Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquirement
At the end of the nineties, six construction companies
acquired
the plots of land concerned and then joined forces.

Pod koniec lat 90. działki zostały
nabyte
przez sześć przedsiębiorstw budowlanych, które następnie się połączyły.
At the end of the nineties, six construction companies
acquired
the plots of land concerned and then joined forces.

Pod koniec lat 90. działki zostały
nabyte
przez sześć przedsiębiorstw budowlanych, które następnie się połączyły.

the common training framework permits nationals from any Member State to be eligible for
acquiring
the professional qualification under such framework without first being required to be a member of...

wspólne ramy kształcenia zapewniają obywatelom każdego państwa członkowskiego dostęp do
uzyskania
kwalifikacji zawodowych na podstawie tych ram bez uprzedniej konieczności członkostwa ani rejestracji...
the common training framework permits nationals from any Member State to be eligible for
acquiring
the professional qualification under such framework without first being required to be a member of any professional organisation or to be registered with such organisation.

wspólne ramy kształcenia zapewniają obywatelom każdego państwa członkowskiego dostęp do
uzyskania
kwalifikacji zawodowych na podstawie tych ram bez uprzedniej konieczności członkostwa ani rejestracji w jakiejkolwiek organizacji zawodowej.

Theoretical training is that part of nurse training from which trainee nurses
acquire
the professional knowledge, insights and skills necessary for organising, dispensing and evaluating overall...

Kształcenie teoretyczne stanowi tą część kształcenia pielęgniarek, w trakcie której zdobywają one wiedzę zawodową, doświadczenie i umiejętności niezbędne do organizowania, udzielania i oceny...
Theoretical training is that part of nurse training from which trainee nurses
acquire
the professional knowledge, insights and skills necessary for organising, dispensing and evaluating overall health care.

Kształcenie teoretyczne stanowi tą część kształcenia pielęgniarek, w trakcie której zdobywają one wiedzę zawodową, doświadczenie i umiejętności niezbędne do organizowania, udzielania i oceny sprawowanej opieki zdrowotnej.

Theoretical education is that part of nurse training from which trainee nurses
acquire
the professional knowledge, skills and competences required under paragraphs 6 and 7.

Kształcenie teoretyczne stanowi tę część kształcenia pielęgniarek, w trakcie której kandydaci
nabywają
wiedzę zawodową, umiejętności i kompetencje wymagane na mocy ust. 6 i 7.
Theoretical education is that part of nurse training from which trainee nurses
acquire
the professional knowledge, skills and competences required under paragraphs 6 and 7.

Kształcenie teoretyczne stanowi tę część kształcenia pielęgniarek, w trakcie której kandydaci
nabywają
wiedzę zawodową, umiejętności i kompetencje wymagane na mocy ust. 6 i 7.

At the same time, Sernam Xpress
acquired
the company Coulonge, a transport firm established in Limoges.

Jednocześnie spółka Sernam Xpress
nabyła
Coulogne, przedsiębiorstwo przewozowe z siedzibą w Limoges.
At the same time, Sernam Xpress
acquired
the company Coulonge, a transport firm established in Limoges.

Jednocześnie spółka Sernam Xpress
nabyła
Coulogne, przedsiębiorstwo przewozowe z siedzibą w Limoges.

...the company set up by Duferco Investment and the Walloon authorities (through the SWS) in order to
acquire
the company Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], which had since October 1998 been...

...jest spółką utworzoną przez Duferco Investment i władze walońskie (za pośrednictwem SWS) w celu
nabycia
przedsiębiorstwa Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], które od października 1998 r. znajdowało
Duferco La Louvière is the company set up by Duferco Investment and the Walloon authorities (through the SWS) in order to
acquire
the company Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], which had since October 1998 been operating under a court-approved arrangement with creditors.

Duferco La Louvière jest spółką utworzoną przez Duferco Investment i władze walońskie (za pośrednictwem SWS) w celu
nabycia
przedsiębiorstwa Hoogovens-Usines Gustave Boël [7], które od października 1998 r. znajdowało się w stanie przymusowej ugody w sądowym postępowaniu upadłościowym.

The Belgian authorities specified that, when it
acquired
the companies in Ireland and Portugal and the Air&Sea activities in Belgium, SNCB took over all or part these companies' debts of and then...

Władze belgijskie sprecyzowały, że po
nabyciu
przez SNCB spółek w Irlandii, Portugalii i działalności Air&Sea w Belgii, SNCB przejęła na siebie wszystkie lub część długów tychże spółek, a następnie...
The Belgian authorities specified that, when it
acquired
the companies in Ireland and Portugal and the Air&Sea activities in Belgium, SNCB took over all or part these companies' debts of and then converted them into capital.

Władze belgijskie sprecyzowały, że po
nabyciu
przez SNCB spółek w Irlandii, Portugalii i działalności Air&Sea w Belgii, SNCB przejęła na siebie wszystkie lub część długów tychże spółek, a następnie dokonała ich konwersji na kapitał.

However, all relevant payments and bank transfers when
acquiring
the company could be verified and reconciled during the investigation demonstrating that the company was a wholly foreign owned...

W okresie dochodzenia zweryfikowano wszystkie odpowiednie płatności i
transakcje
bankowe dokonywane w związku z
nabyciem
przedsiębiorstwa oraz wykazano ich zgodność, potwierdzając, że...
However, all relevant payments and bank transfers when
acquiring
the company could be verified and reconciled during the investigation demonstrating that the company was a wholly foreign owned company.

W okresie dochodzenia zweryfikowano wszystkie odpowiednie płatności i
transakcje
bankowe dokonywane w związku z
nabyciem
przedsiębiorstwa oraz wykazano ich zgodność, potwierdzając, że przedsiębiorstwo to było w rzeczywistości w całości własnością podmiotu zagranicznego.

In 2005, AS Sporveisbussene
acquired
the company Arctic Express AS and its subsidiary Lavprisexpressen.no, engaged in airport express services and regional bus transport.

W 2005 r. AS Sporveisbussene
nabyło
Arctic Express AS i jego jednostkę zależną Lavprisexpressen.no, zajmującą się świadczeniem ekspresowych usług w portach lotniczych i regionalnymi przewozami...
In 2005, AS Sporveisbussene
acquired
the company Arctic Express AS and its subsidiary Lavprisexpressen.no, engaged in airport express services and regional bus transport.

W 2005 r. AS Sporveisbussene
nabyło
Arctic Express AS i jego jednostkę zależną Lavprisexpressen.no, zajmującą się świadczeniem ekspresowych usług w portach lotniczych i regionalnymi przewozami autobusowymi.

...Shipyard is one of Synergia’s shareholders and, under a shareholder agreement, is entitled to
acquire
the slipways and the land adjoining them if Synergia is wound up.

...Synergia 99 i zgodnie z umową udziałowców jest uprawniona, w razie likwidacji tej spółki, do
nabycia
pochylni oraz związanych z nimi gruntów.
Gdynia Shipyard is one of Synergia’s shareholders and, under a shareholder agreement, is entitled to
acquire
the slipways and the land adjoining them if Synergia is wound up.

Stocznia Gdynia jest jednym z udziałowców spółki Synergia 99 i zgodnie z umową udziałowców jest uprawniona, w razie likwidacji tej spółki, do
nabycia
pochylni oraz związanych z nimi gruntów.

The option agreement not only gave Asker Brygge a right to
acquire
the property at any given time over the years to come but also fixed the price for a later transfer.

W umowie opcyjnej nie tylko zagwarantowano Asker Brygge prawo
nabycia
nieruchomości w dowolnym momencie na przestrzeni następnych lat, ale również ustalono cenę późniejszego przekazania własności.
The option agreement not only gave Asker Brygge a right to
acquire
the property at any given time over the years to come but also fixed the price for a later transfer.

W umowie opcyjnej nie tylko zagwarantowano Asker Brygge prawo
nabycia
nieruchomości w dowolnym momencie na przestrzeni następnych lat, ale również ustalono cenę późniejszego przekazania własności.

In order to ensure that ‘Aceto Balsamico di Modena’
acquires
the properties described in point 4.2, the grape must has to be produced from the following vine varieties: Lambrusco, Sangiovese,...

W celu zagwarantowania
uzyskania
przez „Aceto Balsamico di Modena” właściwości, o których mowa w pkt 4.2, konieczne jest, aby moszcz był
pozyskiwany
z następujących odmian winorośli: Lambruschi,...
In order to ensure that ‘Aceto Balsamico di Modena’
acquires
the properties described in point 4.2, the grape must has to be produced from the following vine varieties: Lambrusco, Sangiovese, Trebbiano, Albana, Ancellotta, Fortana and Montuni. It must have the following characteristics:

W celu zagwarantowania
uzyskania
przez „Aceto Balsamico di Modena” właściwości, o których mowa w pkt 4.2, konieczne jest, aby moszcz był
pozyskiwany
z następujących odmian winorośli: Lambruschi, Sangiovese, Trebbiani, Albana, Ancellotta, Fortana, Montuni, oraz posiadał następujące właściwości:

...provided for in paragraph 5 may be applied only where the South African materials used have
acquired
the status of originating products through the application of rules of origin identical to

...być stosowana wyłącznie jeżeli wykorzystywane materiały pochodzące z Republiki Południowej Afryki
nabyły
status produktów pochodzących w drodze stosowania reguł pochodzenia tożsamych z regułami...
The cumulation provided for in paragraph 5 may be applied only where the South African materials used have
acquired
the status of originating products through the application of rules of origin identical to those set out in this Annex.

Kumulacja przewidziana w ust. 5 może być stosowana wyłącznie jeżeli wykorzystywane materiały pochodzące z Republiki Południowej Afryki
nabyły
status produktów pochodzących w drodze stosowania reguł pochodzenia tożsamych z regułami określonymi w niniejszym załączniku.

...within the meaning of Article 355(2) TFEU and is listed as such in Annex II to the Treaty, to
acquire
the status of an outermost region within the meaning of Article 349 TFEU.

...rozumieniu art. 355 ust. 2 TFUE i która w związku z tym figuruje w załączniku II do tego Traktatu,
uzyskała
status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 TFUE.
In a letter from the French President dated 26 October 2011, the French Republic (hereinafter ‘France’) asked the European Council to take such a decision to enable Mayotte, which currently has the status of an overseas country or territory within the meaning of Article 355(2) TFEU and is listed as such in Annex II to the Treaty, to
acquire
the status of an outermost region within the meaning of Article 349 TFEU.

W piśmie prezydenta Republiki Francuskiej z dnia 26 października 2011 r. Republika Francuska (zwana dalej „Francją”) zwróciła się do Rady Europejskiej o podjęcie takiej decyzji, aby Majotta, która ma obecnie status kraju i terytorium zamorskiego w rozumieniu art. 355 ust. 2 TFUE i która w związku z tym figuruje w załączniku II do tego Traktatu,
uzyskała
status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 TFUE.

...within the meaning of Article 355(2) TFEU and is listed as such in Annex II to the Treaty, to
acquire
the status of an outermost region within the meaning of Article 349 TFEU.

...rozumieniu art. 355 ust. 2 TFUE i która w związku z tym figuruje w załączniku II do tego Traktatu,
uzyskała
status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 TFUE.
In a letter from the French President dated 26 October 2011, the French Republic (hereinafter ‘France’) asked the European Council to take such a decision to enable Mayotte, which currently has the status of an overseas country or territory within the meaning of Article 355(2) TFEU and is listed as such in Annex II to the Treaty, to
acquire
the status of an outermost region within the meaning of Article 349 TFEU.

W piśmie prezydenta Republiki Francuskiej z dnia 26 października 2011 r. Republika Francuska (zwana dalej „Francją”) zwróciła się do Rady Europejskiej o podjęcie takiej decyzji, aby Majotta, która ma obecnie status kraju i terytorium zamorskiego w rozumieniu art. 355 ust. 2 TFUE i która w związku z tym figuruje w załączniku II do tego Traktatu,
uzyskała
status regionu najbardziej oddalonego w rozumieniu art. 349 TFUE.

...Member States which acceded to the European Union on 1 May 2004 or after that date and wishing to
acquire
the status of producer organisations in accordance with this Regulation should be allowed...

...które przystąpiły do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. lub później, zabiegające o
uzyskanie
statusu organizacji producentów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, powinny mieć możliwo
Producer groups in Member States which acceded to the European Union on 1 May 2004 or after that date and wishing to
acquire
the status of producer organisations in accordance with this Regulation should be allowed the benefit of a transitional period during which national and Community financial support can be given against certain commitments by the producer group.

Grupy producentów w państwach członkowskich, które przystąpiły do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. lub później, zabiegające o
uzyskanie
statusu organizacji producentów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, powinny mieć możliwość skorzystania z okresu przejściowego, w którym mogą
uzyskać
krajowe i wspólnotowe wsparcie finansowe w zamian za spełnienie pewnych zobowiązań.

Some evidence was provided to show that in a further instance, a name may have
acquired
the status of a trade mark established by use.

Przedstawiono dowody, że w przyszłości nazwa ta mogłaby
uzyskać
status znaku towarowego ustanowionego przez używanie.
Some evidence was provided to show that in a further instance, a name may have
acquired
the status of a trade mark established by use.

Przedstawiono dowody, że w przyszłości nazwa ta mogłaby
uzyskać
status znaku towarowego ustanowionego przez używanie.

‘cash changeover date’ means the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State whose currency is the euro;

„data wymiany gotówkowej” datę, w której banknoty i monety euro
uzyskają
status prawnego środka płatniczego w państwie członkowskim, którego walutą jest euro; j) „okres referencyjny”
‘cash changeover date’ means the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State whose currency is the euro;

„data wymiany gotówkowej” datę, w której banknoty i monety euro
uzyskają
status prawnego środka płatniczego w państwie członkowskim, którego walutą jest euro; j) „okres referencyjny”

‘cash changeover year’ means a period of 12 months from the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State whose currency is the euro;

okres 12 miesięcy od dnia, w którym banknoty i monety euro
stają
się prawnym środkiem płatniczym w państwie członkowskim, którego walutą jest euro; g) „klucz przydziału banknotów”
‘cash changeover year’ means a period of 12 months from the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State whose currency is the euro;

okres 12 miesięcy od dnia, w którym banknoty i monety euro
stają
się prawnym środkiem płatniczym w państwie członkowskim, którego walutą jest euro; g) „klucz przydziału banknotów”

“cash change-over date” means the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State which has adopted the euro;

»data wymiany gotówkowej« oznacza datę, w której banknoty i monety euro
uzyskają
status środka płatniczego w państwie członkowskim, które przyjęło walutę euro;
“cash change-over date” means the date on which euro banknotes and coins
acquire
the status of legal tender in a Member State which has adopted the euro;

»data wymiany gotówkowej« oznacza datę, w której banknoty i monety euro
uzyskają
status środka płatniczego w państwie członkowskim, które przyjęło walutę euro;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich