Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: affair
...Haqqani (alias Moslim Haqqani). Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime....

„Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani). Tytuł: Maulavi. Stanowisko: a) Wiceminister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Wiceminister Szkolnictwa Wyższego w rządzie talibów. Data...
‘Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani). Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime. Date of birth: approximately 1958. Place of birth: Baghlan province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area. Date of designation referred to in Article 2a(4)(b): 25.1.2001.’

„Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani). Tytuł: Maulavi. Stanowisko: a) Wiceminister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Wiceminister Szkolnictwa Wyższego w rządzie talibów. Data urodzenia: około 1958 r. Miejsce urodzenia: prowincja Baghlan, Afganistan. Obywatelstwo: afgańskie. Dodatkowe informacje: prawdopodobnie przebywa w afganistańsko-pakistańskiej strefie przygranicznej. Data wyznaczenia, o której mowa w art. 2a ust. 4 lit. b): 25.1.2001 r.”;

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski); b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) wiceminister ds. hadżdż i religii (reżim talibski); b) wiceminister szkolnictwa wyższego (reżim talibski).

Function: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Wiceminister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Wiceminister Szkolnictwa Wyższego w rządzie talibów.
Function: (a) Deputy Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Wiceminister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Wiceminister Szkolnictwa Wyższego w rządzie talibów.

Function: (a) Protocol Dept., Ministry of Foreign
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Departament Protokołu, Ministerstwo
Spraw
Zagranicznych w rządzie talibów; b) Wiceminister Zdrowia Publicznego w rządzie talibów.
Function: (a) Protocol Dept., Ministry of Foreign
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Departament Protokołu, Ministerstwo
Spraw
Zagranicznych w rządzie talibów; b) Wiceminister Zdrowia Publicznego w rządzie talibów.

Function: (a) Protocol Dept., Ministry of Foreign
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Departament Protokołu, Ministerstwo
Spraw
Zagranicznych w rządzie talibów, b) Wiceminister Zdrowia Publicznego w rządzie talibów.
Function: (a) Protocol Dept., Ministry of Foreign
Affairs
of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Public Health of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Departament Protokołu, Ministerstwo
Spraw
Zagranicznych w rządzie talibów, b) Wiceminister Zdrowia Publicznego w rządzie talibów.

Function: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister
Spraw
Wewnętrznych w rządzie talibów; b) szef policji w Kabulu pod rządami talibów.
Function: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister
Spraw
Wewnętrznych w rządzie talibów; b) szef policji w Kabulu pod rządami talibów.

Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski); b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski); b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister
spraw
wewnętrznych (reżim talibski), b) szef policji w Kabulu (reżim talibski).

Function: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister
Spraw
Wewnętrznych w rządzie talibów; b) szef policji w Kabulu pod rządami talibów.
Function: (a) Minister of Interior
Affairs
of the Taliban regime, (b) Chief of Kabul police under the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister
Spraw
Wewnętrznych w rządzie talibów; b) szef policji w Kabulu pod rządami talibów.

Function: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Minister Edukacji w rządzie talibów.
Function: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Minister Edukacji w rządzie talibów.

Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski); b) minister edukacji (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski); b) minister edukacji (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).

Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).
Grounds for listing: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Uzasadnienie umieszczenia w wykazie: a) minister ds. hadżdż i religii (reżim talibski), b) minister edukacji (reżim talibski).

Function: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Minister Edukacji w rządzie talibów.
Function: (a) Minister of Haj and Religious
Affairs
of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime.

Stanowisko: a) Minister ds. Pielgrzymów i Religii w rządzie talibów; b) Minister Edukacji w rządzie talibów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich