Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: day-to-day
...of States contributing to the operation shall apply when the CoC takes decisions on the
day-to-day
management of the operation,

...wkład do operacji stosuje się wtedy, gdy Komitet Uczestników podejmuje decyzje w sprawie
bieżącego
zarządzania operacją,
unanimity of the representatives of States contributing to the operation shall apply when the CoC takes decisions on the
day-to-day
management of the operation,

zasadę jednomyślności przedstawicieli państw wnoszących wkład do operacji stosuje się wtedy, gdy Komitet Uczestników podejmuje decyzje w sprawie
bieżącego
zarządzania operacją,

...of States contributing to the Operation shall be required for the CoC to take decisions on the
day-to-day
management of the Operation,

...państw wnoszących wkład do operacji wymagana jest w sytuacji gdy KU podejmuje decyzje w sprawie
bieżącego
zarządzania operacją;
unanimity of the representatives of States contributing to the Operation shall be required for the CoC to take decisions on the
day-to-day
management of the Operation,

zasadę jednomyślności przedstawicieli państw wnoszących wkład do operacji wymagana jest w sytuacji gdy KU podejmuje decyzje w sprawie
bieżącego
zarządzania operacją;

In addition, such State interference, relating to the
day-to-day
management of the company, meant that the risk of circumvention could not be excluded, if this exporter was to be given an individual...

Ponadto tego rodzaju wpływ państwa dotyczący
codziennego
zarządzania przedsiębiorstwem oznaczał, że nie można było wykluczyć ryzyka obchodzenia, jeżeli temu eksporterowi miano by przyznać...
In addition, such State interference, relating to the
day-to-day
management of the company, meant that the risk of circumvention could not be excluded, if this exporter was to be given an individual duty rate.

Ponadto tego rodzaju wpływ państwa dotyczący
codziennego
zarządzania przedsiębiorstwem oznaczał, że nie można było wykluczyć ryzyka obchodzenia, jeżeli temu eksporterowi miano by przyznać indywidualną stawkę celną.

Whilst carrying out the
day-to-day
management of the Court during the interim period, the acting President shall organise the election of the new President in accordance with Article 7.

Zapewniając
codzienne
zarządzanie instytucją w okresie zastępstwa, prezes sprawujący zastępstwo organizuje wybory nowego prezesa w rozumieniu art. 7.
Whilst carrying out the
day-to-day
management of the Court during the interim period, the acting President shall organise the election of the new President in accordance with Article 7.

Zapewniając
codzienne
zarządzanie instytucją w okresie zastępstwa, prezes sprawujący zastępstwo organizuje wybory nowego prezesa w rozumieniu art. 7.

Whilst carrying out the
day-to-day
management of the Court during the interim period, the acting President shall organise the election of the new President in accordance with Article 7.

Zapewniając
codzienne
zarządzanie instytucją w okresie zastępstwa, Prezes sprawujący zastępstwo organizuje wybory nowego Prezesa w rozumieniu art. 7.
Whilst carrying out the
day-to-day
management of the Court during the interim period, the acting President shall organise the election of the new President in accordance with Article 7.

Zapewniając
codzienne
zarządzanie instytucją w okresie zastępstwa, Prezes sprawujący zastępstwo organizuje wybory nowego Prezesa w rozumieniu art. 7.

He/she shall ensure the
day-to-day
management of the EUMM operations.’

Zapewnia on
bieżące
zarządzanie działaniami EUMM.”.
He/she shall ensure the
day-to-day
management of the EUMM operations.’

Zapewnia on
bieżące
zarządzanie działaniami EUMM.”.

The Director shall be responsible for the organisation and
day-to-day
management of the Centre.

Dyrektor jest odpowiedzialny za organizację i
bieżące
zarządzanie Centrum.
The Director shall be responsible for the organisation and
day-to-day
management of the Centre.

Dyrektor jest odpowiedzialny za organizację i
bieżące
zarządzanie Centrum.

Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.
Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.

Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.
Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.

Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.
Salaried person responsible for the
day-to-day
management of the holding.

Osoba otrzymująca wynagrodzenie, odpowiedzialna za
bieżące
zarządzanie gospodarstwem.

The Executive Director shall be the chief executive responsible for the
day-to-day
management of the ENIAC Joint Undertaking in accordance with the decisions of the governing board and its legal...

Dyrektor Wykonawczy jest najważniejszym organem wykonawczym odpowiedzialnym za
bieżące
zarządzanie wspólnym przedsiębiorstwem ENIAC zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą i jest...
The Executive Director shall be the chief executive responsible for the
day-to-day
management of the ENIAC Joint Undertaking in accordance with the decisions of the governing board and its legal representative.

Dyrektor Wykonawczy jest najważniejszym organem wykonawczym odpowiedzialnym za
bieżące
zarządzanie wspólnym przedsiębiorstwem ENIAC zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą i jest jego prawnym przedstawicielem.

...shall nominate a person or group of persons responsible for the development, maintenance and
day-to-day
management of the safety management system.

Operator lotniska wyznacza osobę lub zespół osób odpowiadających za stworzenie, obsługę i
bieżące kierowanie
systemem zarządzania bezpieczeństwem.
The aerodrome operator shall nominate a person or group of persons responsible for the development, maintenance and
day-to-day
management of the safety management system.

Operator lotniska wyznacza osobę lub zespół osób odpowiadających za stworzenie, obsługę i
bieżące kierowanie
systemem zarządzania bezpieczeństwem.

...within an institution and who are responsible, and accountable to the management body, for the
day-to-day
management of the institution;

...pełniące funkcje wykonawcze w ramach instytucji, odpowiedzialne wobec organu zarządzającego za
bieżące
zarządzanie instytucją;
'senior management' means those natural persons who exercise executive functions within an institution and who are responsible, and accountable to the management body, for the
day-to-day
management of the institution;

„kadra kierownicza wyższego szczebla” oznacza osoby fizyczne pełniące funkcje wykonawcze w ramach instytucji, odpowiedzialne wobec organu zarządzającego za
bieżące
zarządzanie instytucją;

A management company is an institution which is responsible for the
day-to-day
management of the investment fund.

Spółka zarządzająca jest instytucją odpowiedzialną za
bieżące
zarządzanie funduszem inwestycyjnym.
A management company is an institution which is responsible for the
day-to-day
management of the investment fund.

Spółka zarządzająca jest instytucją odpowiedzialną za
bieżące
zarządzanie funduszem inwestycyjnym.

The Executive Director shall be the chief executive responsible for the
day-to-day
management of the IMI Joint Undertaking in accordance with the decisions of the Governing Board.

Dyrektor Wykonawczy posiada najwyższą władzę wykonawczą i odpowiada za
bieżące
zarządzanie wspólnym przedsiębiorstwem IMI zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą.
The Executive Director shall be the chief executive responsible for the
day-to-day
management of the IMI Joint Undertaking in accordance with the decisions of the Governing Board.

Dyrektor Wykonawczy posiada najwyższą władzę wykonawczą i odpowiada za
bieżące
zarządzanie wspólnym przedsiębiorstwem IMI zgodnie z decyzjami podejmowanymi przez Radę Zarządzającą.

...satisfied that they are completely independent of other production units in terms of location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there.

...pewien, że są one całkowicie niezależne od innych jednostek produkcyjnych pod względem położenia i
codziennej obsługi
trzymanego tam drobiu lub innych utrzymywanych ptaków.
Such derogations shall only be granted in respect of two or more separate production units where the official veterinarian, taking account of the structure, size, operation, type of housing, feeding, water source, equipment, staff and visitors to the holding, is satisfied that they are completely independent of other production units in terms of location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there.

Odstępstwa takie zostają przyznane tylko w stosunku do dwóch lub więcej oddzielnych jednostek produkcyjnych, gdy urzędowy lekarz weterynarii, uwzględniając strukturę, rozmiar, działalność, rodzaj zakwaterowania, paszę, źródło wody, urządzenia, pracowników i odwiedzających gospodarstwo, jest pewien, że są one całkowicie niezależne od innych jednostek produkcyjnych pod względem położenia i
codziennej obsługi
trzymanego tam drobiu lub innych utrzymywanych ptaków.

...satisfied that they are completely independent of other production units in terms of location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there.

...pewien, że są one całkowicie niezależne od innych jednostek produkcyjnych pod względem położenia i
codziennej obsługi
trzymanego tam drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli.
Such derogations shall only be granted in respect of two or more separate production units where the official veterinarian, taking account of the structure, size, operation, type of housing, feeding, water source, equipment, staff and visitors to the holding, is satisfied that they are completely independent of other production units in terms of location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there.

Odstępstwa takie zostają przyznane tylko w stosunku do dwóch lub więcej oddzielnych jednostek produkcyjnych, gdy urzędowy lekarz weterynarii, uwzględniając strukturę, rozmiar, działalność, rodzaj zakwaterowania, paszę, źródło wody, urządzenia, pracowników i odwiedzających gospodarstwo, jest pewien, że są one całkowicie niezależne od innych jednostek produkcyjnych pod względem położenia i
codziennej obsługi
trzymanego tam drobiu lub innych ptaków żyjących w niewoli.

...is completely independent of any other unit in the same holding in terms of its location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there;

...całkowicie niezależna od innej jednostki w tym samym gospodarstwie pod względem jej położenia i
codziennej obsługi
drobiu lub przebywających tam innych utrzymywanych ptaków;
‘production unit’ means a unit on a holding which the official veterinarian is satisfied is completely independent of any other unit in the same holding in terms of its location and
day-to-day
management of the poultry or other captive birds kept there;

„jednostka produkcyjna” oznacza jednostkę w gospodarstwie, w stosunku do której urzędowy lekarz weterynarii jest pewien, że jest całkowicie niezależna od innej jednostki w tym samym gospodarstwie pod względem jej położenia i
codziennej obsługi
drobiu lub przebywających tam innych utrzymywanych ptaków;

To ensure an efficient
day-to-day
management of the CAP, the measures on fixing aid, refunds and prices set out in this Regulation should be limited to the broad conditions allowing concrete amounts...

Aby zapewnić sprawne
bieżące
zarządzanie wspólną polityką rolną, środki dotyczące ustalania pomocy, refundacji i cen określone w niniejszym rozporządzeniu należy ograniczyć do ogólnych warunków...
To ensure an efficient
day-to-day
management of the CAP, the measures on fixing aid, refunds and prices set out in this Regulation should be limited to the broad conditions allowing concrete amounts to be laid down in the specific circumstances of each case.

Aby zapewnić sprawne
bieżące
zarządzanie wspólną polityką rolną, środki dotyczące ustalania pomocy, refundacji i cen określone w niniejszym rozporządzeniu należy ograniczyć do ogólnych warunków zezwalających na ustanowienie konkretnych kwot w zależności od specyficznych uwarunkowań każdego przypadku.

Administrative procedures connected with the
day-to-day
management of staff, such as salaries, leave, and sickness, accident and retirement insurance, shall be carried out under the same conditions...

Procedury administracyjne dotyczące
bieżącego
zarządzania personelem, zwłaszcza w kwestiach uposażeń i urlopów, kas chorych, wypadków i emerytur, obowiązują na takich samych warunkach jak urzędników...
Administrative procedures connected with the
day-to-day
management of staff, such as salaries, leave, and sickness, accident and retirement insurance, shall be carried out under the same conditions as for the officials and other servants of the Commission.

Procedury administracyjne dotyczące
bieżącego
zarządzania personelem, zwłaszcza w kwestiach uposażeń i urlopów, kas chorych, wypadków i emerytur, obowiązują na takich samych warunkach jak urzędników i innych pracowników Komisji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich