Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chief
Staff of Commander in
Chief
Air, Mingaladon

Sztab głównodowodzącego sił powietrznych, Mingaladon.
Staff of Commander in
Chief
Air, Mingaladon

Sztab głównodowodzącego sił powietrznych, Mingaladon.

On that basis the
Chief
municipal executive (Rådmannen) recommended to the Council to postpone the matter and await further clarifications.

Na tej podstawie
przewodniczący
urzędu gminy (Rådmannen) zalecił radzie, aby odroczyć sprawę i poczekać na dalsze wyjaśnienia.
On that basis the
Chief
municipal executive (Rådmannen) recommended to the Council to postpone the matter and await further clarifications.

Na tej podstawie
przewodniczący
urzędu gminy (Rådmannen) zalecił radzie, aby odroczyć sprawę i poczekać na dalsze wyjaśnienia.

Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.
Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.

Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.
Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.

Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.
Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.

Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.
Head of the Committee for Health Care of Minsk City and former
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital.

Szef Komitetu Opieki Zdrowotnej miasta Mińska, były
dyrektor
Szpitala Doraźnego w Mińsku.

Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

Szef
chirurgii w Mińskim Szpitalu Ratunkowym
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

Szef
chirurgii w Mińskim Szpitalu Ratunkowym

Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

Szef
chirurgii w Mińskim Szpitalu Ratunkowym
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

Szef
chirurgii w Mińskim Szpitalu Ratunkowym

Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

naczelny
lekarz oddziału ratunkowego szpitala w Mińsku
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

naczelny
lekarz oddziału ratunkowego szpitala w Mińsku

Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

naczelny
lekarz oddziału ratunkowego szpitala w Mińsku
Chief
Surgeon of the Minsk Emergency Hospital

naczelny
lekarz oddziału ratunkowego szpitala w Mińsku

...it is the steep increase of imports and the substantial price undercutting found that are the
chief
factors to be considered in this case.

Rzeczywiście gwałtowne zwiększenie przywozu i znaczące podcięcie cenowe, które stwierdzono, to
główne
czynniki, które należy uwzględnić w tym przypadku.
Indeed, it is the steep increase of imports and the substantial price undercutting found that are the
chief
factors to be considered in this case.

Rzeczywiście gwałtowne zwiększenie przywozu i znaczące podcięcie cenowe, które stwierdzono, to
główne
czynniki, które należy uwzględnić w tym przypadku.

According to the United Kingdom, the
chief
factor in this was the competition from Norse Island Ferries as this accounted for over GBP 25,5 million of the GBP 31,3 million negative turnaround in the...

Według Zjednoczonego Królestwa ponad 25,5 mln GBP z 31,3 mln GBP ujemnego obrotu spółki było
głównie
spowodowane konkurencją ze strony Norse Island Ferries.
According to the United Kingdom, the
chief
factor in this was the competition from Norse Island Ferries as this accounted for over GBP 25,5 million of the GBP 31,3 million negative turnaround in the company’s books.

Według Zjednoczonego Królestwa ponad 25,5 mln GBP z 31,3 mln GBP ujemnego obrotu spółki było
głównie
spowodowane konkurencją ze strony Norse Island Ferries.

...should aim at ascertaining a detailed account of the application by the Member States of the
chief
measures laid down in that Directive.

...na celu dostarczenie szczegółowych informacji dotyczących stosowania przez państwa członkowskie
najważniejszych
środków ustanowionych w tej dyrektywie.
The questionnaire to be used by the Member States for the purpose of drawing up the reports on the implementation of Directive 96/61/EC concerning integrated pollution prevention and control should aim at ascertaining a detailed account of the application by the Member States of the
chief
measures laid down in that Directive.

Kwestionariusz, który państwa członkowskie mają wykorzystywać w celu sporządzania sprawozdań ze stosowania dyrektywy 96/61/WE dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli, powinien mieć na celu dostarczenie szczegółowych informacji dotyczących stosowania przez państwa członkowskie
najważniejszych
środków ustanowionych w tej dyrektywie.

...recommendations of the EU Election Monitoring Mission, and notably the final report from the EU
Chief
Observer, MEP Istvan Szent-Ivanyi, the EU is of the view that new and credible elections can b

...misji monitorowania przebiegu wyborów, a zwłaszcza końcowego sprawozdania, które sporządził
główny
obserwator z ramienia UE, europoseł Istvan Szent-Ivanyi, Unia uznała, że ponowne wiarygodne w
The EU underlines that, following the credible general elections held in Fiji as recently as May 2006 and in the light of the findings and recommendations of the EU Election Monitoring Mission, and notably the final report from the EU
Chief
Observer, MEP Istvan Szent-Ivanyi, the EU is of the view that new and credible elections can be held well within the agreed deadline of 28 February 2009.

UE podkreśla, że w następstwie wiarygodnych wyborów powszechnych, które odbyły się na Fidżi bardzo niedawno, bo w maju 2006 r., oraz w świetle ustaleń i zaleceń unijnej misji monitorowania przebiegu wyborów, a zwłaszcza końcowego sprawozdania, które sporządził
główny
obserwator z ramienia UE, europoseł Istvan Szent-Ivanyi, Unia uznała, że ponowne wiarygodne wybory będzie można przeprowadzić przed upływem ustalonego terminu przypadającego 28 lutego 2009 r.

...of their joint-venture agreements; in previous data, Alitalia had regarded Air France as its
chief
competitor.

...pomiędzy obydwoma liniami; w poprzednich danych Alitalia uznała Air France jako swojego
głównego
konkurenta.
The first case concerns Saint Petersburg — Malpensa, for which, in November 2004 and January 2005, Alitalia enjoyed a tariff advantage of €13 over CSA, not including Air France among its competitors because of their joint-venture agreements; in previous data, Alitalia had regarded Air France as its
chief
competitor.

Pierwszy przypadek dotyczy połączenia Sankt-Petersburg – Malpensa, na którym w listopadzie 2004 r. i styczniu 2005 r. stwierdzono przewagę taryfową w wysokości 13 EUR na korzyść Alitalii wobec CSA, jeżeli wykluczymy Air France z listy spółek konkurencyjnych ze względu na porozumienie o joint-venture pomiędzy obydwoma liniami; w poprzednich danych Alitalia uznała Air France jako swojego
głównego
konkurenta.

Ms Lena ROUSSENOVA,
Chief
Economist and Programme Director, Confederation of Employers and Industrialists in Bulgaria, is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee for...

Pani Lena ROUSSENOVA,
główny
ekonomista i dyrektor programowy Konfederacji Pracodawców i Przemysłowców w Bułgarii, zostaje niniejszym mianowana członkiem Europejskiego Komitetu...
Ms Lena ROUSSENOVA,
Chief
Economist and Programme Director, Confederation of Employers and Industrialists in Bulgaria, is hereby appointed a member of the European Economic and Social Committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 September 2010.

Pani Lena ROUSSENOVA,
główny
ekonomista i dyrektor programowy Konfederacji Pracodawców i Przemysłowców w Bułgarii, zostaje niniejszym mianowana członkiem Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego na pozostały okres kadencji, czyli do dnia 20 września 2010 r.

One Taliban district
chief
transferred thousands of dollars from Marjah, Helmand Province, Afghanistan, to an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region.

Jeden z talibskich
szefów
dystryktów przekazał tysiące dolarów z Marjah (Mardża) w prowincji Helmand w Afganistanie do oddziału RMX na pograniczu afgańsko-pakistańskim.
One Taliban district
chief
transferred thousands of dollars from Marjah, Helmand Province, Afghanistan, to an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region.

Jeden z talibskich
szefów
dystryktów przekazał tysiące dolarów z Marjah (Mardża) w prowincji Helmand w Afganistanie do oddziału RMX na pograniczu afgańsko-pakistańskim.

One Taliban district
chief
transferred thousands of dollars from Marjah, Helmand Province, Afghanistan, to an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region.

Jeden z talibskich
szefów
dystryktów przekazał tysiące dolarów z Marjah (Mardża) w prowincji Helmand w Afganistanie do oddziału RMX na pograniczu afgańsko-pakistańskim.
One Taliban district
chief
transferred thousands of dollars from Marjah, Helmand Province, Afghanistan, to an RMX branch in the Afghanistan-Pakistan border region.

Jeden z talibskich
szefów
dystryktów przekazał tysiące dolarów z Marjah (Mardża) w prowincji Helmand w Afganistanie do oddziału RMX na pograniczu afgańsko-pakistańskim.

IRGC Political Bureau
Chief
.

Szef
biura politycznego IRGC.
IRGC Political Bureau
Chief
.

Szef
biura politycznego IRGC.

IRGC Political Bureau
Chief
.

Szef
biura politycznego IRGC.
IRGC Political Bureau
Chief
.

Szef
biura politycznego IRGC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich