Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bargain
...at the lowest cost was met by the compensatory payments, and not by the exertion of Alcoa’s own
bargaining
power on the retail market as a major electricity consumer in Sardinia.

...przez wykorzystanie przez Alcoa jako głównego konsumenta energii elektrycznej na Sardynii swojej
siły przetargowej
na rynku detalicznym.
With the system of compensatory payments which constitutes the measure at hand, Alcoa had no incentive to draw on its own power as a purchaser to reduce its electricity costs, since Alcoa’s interest in obtaining electricity at the lowest cost was met by the compensatory payments, and not by the exertion of Alcoa’s own
bargaining
power on the retail market as a major electricity consumer in Sardinia.

Przy systemie płatności wyrównawczych, jaki stanowi odnośny środek, Alcoa nie miało bodźców do wykorzystania własnej siły jako nabywca do zmniejszania swoich kosztów energii elektrycznej, ponieważ interes Alcoa w uzyskiwaniu energii elektrycznej po najniższych kosztach był zaspokajany za pośrednictwem płatności wyrównawczych, a nie przez wykorzystanie przez Alcoa jako głównego konsumenta energii elektrycznej na Sardynii swojej
siły przetargowej
na rynku detalicznym.

Additionally, companies making large investments usually possess a considerable
bargaining
power vis-à-vis the authorities granting aid.

Ponadto przedsiębiorstwa dokonujące dużych inwestycji zwykle mają znaczącą
siłę negocjacyjną
względem organów przyznających pomoc.
Additionally, companies making large investments usually possess a considerable
bargaining
power vis-à-vis the authorities granting aid.

Ponadto przedsiębiorstwa dokonujące dużych inwestycji zwykle mają znaczącą
siłę negocjacyjną
względem organów przyznających pomoc.

Additionally, companies making large investments usually possess a considerable
bargaining
power vis-à-vis the authorities granting aid.

Ponadto przedsiębiorstwa dokonujące dużych inwestycji zwykle mają znaczącą
siłę negocjacyjną
względem organów przyznających pomoc.
Additionally, companies making large investments usually possess a considerable
bargaining
power vis-à-vis the authorities granting aid.

Ponadto przedsiębiorstwa dokonujące dużych inwestycji zwykle mają znaczącą
siłę negocjacyjną
względem organów przyznających pomoc.

...development of production and thus to ensure a fair standard of living for dairy farmers, their
bargaining
power vis-à-vis dairy processors should be strengthened, thereby resulting in a fairer di

...rozwój produkcji, a tym samym odpowiedni poziom życia producentom mleka, należy wzmocnić ich
siłę przetargową
wobec przetwórców mleka, co przyczyni się do sprawiedliwszego podziału wartości dod
In order to ensure the viable development of production and thus to ensure a fair standard of living for dairy farmers, their
bargaining
power vis-à-vis dairy processors should be strengthened, thereby resulting in a fairer distribution of value added along the supply chain.

Aby zapewnić opłacalny rozwój produkcji, a tym samym odpowiedni poziom życia producentom mleka, należy wzmocnić ich
siłę przetargową
wobec przetwórców mleka, co przyczyni się do sprawiedliwszego podziału wartości dodanej na poszczególnych etapach łańcucha dostaw.

...viable development of production and a resulting fair standard of living for dairy farmers, their
bargaining
power vis-à-vis processors should be strengthened, which should result in a fairer...

...rozwoju produkcji, a tym samym odpowiedniego poziomu życia producentom mleka, należy wzmocnić ich
siłę przetargową
wobec przetwórców, co przyczyni się do sprawiedliwszego podziału wartości dodanej...
In order to ensure the viable development of production and a resulting fair standard of living for dairy farmers, their
bargaining
power vis-à-vis processors should be strengthened, which should result in a fairer distribution of added value along the supply chain.

W celu zapewnienia rentownego rozwoju produkcji, a tym samym odpowiedniego poziomu życia producentom mleka, należy wzmocnić ich
siłę przetargową
wobec przetwórców, co przyczyni się do sprawiedliwszego podziału wartości dodanej na poszczególnych etapach łańcucha dostaw.

...the beef and veal and olive oil sectors, as well as for producers of certain arable crops, their
bargaining
power vis-à-vis downstream operators should be strengthened, thereby resulting in a faire

...oraz sektorze oliwy z oliwek, a także producentom pewnych zbóż uprawnych, wzmocnić należy ich
siłę negocjacyjną
w stosunku do podmiotów działających na dalszych etapach łańcucha dostaw żywności,
In order to ensure the viable development of production and thus a fair standard of living for producers in the beef and veal and olive oil sectors, as well as for producers of certain arable crops, their
bargaining
power vis-à-vis downstream operators should be strengthened, thereby resulting in a fairer distribution of added value along the supply chain.

W celu zapewnienia rentownego rozwoju produkcji, a poprzez to przyzwoitego standardu życia producentom w sektorze wołowiny i cielęciny oraz sektorze oliwy z oliwek, a także producentom pewnych zbóż uprawnych, wzmocnić należy ich
siłę negocjacyjną
w stosunku do podmiotów działających na dalszych etapach łańcucha dostaw żywności, dzięki czemu nastąpi bardziej sprawiedliwy rozkład wartości dodanej w łańcuchu dostaw żywności.

...remain just as active on the markets for buying and selling broadcasting rights, with sustained
bargaining
power thanks to the above-mentioned support.

...każdym razie aktywna również na rynkach nabywania i sprzedaży praw do nadawania, zachowując swoją
siłę przetargową
dzięki wspomnianemu wsparciu.
In any case, France Télévisions will remain just as active on the markets for buying and selling broadcasting rights, with sustained
bargaining
power thanks to the above-mentioned support.

France Télévisions pozostanie w każdym razie aktywna również na rynkach nabywania i sprzedaży praw do nadawania, zachowując swoją
siłę przetargową
dzięki wspomnianemu wsparciu.

These changes in the relative
bargaining
power result from (i) a consolidation among TAs, (ii) the introduction of direct bookings via ‘supplier.com’ and (iii) surcharges imposed by TSPs.

Takie zmiany względnej
siły przetargowej
wynikają z (i) konsolidacji wśród BP; (ii) wprowadzenia bezpośrednich rezerwacji przez witryny „dostawca.com”; oraz (iii) dopłat pobieranych przez DUT.
These changes in the relative
bargaining
power result from (i) a consolidation among TAs, (ii) the introduction of direct bookings via ‘supplier.com’ and (iii) surcharges imposed by TSPs.

Takie zmiany względnej
siły przetargowej
wynikają z (i) konsolidacji wśród BP; (ii) wprowadzenia bezpośrednich rezerwacji przez witryny „dostawca.com”; oraz (iii) dopłat pobieranych przez DUT.

...these circumstances, the Commission held that a large industrial client like Alcoa had substantial
bargaining
power with respect to ENEL, since the closure of the two smelters, which were among...

...Komisja uznała, że taki duży klient przemysłowy jak Alcoa miał w stosunku do ENEL znaczną
siłę przetargową
, ponieważ zamknięcie dwóch hut zaliczających się do najlepszych klientów ENEL w cał
In these circumstances, the Commission held that a large industrial client like Alcoa had substantial
bargaining
power with respect to ENEL, since the closure of the two smelters, which were among ENEL’s best customers in Italy, would entail even greater overcapacity and a worsening cost structure for ENEL.

W tych okolicznościach Komisja uznała, że taki duży klient przemysłowy jak Alcoa miał w stosunku do ENEL znaczną
siłę przetargową
, ponieważ zamknięcie dwóch hut zaliczających się do najlepszych klientów ENEL w całym kraju doprowadziłoby do jeszcze większych nadwyżek zdolności produkcyjnych i pogorszenia struktury kosztowej ENEL.

This
bargaining
power could possibly allow the combined entity to raise prices unilaterally post merger.

Taka
siła przetargowa
mogłaby prawdopodobnie umożliwić połączonym podmiotom jednostronne podwyżki cen po ich połączeniu.
This
bargaining
power could possibly allow the combined entity to raise prices unilaterally post merger.

Taka
siła przetargowa
mogłaby prawdopodobnie umożliwić połączonym podmiotom jednostronne podwyżki cen po ich połączeniu.

Indeed even if the municipalities had had the
bargaining
power necessary, it would not have been in their interest to increase the interest rate, because that would simply have increased the VAOP’s...

Ponadto, nawet gdyby gminy dysponowały niezbędną pozycją
przetargową
, podwyższenie oprocentowania nie byłoby w ich interesie, ponieważ spowodowałoby po prostu podwyższenie obciążenia finansowego VAOP...
Indeed even if the municipalities had had the
bargaining
power necessary, it would not have been in their interest to increase the interest rate, because that would simply have increased the VAOP’s financial burdens over the next five years.

Ponadto, nawet gdyby gminy dysponowały niezbędną pozycją
przetargową
, podwyższenie oprocentowania nie byłoby w ich interesie, ponieważ spowodowałoby po prostu podwyższenie obciążenia finansowego VAOP w kolejnych pięciu latach.

...providers, none of them will be able to increase prices because TSPs will maintain a strong enough
bargaining
power, based on (i) the capacity to channel bookings towards the ‘supplier.com’...

...dostawców GSD, żaden z nich nie będzie w stanie podnieść cen, gdyż DUT utrzymają wystarczającą
siłę przetargową
, opierającą się na (i) możliwości pozyskiwania rezerwacji przez witryny „dostawca.c
Even in a situation with only three GDS providers, none of them will be able to increase prices because TSPs will maintain a strong enough
bargaining
power, based on (i) the capacity to channel bookings towards the ‘supplier.com’ websites, (ii) the surcharges imposed on TAs, (iii) the brand recognition in the home market(s) and (iv) the possibility to develop new bargaining tools in the future.

Nawet w sytuacji, w której pozostanie tylko trzech dostawców GSD, żaden z nich nie będzie w stanie podnieść cen, gdyż DUT utrzymają wystarczającą
siłę przetargową
, opierającą się na (i) możliwości pozyskiwania rezerwacji przez witryny „dostawca.com”; (ii) dopłatach, którymi obciążane są BP; (iii) znajomości marki na rynku macierzystym (rynkach macierzystych); oraz (iv) możliwości wprowadzenia nowych instrumentów przetargowych w przyszłości.

...must be changed, with value-based pricing taking the place of prices negotiated in accordance with
bargaining
power.

Niemniej, należy przystosować kulturę sprzedaży, żeby zastąpić ustalanie cen według indywidualnej
siły
negocjacyjnej ustalaniem cen w zależności od wartości transportu (polityka cenowa oparta na...
But for such a system to work, the sales culture must be changed, with value-based pricing taking the place of prices negotiated in accordance with
bargaining
power.

Niemniej, należy przystosować kulturę sprzedaży, żeby zastąpić ustalanie cen według indywidualnej
siły
negocjacyjnej ustalaniem cen w zależności od wartości transportu (polityka cenowa oparta na wartości).

...it is noted that unfair competition in the form of dumped imports essentially contributes to their
bargaining
power.

...zauważa się, że nieuczciwa konkurencja w formie dumpingowego przywozu zasadniczo wzmacnia ich
siłę przetargową
.
With regard to the impact of large customers, it is noted that unfair competition in the form of dumped imports essentially contributes to their
bargaining
power.

W odniesieniu do wpływu dużych klientów zauważa się, że nieuczciwa konkurencja w formie dumpingowego przywozu zasadniczo wzmacnia ich
siłę przetargową
.

...provided relief only to a restricted circle of consumers, who were in fact those with the greatest
bargaining
power.

...Włochy, odciążały jedynie wąski kręgu konsumentów, którzy de facto byli konsumentami o największej
sile przetargowej
.
These tariffs were never intended to address the competition situation in Sardinia, given that the Sardinian tariffs which Italy notified provided relief only to a restricted circle of consumers, who were in fact those with the greatest
bargaining
power.

Taryfy te nigdy nie miały na celu poprawy warunków konkurencji na Sardynii, zważywszy, że sardyńskie taryfy, zgłoszone przez Włochy, odciążały jedynie wąski kręgu konsumentów, którzy de facto byli konsumentami o największej
sile przetargowej
.

...conditions should not prejudice the right of the two sides of industry to lay down, by collective
bargaining
or otherwise, provisions more favourable to workers.

...w zakresie warunków pracy nie powinny naruszać prawa pracodawców i pracowników do przyjęcia, w
układach
zbiorowych lub w inny sposób, przepisów korzystniejszych dla pracowników.
Measures provided for in this Regulation regarding working conditions should not prejudice the right of the two sides of industry to lay down, by collective
bargaining
or otherwise, provisions more favourable to workers.

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu w zakresie warunków pracy nie powinny naruszać prawa pracodawców i pracowników do przyjęcia, w
układach
zbiorowych lub w inny sposób, przepisów korzystniejszych dla pracowników.

Further important reforms in the area of severance payment and collective
bargaining
are planned by the end of September 2012.

Do końca września 2012 r. planowana jest realizacja dalszych ważnych reform w dziedzinie odpraw i
rokowań
zbiorowych.
Further important reforms in the area of severance payment and collective
bargaining
are planned by the end of September 2012.

Do końca września 2012 r. planowana jest realizacja dalszych ważnych reform w dziedzinie odpraw i
rokowań
zbiorowych.

However, these industrial users might use the disappearance of the measures as a
bargaining
tool to obtain lower prices from both US exporting producers and the Community industry.

Jednakże użytkownicy przemysłowi mogliby wykorzystać zniknięcie omawianych środków jako element
negocjacyjny
w celu uzyskania niższych cen zarówno od amerykańskich producentów eksportujących, jak i...
However, these industrial users might use the disappearance of the measures as a
bargaining
tool to obtain lower prices from both US exporting producers and the Community industry.

Jednakże użytkownicy przemysłowi mogliby wykorzystać zniknięcie omawianych środków jako element
negocjacyjny
w celu uzyskania niższych cen zarówno od amerykańskich producentów eksportujących, jak i od przemysłu wspólnotowego.

...been seriously taken into account by a market economy investor and could not constitute a serious
bargaining
tool to force the seller to decrease its price.

...CZK zaproponowanej przez INH i zatwierdzonej przez KCP oraz dlaczego nie mógł przedstawić w czasie
negocjacji
takich argumentów, które zmusiłyby sprzedającego do obniżenia ceny.
The Commission concludes that the combination of the four foregoing elements helps to explain why, at the time of the Government purchase, the price of CZK 550 proposed by INH within the framework of the buy-back operation and endorsed by the CSC would not have been seriously taken into account by a market economy investor and could not constitute a serious
bargaining
tool to force the seller to decrease its price.

Komisja doszła do wniosku, że kombinacja czterech poprzednich czynników umożliwia wyjaśnienie, dlaczego w czasie dokonanego przez państwo zakupu inwestor w warunkach gospodarki rynkowej nie mógł brać poważnie pod uwagę ceny 550 CZK zaproponowanej przez INH i zatwierdzonej przez KCP oraz dlaczego nie mógł przedstawić w czasie
negocjacji
takich argumentów, które zmusiłyby sprzedającego do obniżenia ceny.

...on TAs, (iii) the brand recognition in the home market(s) and (iv) the possibility to develop new
bargaining
tools in the future.

...rynku macierzystym (rynkach macierzystych); oraz (iv) możliwości wprowadzenia nowych instrumentów
przetargowych
w przyszłości.
Even in a situation with only three GDS providers, none of them will be able to increase prices because TSPs will maintain a strong enough bargaining power, based on (i) the capacity to channel bookings towards the ‘supplier.com’ websites, (ii) the surcharges imposed on TAs, (iii) the brand recognition in the home market(s) and (iv) the possibility to develop new
bargaining
tools in the future.

Nawet w sytuacji, w której pozostanie tylko trzech dostawców GSD, żaden z nich nie będzie w stanie podnieść cen, gdyż DUT utrzymają wystarczającą siłę przetargową, opierającą się na (i) możliwości pozyskiwania rezerwacji przez witryny „dostawca.com”; (ii) dopłatach, którymi obciążane są BP; (iii) znajomości marki na rynku macierzystym (rynkach macierzystych); oraz (iv) możliwości wprowadzenia nowych instrumentów
przetargowych
w przyszłości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich