Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Route
Provide the intended
route
between points of exit and entry, including possible alternatives, also in cases of unforeseen circumstances, in an annex.27.

Należy przedstawić planowane
trasy przewozu
pomiędzy punktami wyjazdu i wjazdu, jak i możliwe warianty, także na wypadek nieprzewidzianych okoliczności, w formie załącznika.27.
Provide the intended
route
between points of exit and entry, including possible alternatives, also in cases of unforeseen circumstances, in an annex.27.

Należy przedstawić planowane
trasy przewozu
pomiędzy punktami wyjazdu i wjazdu, jak i możliwe warianty, także na wypadek nieprzewidzianych okoliczności, w formie załącznika.27.

...customs offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen

...kraju przewozu, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) oraz
drogi (droga
między punktami wyjazdu i wjazdu), w tym możliwych wariantów, także w razie nieprzewidz
Give the routing (point of exit from and entry into each country concerned, including customs offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen circumstances either in block 16 or attach it in an annex.

W polu nr 16 lub w formie oddzielnego załącznika należy podać informacje dotyczące trasy (punkty wyjazdu z i wjazdu do każdego kraju przewozu, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) oraz
drogi (droga
między punktami wyjazdu i wjazdu), w tym możliwych wariantów, także w razie nieprzewidzianych okoliczności.

...customs offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen

Trasa (punkt wyjazdu i wjazdu do każdego zainteresowanego państwa, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) i droga (droga pomiędzy punktami wyjazdu i wjazdu), w tym...
Routing (point of exit from and entry into each country concerned, including customs offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen circumstances.

Trasa (punkt wyjazdu i wjazdu do każdego zainteresowanego państwa, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) i droga (droga pomiędzy punktami wyjazdu i wjazdu), w tym możliwe warianty, także w razie nieprzewidzianych okoliczności.

...offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and intended route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen

Planowana trasa (punkt wyjazdu i wjazdu do i z każdego zainteresowanego państwa, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) i planowana droga (droga pomiędzy punktami...
Intended routing (point of exit from and entry into each country concerned, including customs offices of entry into and/or exit from and/or export from the Community) and intended route (
route
between points of exit and entry), including possible alternatives, also in case of unforeseen circumstances.

Planowana trasa (punkt wyjazdu i wjazdu do i z każdego zainteresowanego państwa, w tym urzędy celne wprowadzenia lub wyprowadzenia lub wywozu ze Wspólnoty) i planowana droga (droga pomiędzy punktami wyjazdu i wjazdu), jak i możliwe warianty, także w razie nieprzewidzianych okoliczności.

It is necessary to adopt transitional provisions with respect to the trade in transit or en
route
between Mexico and the new Member States or in temporary storage as of the date of the accession,

...przejściowych w odniesieniu do towarów, które w dniu przystąpienia znajdują się w tranzycie lub w
drodze
między Meksykiem a nowymi Państwami Członkowskimi albo są składowane czasowo,
It is necessary to adopt transitional provisions with respect to the trade in transit or en
route
between Mexico and the new Member States or in temporary storage as of the date of the accession,

Niezbędne jest przyjęcie przepisów przejściowych w odniesieniu do towarów, które w dniu przystąpienia znajdują się w tranzycie lub w
drodze
między Meksykiem a nowymi Państwami Członkowskimi albo są składowane czasowo,

...networks, the cooperation will be closer on the France-Italy ‘bundle’ which includes all the
routes
between France and Italy operated by Air France and/or Alitalia, excluding beyond and behind

...celu wzajemne połączenie ich ogólnoświatowych sieci, bliższa współpraca będzie miała miejsce na „
osi
” Francja–Włochy, obejmującej wszystkie
trasy
pomiędzy Francją i Włochami
obsługiwane
przez Air F
As the aim of the alliance between Air France and Alitalia is to create a multi-hub system in order to interconnect their worldwide networks, the cooperation will be closer on the France-Italy ‘bundle’ which includes all the
routes
between France and Italy operated by Air France and/or Alitalia, excluding beyond and behind flights, whether domestic or international.

Ponieważ celem sojuszu pomiędzy Air France i Alitalia jest stworzenie wielowęzłowego systemu mającego na celu wzajemne połączenie ich ogólnoświatowych sieci, bliższa współpraca będzie miała miejsce na „
osi
” Francja–Włochy, obejmującej wszystkie
trasy
pomiędzy Francją i Włochami
obsługiwane
przez Air France i/lub Alitalia, z wyłączeniem krajowych lub międzynarodowych lotów spoza zakresu.

Under these circumstances, it is unlikely that these
routes
between Italy’s two main cities and the Sardinian airports in Olbia and Alghero are so unattractive that they need to be grouped in order...

W tych warunkach jest mało prawdopodobne, aby
trasy
między dwoma największymi miastami Włoch a portami lotniczymi Olbia i Alghero na Sardynii były tak mało atrakcyjne, aby konieczne było ich.
..
Under these circumstances, it is unlikely that these
routes
between Italy’s two main cities and the Sardinian airports in Olbia and Alghero are so unattractive that they need to be grouped in order to attract operators.

W tych warunkach jest mało prawdopodobne, aby
trasy
między dwoma największymi miastami Włoch a portami lotniczymi Olbia i Alghero na Sardynii były tak mało atrakcyjne, aby konieczne było ich
połączenie
.

...between Aberdeen (Scottish mainland), Kirkwall (Orkney) and Lerwick (Shetland) and one shorter
route
between Scrabster (Scottish mainland) and Stromness (Orkney), across the Pentland Firth.

...Aberdeen (ląd stały Szkocji), Kirkwall (Orkady) i Lerwick (Szetlandy) oraz drugą, krótszą
trasę
, między Scrabster (ląd stały Szkocji) i Stromness (Orkady) w cieśninie Pentland Firth.
Between 2002 and 2006 NorthLink 1 operated two routes under a public service contract: one triangular route between Aberdeen (Scottish mainland), Kirkwall (Orkney) and Lerwick (Shetland) and one shorter
route
between Scrabster (Scottish mainland) and Stromness (Orkney), across the Pentland Firth.

W latach 2002–2006 przedsiębiorstwo NorthLink 1 obsługiwało dwa połączenia w ramach zamówienia publicznego na usługi: trasę w trójkącie Aberdeen (ląd stały Szkocji), Kirkwall (Orkady) i Lerwick (Szetlandy) oraz drugą, krótszą
trasę
, między Scrabster (ląd stały Szkocji) i Stromness (Orkady) w cieśninie Pentland Firth.

...between Aberdeen (Scottish mainland), Kirkwall (Orkney) and Lerwick (Shetland) and the shorter
route
between Scrabster (Scottish mainland) and Stromness (Orkney).

...w trójkącie Aberdeen (ląd stały Szkocji), Kirkwall (Orkady) i Lerwick (Szetlandy) oraz krótsza
trasa
między Scrabster (ląd stały Szkocji) i Stromness (Orkady).
Two northern islands routes have been subject to public service obligations: the triangular route between Aberdeen (Scottish mainland), Kirkwall (Orkney) and Lerwick (Shetland) and the shorter
route
between Scrabster (Scottish mainland) and Stromness (Orkney).

Dwie trasy łączące z północnymi wyspami zostały objęte obowiązkiem świadczenia usługi publicznej: trasa w trójkącie Aberdeen (ląd stały Szkocji), Kirkwall (Orkady) i Lerwick (Szetlandy) oraz krótsza
trasa
między Scrabster (ląd stały Szkocji) i Stromness (Orkady).

Since 2001, Pentland Ferries has been operating a daily service in the
route
between Gills Bay in the Scottish mainland and St. Margaret’s Hope in Orkney.

Od 2001 r. przedsiębiorstwo Pentland Ferries prowadzi dzienną
obsługę połączenia
między Gills Bay na stałym lądzie Szkocji i St. Margaret’s Hope na Orkadach.
Since 2001, Pentland Ferries has been operating a daily service in the
route
between Gills Bay in the Scottish mainland and St. Margaret’s Hope in Orkney.

Od 2001 r. przedsiębiorstwo Pentland Ferries prowadzi dzienną
obsługę połączenia
między Gills Bay na stałym lądzie Szkocji i St. Margaret’s Hope na Orkadach.

On 30 June 2010, the Norwegian authorities initiated a tender procedure on the
route
between Bergen and Kirkenes for the period of eight years as of 1 January 2013 at the latest. The Norwegian...

...rozpoczęły postępowanie o udzielenie zamówienia dotyczące świadczenia usług transportowych na
trasie
Bergen–Kirkenes w okresie ośmiu lat, począwszy najpóźniej od dnia 1 stycznia 2013 r. Władze n
On 30 June 2010, the Norwegian authorities initiated a tender procedure on the
route
between Bergen and Kirkenes for the period of eight years as of 1 January 2013 at the latest. The Norwegian authorities informed the Authority that a new contract for the provision of the service from 1 January 2012 to 31 December 2019 was signed on 13 April 2011 with Hurtigruten.

W dniu 30 czerwca 2010 r. władze norweskie rozpoczęły postępowanie o udzielenie zamówienia dotyczące świadczenia usług transportowych na
trasie
Bergen–Kirkenes w okresie ośmiu lat, począwszy najpóźniej od dnia 1 stycznia 2013 r. Władze norweskie poinformowały Urząd, że nową umowę dotyczącą świadczenia odnośnych usług od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 31 grudnia 2019 r. podpisano w dniu 13 kwietnia 2011 r. ze spółką Hurtigruten.

...traffic is sent and received over the radio access network of the visited network operator, and
routed
between visited network and home network.

...roamingu realizowana jest poprzez sieć dostępu radiowego operatora sieci odwiedzanej, a następnie
kierowana
od sieci odwiedzanej do sieci macierzystej.
Data roaming traffic is sent and received over the radio access network of the visited network operator, and
routed
between visited network and home network.

Transmisja wychodzących i przychodzących danych w roamingu realizowana jest poprzez sieć dostępu radiowego operatora sieci odwiedzanej, a następnie
kierowana
od sieci odwiedzanej do sieci macierzystej.

Concerning the profitability of the different routes, Malta provided the gross margin of all of the
routes
between FY2010-FY2013 as well as for Summer 2009-Summer 2012. The gross margin is calculated...

...chodzi o rentowność różnych tras, Malta przewidziała marżę brutto w odniesieniu do wszystkich
tras
w latach obrotowych 2010–2013, jak również w okresie od lata 2009 r. do lata 2012 r. Marżę brut
Concerning the profitability of the different routes, Malta provided the gross margin of all of the
routes
between FY2010-FY2013 as well as for Summer 2009-Summer 2012. The gross margin is calculated as follows: Revenue minus VDOC (variable direct operating costs) minus FDOC (fixed direct operating costs).

Jeżeli chodzi o rentowność różnych tras, Malta przewidziała marżę brutto w odniesieniu do wszystkich
tras
w latach obrotowych 2010–2013, jak również w okresie od lata 2009 r. do lata 2012 r. Marżę brutto oblicza się w następujący sposób: przychody minus zmienne bezpośrednie koszty operacyjne minus stałe bezpośrednie koszty operacyjne.

...interested parties were of the view that the bundling of all routes, with the exception of the
route
between Gourock and Dunoon, unduly and significantly restrained competition during the tender

Komisja zauważyła, że niektóre zainteresowane strony były zdania, iż łączenie w pakiet wszystkich tras, poza trasą między Gourock a Dunoon, zbytnio i znacznie ograniczyło konkurencję w trakcie...
The Commission noted that some interested parties were of the view that the bundling of all routes, with the exception of the
route
between Gourock and Dunoon, unduly and significantly restrained competition during the tender since only CalMac was allegedly able to offer a bid covering the entire bundle.

Komisja zauważyła, że niektóre zainteresowane strony były zdania, iż łączenie w pakiet wszystkich tras, poza trasą między Gourock a Dunoon, zbytnio i znacznie ograniczyło konkurencję w trakcie przetargu, ponieważ jedynie przedsiębiorstwo CalMac było podobno w stanie przedłożyć ofertę na cały pakiet.

As regards the opening of the Prague–Abu Dhabi
route
, the Czech Republic explained that this route was not operated by ČSA on its own but as a code-share flight [19] operated in cooperation with...

Jeżeli chodzi o otwarcie
trasy
Praga–Abu Zabi, Republika Czeska wyjaśniła, że spółka ČSA nie obsługuje tej trasy sama, tylko we współpracy z Etihad Airways jako lot objęty dzieleniem oznaczeń linii...
As regards the opening of the Prague–Abu Dhabi
route
, the Czech Republic explained that this route was not operated by ČSA on its own but as a code-share flight [19] operated in cooperation with Etihad Airways.

Jeżeli chodzi o otwarcie
trasy
Praga–Abu Zabi, Republika Czeska wyjaśniła, że spółka ČSA nie obsługuje tej trasy sama, tylko we współpracy z Etihad Airways jako lot objęty dzieleniem oznaczeń linii [19].

As regards the alleged advantage received by ČSA for operating the Tel Aviv
route
, the Czech Republic explained that, although TS was chosen (pursuant to an open tender; starting from the winter...

Jeżeli chodzi o rzekomą przewagę uzyskaną przez ČSA w zakresie
obsługi trasy
do Tel Awiwu, Republika Czeska wyjaśniła, iż mimo że TS wybrano (zgodnie z procedurą otwartą; począwszy od harmonogramu...
As regards the alleged advantage received by ČSA for operating the Tel Aviv
route
, the Czech Republic explained that, although TS was chosen (pursuant to an open tender; starting from the winter flight schedule for 2011/2012) as the sole air carrier with transportation rights for ten years for the provision of agreed services on the Prague–Tel Aviv route in accordance with applicable law [18], TS received no guarantee to the effect that no other carrier would be authorised to operate the route for the duration of that term.

Jeżeli chodzi o rzekomą przewagę uzyskaną przez ČSA w zakresie
obsługi trasy
do Tel Awiwu, Republika Czeska wyjaśniła, iż mimo że TS wybrano (zgodnie z procedurą otwartą; począwszy od harmonogramu lotów na zimę 2011/12) na wyłącznego przewoźnika lotniczego z prawami do przewozu na dziesięć lat w zakresie świadczenia uzgodnionych usług na trasie Praga-Tel Awiw zgodnie z prawem właściwym [18], TS nie uzyskało żadnej gwarancji, że żaden inny przewoźnik nie będzie upoważniony do obsługi tej trasy w tym okresie.

for a catalyst, this stage covers experimentation into new synthesis
routes
. The formulation defined during the research work is tested on samples of the order of a kilogram, the change of scale...

w przypadku katalizatorów etap ten obejmuje eksperymenty dotyczące nowych metod syntezy; formuły opracowane w ramach prac badawczych testuje się na partiach rzędu jednego kilograma, ponieważ zmiana...
for a catalyst, this stage covers experimentation into new synthesis
routes
. The formulation defined during the research work is tested on samples of the order of a kilogram, the change of scale generating most of the time differences in structure and properties. A summary and detailed analyses are produced of the effluent from the catalyst thus obtained and the effects of inhibitors and poisons are studied;

w przypadku katalizatorów etap ten obejmuje eksperymenty dotyczące nowych metod syntezy; formuły opracowane w ramach prac badawczych testuje się na partiach rzędu jednego kilograma, ponieważ zmiana skali najczęściej powoduje wystąpienie różnic w strukturze i własnościach; przeprowadza się bilans oraz szczegółowe analizy wycieków powstałych z otrzymanego katalizatora, jak również bada się działanie związków inhibitujących oraz trucizn;

...commence operating scheduled air services on a route, in accordance with the PSOs imposed on that
route
, the Member State may limit access to one carrier for a maximum period of three years and...

...dlatego że rynek nie dopuścił, aby jeden przewoźnik lotniczy rozpoczął lub miał wkrótce rozpocząć
obsługę
regularnych
połączeń
lotniczych na tej
trasie
zgodnie ze zobowiązaniami z tytułu...
If the market fails to produce a single air carrier that has commenced or is about to commence operating scheduled air services on a route, in accordance with the PSOs imposed on that
route
, the Member State may limit access to one carrier for a maximum period of three years and may publish a call for tender to cover a group of routes.

Państwo członkowskie może ograniczyć dostęp do trasy do jednego przewoźnika na maksymalny okres trzech lat i ogłosić przetarg obejmujący grupę połączeń, właśnie dlatego że rynek nie dopuścił, aby jeden przewoźnik lotniczy rozpoczął lub miał wkrótce rozpocząć
obsługę
regularnych
połączeń
lotniczych na tej
trasie
zgodnie ze zobowiązaniami z tytułu wykonywania usług publicznych, które zostały na nią nałożone.

Thus, each time a new operator commences, or is about to commence, operating a
route
, the level of capacity and frequency imposed by the PSO on each operator must be adjusted, so that the total...

Dlatego też każdorazowo gdy nowy przewoźnik rozpoczyna lub wkrótce rozpocznie
obsługę połączeń
na danej
trasie
, poziom zdolności przewozowych i ilości lotów nałożonych przez zobowiązania na każdego...
Thus, each time a new operator commences, or is about to commence, operating a
route
, the level of capacity and frequency imposed by the PSO on each operator must be adjusted, so that the total frequency and capacity offered on each route does not exceed that which is strictly necessary to provide an adequate service.

Dlatego też każdorazowo gdy nowy przewoźnik rozpoczyna lub wkrótce rozpocznie
obsługę połączeń
na danej
trasie
, poziom zdolności przewozowych i ilości lotów nałożonych przez zobowiązania na każdego przewoźnika powinien zostać dostosowany w taki sposób, aby całkowite oferowane zdolności przewozowe i ilość lotów na każdej trasie nie przekraczały poziomu niezbędnego do zapewnienia odpowiedniej obsługi.

...laid down in the concession specifications issued for each separate inter-regional scheduled bus
route
, the imposition of fares by the Ministry and the ministerial refusals to accept changes to exi

...określone w specyfikacjach koncesji wydanych dla każdej oddzielnej międzyregionalnej rozkładowej
trasy
autobusowej, określanie opłat przez ministerstwo oraz udzielone przez ministerstwo odmowy zatw
According to Simet [33], the unilateral imposition of a public service obligation upon it can be inferred from the specifications regarding the details of the services to be provided as laid down in the concession specifications issued for each separate inter-regional scheduled bus
route
, the imposition of fares by the Ministry and the ministerial refusals to accept changes to existing services or to issue new service concessions.

Zdaniem przedsiębiorstwa Simet [33] o jednostronnym nałożeniu na nie obowiązku świadczenia usługi publicznej świadczą specyfikacje szczegółów świadczonych usług określone w specyfikacjach koncesji wydanych dla każdej oddzielnej międzyregionalnej rozkładowej
trasy
autobusowej, określanie opłat przez ministerstwo oraz udzielone przez ministerstwo odmowy zatwierdzenia zmian w istniejących usługach lub odmowy wydania koncesji na nowe usługi.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich