miasta w sprawie zmiany harmonogramu spłaty
długu
.

As regards compatibility, the Commission had doubts whether the
debt
rescheduling would comply with the R&R Guidelines 2004, as the "one time, last time principle" seemed not to have been met.

...o zgodność środka z rynkiem wewnętrznym, Komisja miała wątpliwości, czy zmiana harmonogramu spłat
długów
była zgodna z wytycznymi w sprawie ratowania i restrukturyzacji z 2004 r., ponieważ wydaje...
As regards compatibility, the Commission had doubts whether the
debt
rescheduling would comply with the R&R Guidelines 2004, as the "one time, last time principle" seemed not to have been met.

Jeżeli chodzi o zgodność środka z rynkiem wewnętrznym, Komisja miała wątpliwości, czy zmiana harmonogramu spłat
długów
była zgodna z wytycznymi w sprawie ratowania i restrukturyzacji z 2004 r., ponieważ wydaje się, że nie została spełniona „zasada pierwszy i ostatni raz”.

...of the fee by RTP and several agreements were concluded between RTP and Portugal Telecom on
debt
rescheduling [15].

...opłaty. RTP i Portugal Telecom podpisały szereg porozumień dotyczących rozłożenia w czasie spłaty
zadłużenia
[15].
In the period 1992 to 1998 the network operator accepted late payment of the fee by RTP and several agreements were concluded between RTP and Portugal Telecom on
debt
rescheduling [15].

W latach 1992–1998 operator sieci przyjął od RTP spóźnione opłaty. RTP i Portugal Telecom podpisały szereg porozumień dotyczących rozłożenia w czasie spłaty
zadłużenia
[15].

Furthermore, authorisation for the
debt
rescheduling was given not by the social security scheme itself but by a joint decree of the State Secretaries for Finance and Social Security and the Deputy...

Co więcej, zezwolenie na rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia
nie było wydane przez sam program ubezpieczeń społecznych, lecz na podstawie wspólnego pisma Sekretarzy Stanu w Ministerstwie Finansów i...
Furthermore, authorisation for the
debt
rescheduling was given not by the social security scheme itself but by a joint decree of the State Secretaries for Finance and Social Security and the Deputy State Secretary to the Deputy Minister.

Co więcej, zezwolenie na rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia
nie było wydane przez sam program ubezpieczeń społecznych, lecz na podstawie wspólnego pisma Sekretarzy Stanu w Ministerstwie Finansów i Ubezpieczeń Społecznych oraz Wicesekretarza Stanu przy Wiceministrze.

Furthermore, the authorisation for the
debt
rescheduling was given not by the social security scheme itself but by a joint decree of the State Secretaries for Finance and Social Security and the...

Ponadto zezwolenie na zmianę harmonogramu spłaty
zadłużenia
nie zostało wydane przez sam system zabezpieczenia społecznego, lecz na podstawie wspólnego dekretu sekretarzy stanu ds. finansów i...
Furthermore, the authorisation for the
debt
rescheduling was given not by the social security scheme itself but by a joint decree of the State Secretaries for Finance and Social Security and the Deputy State Secretary to the Deputy Minister.

Ponadto zezwolenie na zmianę harmonogramu spłaty
zadłużenia
nie zostało wydane przez sam system zabezpieczenia społecznego, lecz na podstawie wspólnego dekretu sekretarzy stanu ds. finansów i zabezpieczenia społecznego oraz zastępcy sekretarza stanu przy wiceministrze.

Second, it seems that the intended
debt
rescheduling did not foresee the same conditions for all of the secured creditors.

Ponadto wydaje się, że planowana zmiana harmonogramu spłaty
długów
nie przewidywała takich samych warunków dla wszystkich zabezpieczonych wierzycieli.
Second, it seems that the intended
debt
rescheduling did not foresee the same conditions for all of the secured creditors.

Ponadto wydaje się, że planowana zmiana harmonogramu spłaty
długów
nie przewidywała takich samych warunków dla wszystkich zabezpieczonych wierzycieli.

In addition, the
debt
rescheduling did not meet the requirements for rescue aid.

Ponadto zmiana harmonogramu spłaty
długów
nie spełniała wymogów pomocy na ratowanie.
In addition, the
debt
rescheduling did not meet the requirements for rescue aid.

Ponadto zmiana harmonogramu spłaty
długów
nie spełniała wymogów pomocy na ratowanie.

...Upon this request and in accordance with Article 108(3) of TFEU Bulgaria notified the envisaged
debt
rescheduling as restructuring aid.

...wnioskiem i zgodnie z art. 108 ust. 3 TFUE Bułgaria zgłosiła planowaną zmianę harmonogramu spłat
zadłużenia
jako pomoc restrukturyzacyjną.
By letter dated 4 June 2009 Ruse Industry asked further the Bulgarian authorities to reschedule the public debt until 2019 with a grace period until 2012. Upon this request and in accordance with Article 108(3) of TFEU Bulgaria notified the envisaged
debt
rescheduling as restructuring aid.

Pismem z dnia 4 czerwca 2009 r. Ruse Industry ponownie zwróciła się do władz bułgarskich o zmianę harmonogramu spłat jej długu wobec państwa do 2019 r. z okresem karencji do 2012 r. W związku z tym wnioskiem i zgodnie z art. 108 ust. 3 TFUE Bułgaria zgłosiła planowaną zmianę harmonogramu spłat
zadłużenia
jako pomoc restrukturyzacyjną.

...to a subsequent debt rescheduling after Karjaportti had failed to respect the conditions of the
debt
rescheduling agreed to during the court-supervised restructuring proceedings.

...spłaty długów, gdy spółdzielnia Karjaportti nie dotrzymała warunków zmiany harmonogramu spłaty
długów
uzgodnionych podczas nadzorowanego sądowo postępowania restrukturyzacyjnego.
The City of Mikkeli, on the contrary, agreed to a subsequent debt rescheduling after Karjaportti had failed to respect the conditions of the
debt
rescheduling agreed to during the court-supervised restructuring proceedings.

Wbrew temu miasto Mikkeli zgodziło się na kolejną zmianę harmonogramu spłaty długów, gdy spółdzielnia Karjaportti nie dotrzymała warunków zmiany harmonogramu spłaty
długów
uzgodnionych podczas nadzorowanego sądowo postępowania restrukturyzacyjnego.

In fact, when the City of Mikkeli agreed to the
debt
rescheduling, Karjaportti was in difficulty within the meaning of point 10(c) of the R&R Guidelines 2004 (see recitals 123-129).

W rzeczywistości, kiedy miasto Mikkeli zgodziło się na zmianę harmonogramu spłaty
długu
, spółdzielnia Karjaportti znajdowała się w trudnej sytuacji w rozumieniu pkt 10 lit. c) wytycznych w sprawie...
In fact, when the City of Mikkeli agreed to the
debt
rescheduling, Karjaportti was in difficulty within the meaning of point 10(c) of the R&R Guidelines 2004 (see recitals 123-129).

W rzeczywistości, kiedy miasto Mikkeli zgodziło się na zmianę harmonogramu spłaty
długu
, spółdzielnia Karjaportti znajdowała się w trudnej sytuacji w rozumieniu pkt 10 lit. c) wytycznych w sprawie ratowania i restrukturyzacji z 2004 r. (zob. motywy 123-129).

Accordingly, the Commission considers that the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections in the period 1994 to 1997 and the loan granted in 1998 provided a financial...

W związku z tym Komisja uważa, że rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia RTP wobec
programu ubezpieczeń społecznych, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz pożyczka udzielona w 1998 r. stanowiły...
Accordingly, the Commission considers that the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections in the period 1994 to 1997 and the loan granted in 1998 provided a financial and economic advantage as compared with competitors that did not receive the same funds.

W związku z tym Komisja uważa, że rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia RTP wobec
programu ubezpieczeń społecznych, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz pożyczka udzielona w 1998 r. stanowiły korzyść ekonomiczno-finansową w porównaniu z konkurentami, którzy nie otrzymali takich samych funduszy.

Accordingly, the Commission considers that the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections in the period from 1994 to 1997 and the loan granted in 1998 provided a...

W związku z powyższym Komisja uważa, że zmiana harmonogramu spłaty
zadłużenia wobec
systemu zabezpieczenia społecznego, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz pożyczka udzielona w 1998 r....
Accordingly, the Commission considers that the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections in the period from 1994 to 1997 and the loan granted in 1998 provided a financial and economic advantage as compared with competitors that did not receive the same funds.

W związku z powyższym Komisja uważa, że zmiana harmonogramu spłaty
zadłużenia wobec
systemu zabezpieczenia społecznego, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz pożyczka udzielona w 1998 r. zapewniły spółce korzyść ekonomiczną i finansową w porównaniu z konkurentami, którzy nie otrzymali takich samych środków.

...the following measures involve state aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty: the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections during the period 1994...

...obejmują pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE: rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia wobec
programu ubezpieczeń społecznych, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz poży
It transpires from the above that, leaving aside possible public service obligations imposed on RTP, the following measures involve state aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty: the
debt
rescheduling with the social security scheme, the capital injections during the period 1994 to 1997 and the loan granted in 1998.

Z powyższego wynika, że pomijając ewentualne obowiązki świadczenia usług publicznych przez RTP, następujące działania obejmują pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE: rozłożenie w czasie spłaty
zadłużenia wobec
programu ubezpieczeń społecznych, zastrzyki kapitałowe w latach 1994–1997 oraz pożyczka udzielona w 1998 r.

the
debt
rescheduling with the social security scheme,

zmiana harmonogramu spłaty
zadłużenia wobec
systemu zabezpieczenia społecznego,
the
debt
rescheduling with the social security scheme,

zmiana harmonogramu spłaty
zadłużenia wobec
systemu zabezpieczenia społecznego,

The risk of
debt
rescheduling is higher than for healthy companies, which should be reflected in the interest charged.

Ryzyko związane z odroczeniem spłat jest wyższe niż w przypadku przedsiębiorstw w dobrej kondycji finansowej, co powinno znaleźć odzwierciedlenie w pobieranych odsetkach.
The risk of
debt
rescheduling is higher than for healthy companies, which should be reflected in the interest charged.

Ryzyko związane z odroczeniem spłat jest wyższe niż w przypadku przedsiębiorstw w dobrej kondycji finansowej, co powinno znaleźć odzwierciedlenie w pobieranych odsetkach.

...of six months, as foreseen in point 25(c) of the Rescue and restructuring guidelines, and the
debt
rescheduling, which could be comparable to a loan, also goes beyond a six-month period admissib

...w pkt 25 lit. c) wytycznych dotyczących pomocy na ratowanie i restrukturyzację, a restrukturyzacja
należności
, którą można porównać do kredytu, również wykracza poza sześciomiesięczny okres...
Indeed, the guarantee does not have a limited duration of six months, as foreseen in point 25(c) of the Rescue and restructuring guidelines, and the
debt
rescheduling, which could be comparable to a loan, also goes beyond a six-month period admissible as rescue aid.

Gwarancja nie ma ograniczonego okresu ważności wynoszącego sześć miesięcy, jak przewidziano w pkt 25 lit. c) wytycznych dotyczących pomocy na ratowanie i restrukturyzację, a restrukturyzacja
należności
, którą można porównać do kredytu, również wykracza poza sześciomiesięczny okres dopuszczalny w przypadku pomocy na ratowanie.

...alternative, the French authorities recall that, at the same time as the tax and social security
debt
rescheduling plan, the lending banks of the Trèves group granted a rescheduling of their own li

Dodatkowo władze francuskie przypominają, że jednocześnie z planem zmiany harmonogramu spłat zobowiązań podatkowych i składkowych, banki, które udzieliły grupie Trèves pożyczek, wyraziły zgodę na...
In the alternative, the French authorities recall that, at the same time as the tax and social security
debt
rescheduling plan, the lending banks of the Trèves group granted a rescheduling of their own liabilities through a consolidation loan.

Dodatkowo władze francuskie przypominają, że jednocześnie z planem zmiany harmonogramu spłat zobowiązań podatkowych i składkowych, banki, które udzieliły grupie Trèves pożyczek, wyraziły zgodę na zmianę harmonogramu spłat własnych wierzytelności w drodze pożyczki konsolidacyjnej.

As regards the tax and social security
debt
rescheduling plan, the Trèves group considers firstly that it respects the principles of the private creditor operating in a market economy and that the...

Jeżeli chodzi o plan zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i składek na ubezpieczenie społeczne, grupa Trèves uważa przede wszystkim, że przestrzega zasady wierzyciela prywatnego....
As regards the tax and social security
debt
rescheduling plan, the Trèves group considers firstly that it respects the principles of the private creditor operating in a market economy and that the Commission cannot presuppose that any categorisation as aid adopted would in fact preclude the possibility of a prudent rescheduling plan on the part of the financial authorities.

Jeżeli chodzi o plan zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i składek na ubezpieczenie społeczne, grupa Trèves uważa przede wszystkim, że przestrzega zasady wierzyciela prywatnego. W opinii grupy Komisja nie może zakładać z góry, że ewentualne uznanie środka za pomoc wyklucza możliwość rozważnej zmiany przez instytucje finansowe harmonogramu spłat zaległości.

The French authorities authorised Trèves’ tax and social security
debt
rescheduling plan for an amount of EUR 18,4 million. The Commission first wishes to examine the criterion of benefit in relation...

Administracja francuska wyraziła zgodę na plan zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i składek na ubezpieczenie społeczne w kwocie 18,4 mln EUR. Jeżeli chodzi o ten środek,...
The French authorities authorised Trèves’ tax and social security
debt
rescheduling plan for an amount of EUR 18,4 million. The Commission first wishes to examine the criterion of benefit in relation to this measure.

Administracja francuska wyraziła zgodę na plan zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i składek na ubezpieczenie społeczne w kwocie 18,4 mln EUR. Jeżeli chodzi o ten środek, Komisja zamierza najpierw zbadać kryterium korzyści.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich