Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: august
...by the end of the second month following receipt of the offer and in any case not later than 31
August
of the current marketing year.

...miesiąca następującego po potwierdzeniu odbioru oferty i w każdym przypadku nie później niż do
dnia
31
sierpnia
bieżącego roku gospodarczego.
The conditions governing the taking over of paddy rice by the intervention agencies are laid down in Commission Regulation (EC) No 708/98 [2]. Article 6(1) of that Regulation stipulates that delivery must take place by the end of the second month following receipt of the offer and in any case not later than 31
August
of the current marketing year.

Warunki przyjmowania ryżu niełuskanego przez agencje interwencyjne zostały ustanowione w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 708/98 [2] Artykuł 6 ust. 1 tego rozporządzenia stanowi, że dostawa musi nastąpić nie później niż z końcem drugiego miesiąca następującego po potwierdzeniu odbioru oferty i w każdym przypadku nie później niż do
dnia
31
sierpnia
bieżącego roku gospodarczego.

Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.
Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.

Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.
Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.

Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.
Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie powinny przekazać do
dnia
31
sierpnia
każdego roku informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.

Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie do
dnia
31
sierpnia
każdego roku powinny przekazać informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.
Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie do
dnia
31
sierpnia
każdego roku powinny przekazać informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.

Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie do
dnia
31
sierpnia
każdego roku powinny przekazać informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.
Member States should submit by 31
August
of each year the information concerning the previous calendar year.

Państwa członkowskie do
dnia
31
sierpnia
każdego roku powinny przekazać informacje dotyczące poprzedniego roku kalendarzowego.

By 31
August
of each year, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Decision in the preceding year, including an evaluation...

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat wykonywania niniejszej decyzji w poprzednim roku, obejmujące ocenę tego wykonywania.
By 31
August
of each year, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Decision in the preceding year, including an evaluation thereof.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat wykonywania niniejszej decyzji w poprzednim roku, obejmujące ocenę tego wykonywania.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Decision in the preceding year, including an evaluation...

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z wdrożenia niniejszej decyzji w roku poprzedzającym, zawierające jego ocenę.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Decision in the preceding year, including an evaluation thereof.

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie z wdrożenia niniejszej decyzji w roku poprzedzającym, zawierające jego ocenę.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji w poprzednim roku.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Każdego roku do
dnia
31
sierpnia
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji w poprzednim roku.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.

By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.
By 31
August
of each year the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report, including an evaluation of the implementation of this Decision in the preceding year.

Do
dnia
31
sierpnia
każdego roku Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie, które zawiera ocenę wykonania niniejszej decyzji za rok poprzedzający.

Member States may, by 1
August
of each year, revise their estimated percentage with effect from the subsequent year.

Każdego roku do
dnia
1
sierpnia
państwa członkowskie mogą zmienić wysokość szacunkowej wielkości procentowej ze skutkiem od następnego roku.
Member States may, by 1
August
of each year, revise their estimated percentage with effect from the subsequent year.

Każdego roku do
dnia
1
sierpnia
państwa członkowskie mogą zmienić wysokość szacunkowej wielkości procentowej ze skutkiem od następnego roku.

...be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the ye

...równomiernie na aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w po
The volume of allowances covered by Chapter III of Directive 2003/87/EC to be auctioned on the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the year.

Wolumen uprawnień objętych przepisami rozdziału III dyrektywy 2003/87/WE, sprzedawanych na aukcji na platformie aukcyjnej wyznaczonej na mocy art. 26 ust. 1 lub 2, jest rozdzielany równomiernie na aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w pozostałych miesiącach roku.

...be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the ye

...równomiernie na aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w po
The volume of allowances covered by Chapter II of Directive 2003/87/EC to be auctioned on the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall in principle be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the year.’;

Wolumen uprawnień objętych przepisami rozdziału II dyrektywy 2003/87/WE, sprzedawanych na aukcji na platformie aukcyjnej wyznaczonej na mocy art. 26 ust. 1 lub 2, jest zasadniczo rozdzielany równomiernie na aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w pozostałych miesiącach roku.”;

...evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in auctions held in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the ye

...aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w...
As from the sixth auction or earlier, the volume of allowances to be auctioned on the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in auctions held in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the year.

Najpóźniej od szóstej aukcji wolumen uprawnień sprzedawanych na aukcji na platformie aukcyjnej wyznaczonej na podstawie art. 26 ust. 1 lub 2 jest rozdzielany równomiernie na aukcje odbywające się w danym roku, z wyjątkiem wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w
sierpniu
każdego roku, który jest równy połowie wolumenu sprzedaży na aukcjach odbywających się w pozostałych miesiącach roku.

...evenly over any given calendar year, except that the volume auctioned in auctions held in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in other months of the year.

...na cały rok kalendarzowy, z zastrzeżeniem, że wolumen sprzedawany na aukcjach odbywających się w
sierpniu
każdego roku wynosi połowę wolumenu sprzedawanego na aukcjach w innych miesiącach roku.
The total volume of allowances covered by Chapters II and III of Directive 2003/87/EC to be auctioned by all auction platforms appointed pursuant to Article 30(1) or (2) of this Regulation collectively shall be distributed evenly over any given calendar year, except that the volume auctioned in auctions held in
August
of each year shall be half of the volume auctioned in other months of the year.

Całkowity wolumen uprawnień objętych przepisami rozdziałów II i III dyrektywy 2003/87/WE, które mają zostać sprzedane na aukcji przez wszystkie platformy aukcyjne wyznaczone na podstawie art. 30 ust. 1 lub 2 niniejszego rozporządzenia łącznie, jest rozdzielany równomiernie na cały rok kalendarzowy, z zastrzeżeniem, że wolumen sprzedawany na aukcjach odbywających się w
sierpniu
każdego roku wynosi połowę wolumenu sprzedawanego na aukcjach w innych miesiącach roku.

Member States shall provide the Commission and the other Member States, before 1
August
of each year from 2005 to 2008, with the information on quantities imported during the year prior to that date...

Państwa Członkowskie przedstawią Komisji oraz pozostałym Państwom Członkowskim, do
dnia
1
sierpnia
każdego roku, w okresie od 2005
r
. do 2008
r
., informacje na temat ilości przywożonych na mocy...
Member States shall provide the Commission and the other Member States, before 1
August
of each year from 2005 to 2008, with the information on quantities imported during the year prior to that date pursuant to this Decision and with a detailed technical report of the examination and/or tests carried out on these plants during the quarantine period referred to in point 10 of the Annex.

Państwa Członkowskie przedstawią Komisji oraz pozostałym Państwom Członkowskim, do
dnia
1
sierpnia
każdego roku, w okresie od 2005
r
. do 2008
r
., informacje na temat ilości przywożonych na mocy niniejszej decyzji w ciągu roku poprzedzającego ten termin oraz szczegółowe sprawozdanie techniczne z badań i/lub testów przeprowadzonych na tych roślinach w okresie kwarantanny, określonym w pkt 10 Załącznika.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich