Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: confidential
...established by ESMA for exchanging information that ensures that the completeness, integrity and
confidentiality
of the information are maintained during its transmission.

...elektronicznej, za pomocą systemu stworzonego przez EUNGiPW do wymiany informacji, który zapewnia
zachowanie
kompletności, integralności i
poufności
informacji podczas ich przesyłania.
Information requested shall be sent by the competent authority in electronic format, using a system established by ESMA for exchanging information that ensures that the completeness, integrity and
confidentiality
of the information are maintained during its transmission.

Żądane informacje są przesyłane przez właściwy organ w formie elektronicznej, za pomocą systemu stworzonego przez EUNGiPW do wymiany informacji, który zapewnia
zachowanie
kompletności, integralności i
poufności
informacji podczas ich przesyłania.

...through a system established by ESMA that ensures that the completeness, integrity and
confidentiality
of the information are maintained during its transmission.

...są wysłane do EUNGiPW elektronicznie, za pomocą systemu stworzonego przez EUNGiPW, który zapewnia
zachowanie
kompletności, integralności i
poufności
informacji podczas ich przesyłania.
The information referred to in paragraph 1 shall be sent to ESMA electronically through a system established by ESMA that ensures that the completeness, integrity and
confidentiality
of the information are maintained during its transmission.

Informacje, o których mowa w ust. 1, są wysłane do EUNGiPW elektronicznie, za pomocą systemu stworzonego przez EUNGiPW, który zapewnia
zachowanie
kompletności, integralności i
poufności
informacji podczas ich przesyłania.

...to the provisions of point 2.3 above, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord between the Member of the Com

Z zastrzeżeniem postanowień pkt 2.3., dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w ramach porozumienia pomiędzy organem parlamentarnym, prawidłowo reprezentowanym...
Without prejudice to the provisions of point 2.3 above, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord between the Member of the Commission with special responsibility for the area involved and the parliamentary body concerned, duly represented by its chairperson, who shall select one of the following options:

Z zastrzeżeniem postanowień pkt 2.3., dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w ramach porozumienia pomiędzy organem parlamentarnym, prawidłowo reprezentowanym przez swego przewodniczącego, a właściwym członkiem Komisji, którzy wybierają jedną z następujących możliwości:

...arrangements referred to in point 4.1, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord before the information is for

...w zakresie bezpieczeństwa, o których mowa w pkt 4.1, dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w drodze porozumienia przed przekazaniem tych informacji.
Without prejudice to the provisions of points 2.2 and 2.4 and the future security arrangements referred to in point 4.1, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord before the information is forwarded.

Z zastrzeżeniem postanowień pkt 2.2 i 2.4 oraz przyszłych ustaleń w zakresie bezpieczeństwa, o których mowa w pkt 4.1, dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w drodze porozumienia przed przekazaniem tych informacji.

...arrangements referred to in point 4.1, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord before the information is for

...w zakresie bezpieczeństwa, o których mowa w pkt 4.1, dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w drodze porozumienia przed przekazaniem tych informacji.
Without prejudice to the provisions of points 2.2 and 2.4 and the future security arrangements referred to in point 4.1, access and the arrangements designed to preserve the
confidentiality
of the information shall be laid down by common accord before the information is forwarded.

Z zastrzeżeniem postanowień pkt 2.2 i 2.4 oraz przyszłych ustaleń w zakresie bezpieczeństwa, o których mowa w pkt 4.1, dostęp do informacji oraz tryb ochrony ich
poufnego charakteru
są ustalane w drodze porozumienia przed przekazaniem tych informacji.

A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
otrzymywanych informacji.
A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
otrzymywanych informacji.

A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
informacji, które otrzymuje.
A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
informacji, które otrzymuje.

A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
informacji, które otrzymuje.
A notifying authority shall safeguard the
confidentiality
of the information it obtains.

Organ notyfikujący zapewnia
poufność
informacji, które otrzymuje.

They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają również
zachowanie poufności
wymienianych informacji.
They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają również
zachowanie poufności
wymienianych informacji.

They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają również
zachowanie poufności
wymienianych informacji.
They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają również
zachowanie poufności
wymienianych informacji.

They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają one
poufność
wymienianych informacji.
They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają one
poufność
wymienianych informacji.

They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają one
poufność
wymienianych informacji.
They shall ensure the
confidentiality
of the information which they exchange.

Zapewniają one
poufność
wymienianych informacji.

The Member States, bodies and other legal persons shall guarantee the
confidentiality
of the information which they receive.

Państwa Członkowskie, instytucje i inne osoby prawne zapewniają
poufność
przekazywanych im informacji.
The Member States, bodies and other legal persons shall guarantee the
confidentiality
of the information which they receive.

Państwa Członkowskie, instytucje i inne osoby prawne zapewniają
poufność
przekazywanych im informacji.

ICAO shall implement any necessary legal and internal mechanisms to protect the
confidentiality
of the information provided by the European Commission.

ICAO wdraża wszelkie mechanizmy prawne i wewnętrzne niezbędne do ochrony
poufności
informacji przekazywanych przez Komisję Europejską.
ICAO shall implement any necessary legal and internal mechanisms to protect the
confidentiality
of the information provided by the European Commission.

ICAO wdraża wszelkie mechanizmy prawne i wewnętrzne niezbędne do ochrony
poufności
informacji przekazywanych przez Komisję Europejską.

In order to respect the
confidentiality
of the information provided by individual companies, the data are presented on a cumulated basis.

W celu poszanowania
poufności
informacji dostarczonych przez poszczególne przedsiębiorstwa, dane są przedstawiane łącznie.
In order to respect the
confidentiality
of the information provided by individual companies, the data are presented on a cumulated basis.

W celu poszanowania
poufności
informacji dostarczonych przez poszczególne przedsiębiorstwa, dane są przedstawiane łącznie.

...applicants shall have three weeks in which to withdraw their application so as to preserve the
confidentiality
of the information provided.

...ze stanowiskiem Komisji, wnioskodawca w terminie trzech tygodni może wycofać swój wniosek, w celu
zachowania poufności
przekazanych informacji.
After being made aware of the Commission’s position, applicants shall have three weeks in which to withdraw their application so as to preserve the
confidentiality
of the information provided.

Po zapoznaniu się ze stanowiskiem Komisji, wnioskodawca w terminie trzech tygodni może wycofać swój wniosek, w celu
zachowania poufności
przekazanych informacji.

Notifying authorities shall safeguard the
confidentiality
of the information they obtain.

Organy notyfikujące zapewniają
poufność
informacji, które otrzymują.
Notifying authorities shall safeguard the
confidentiality
of the information they obtain.

Organy notyfikujące zapewniają
poufność
informacji, które otrzymują.

...systems and the conformity clearance, the Member States and the Commission should guarantee the
confidentiality
of the information received in the context of these operations.

...dane osobowe lub tajemnice handlowe, zarówno Państwa Członkowskie, jak i Komisja powinny zapewnić
poufność
informacji otrzymywanych w tym zakresie.
As personal data or business secrets might be involved in the application of the national control systems and the conformity clearance, the Member States and the Commission should guarantee the
confidentiality
of the information received in the context of these operations.

Biorąc pod uwagę, że w ramach stosowania systemów kontroli krajowych i sprawdzania zgodności rozliczeń mogą być przekazywane dane osobowe lub tajemnice handlowe, zarówno Państwa Członkowskie, jak i Komisja powinny zapewnić
poufność
informacji otrzymywanych w tym zakresie.

...systems and the conformity clearance, the Member States and the Commission should guarantee the
confidentiality
of the information received in that context.

...dane osobowe lub tajemnice handlowe, państwa członkowskie i Komisja powinny zagwarantować
poufność
informacji otrzymywanych w tym kontekście.
As personal data or business secrets might be involved in the application of the national control systems and the conformity clearance, the Member States and the Commission should guarantee the
confidentiality
of the information received in that context.

Ponieważ w ramach stosowania krajowych systemów kontroli i rozliczania zgodności mogą być przekazywane dane osobowe lub tajemnice handlowe, państwa członkowskie i Komisja powinny zagwarantować
poufność
informacji otrzymywanych w tym kontekście.

The ECB shall ensure the
confidentiality
of the information received by the Secretariat for the performance of the tasks of the ECB under this Regulation.

EBC zapewnia
poufność
informacji otrzymywanych przez Sekretariat do celów wykonywania zadań EBC na podstawie niniejszego rozporządzenia.
The ECB shall ensure the
confidentiality
of the information received by the Secretariat for the performance of the tasks of the ECB under this Regulation.

EBC zapewnia
poufność
informacji otrzymywanych przez Sekretariat do celów wykonywania zadań EBC na podstawie niniejszego rozporządzenia.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich