Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: E
4-amino-8-(2,5-dimethoxyphenyl)-N-propylcinnolin
e
-3-carboxamide

4-amino-8-(2,5-dimetoksyfenylo)-N-propylocynolino-3-karboksyamid
4-amino-8-(2,5-dimethoxyphenyl)-N-propylcinnolin
e
-3-carboxamide

4-amino-8-(2,5-dimetoksyfenylo)-N-propylocynolino-3-karboksyamid

4-amino-8-(2-fluoro-6-methoxyphenyl)-N-propylcinnolin
e
-3-carboxamide

4-amino-8-(2-fluoro-6-metoksyfenylo)-N-propylocynolino-3-karboksyamid
4-amino-8-(2-fluoro-6-methoxyphenyl)-N-propylcinnolin
e
-3-carboxamide

4-amino-8-(2-fluoro-6-metoksyfenylo)-N-propylocynolino-3-karboksyamid

(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-phenylbutyl]-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

,4aS,8aS)-2-[2R,3S)-3-amino-2-hydroksy-4-fenylobutylo]-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
(3S,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
(3S,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

(3S,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid
,4aS,8aS)-N-tert-butyldecahydroisoquinolin
e
-3-carboxamide

,4aS,8aS)-N-tert-butylodekahydroizochinolino-3-karboksyamid

...by 22 percentage points during the period considered, the market share held during the ERIP, i.
e
. 15-20 %; was substantial.

...chińskiego przywozu w rynku spadł o 22 punkty procentowe w okresie badanym, udział w rynku w ODPW,
tj
. 15–20 %, był znaczny.
While market shares of Chinese imports decreased by 22 percentage points during the period considered, the market share held during the ERIP, i.
e
. 15-20 %; was substantial.

Chociaż udział chińskiego przywozu w rynku spadł o 22 punkty procentowe w okresie badanym, udział w rynku w ODPW,
tj
. 15–20 %, był znaczny.

...Mullah Mohammed Oman, (c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, (d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, (
e
) Sanaullah)

...b) mułła Mohammed Oman, c) mułła Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) mułła Mad Aman Ustad Noorzai,
e
) Sanaullah)
Mohammad Aman Akhund(alias(a) Mohammed Aman, (b) Mullah Mohammed Oman, (c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, (d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, (
e
) Sanaullah)

Mohammad Aman Akhund (aliasa) Mohammed Aman, b) mułła Mohammed Oman, c) mułła Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) mułła Mad Aman Ustad Noorzai,
e
) Sanaullah)

...Mullah Mohammed Oman, (c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, (d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, (
e
) Sanaullah)

...b) mułła Mohammed Oman, c) mułła Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) mułła Mad Aman Ustad Noorzai,
e
) Sanaullah)
Mohammad Aman Akhund(alias(a) Mohammed Aman, (b) Mullah Mohammed Oman, (c) Mullah Mohammad Aman Ustad Noorzai, (d) Mullah Mad Aman Ustad Noorzai, (
e
) Sanaullah)

Mohammad Aman Akhund(aliasa) Mohammed Aman, b) mułła Mohammed Oman, c) mułła Mohammad Aman Ustad Noorzai, d) mułła Mad Aman Ustad Noorzai,
e
) Sanaullah)

4-chloro-o-toluidin
e
(95-69-2)

4-chloro-o-toluidyna (95-69-2)
4-chloro-o-toluidin
e
(95-69-2)

4-chloro-o-toluidyna (95-69-2)

4-chloro-o-toluidin
e
(95-69-2)

4-chloro-o-toluidyna (95-69-2)
4-chloro-o-toluidin
e
(95-69-2)

4-chloro-o-toluidyna (95-69-2)

...entire loan amount of HUF 9,2 billion for the period it was at the disposal of the beneficiary, i.
e
. between the granting of the tranches (May, June, July 2010 respectively) and the conversion of...

...jest łączna kwota pożyczki wynosząca 9,2 mld HUF w okresie, w którym była dostępna beneficjentowi,
tj
. od wypłaty transz (maj, czerwiec i lipiec 2010 r.) do zamiany pożyczek na kapitał własny...
Therefore the Commission considers that the loan can be compared to a straightforward grant and hence the aid element is the entire loan amount of HUF 9,2 billion for the period it was at the disposal of the beneficiary, i.
e
. between the granting of the tranches (May, June, July 2010 respectively) and the conversion of the loans into equity (September 2010).

W związku z tym Komisja uważa, że pożyczkę można przyrównać do bezpośredniej dotacji, a więc elementem pomocy jest łączna kwota pożyczki wynosząca 9,2 mld HUF w okresie, w którym była dostępna beneficjentowi,
tj
. od wypłaty transz (maj, czerwiec i lipiec 2010 r.) do zamiany pożyczek na kapitał własny (wrzesień 2010 r.).

...or with an authorisation which expires at the same time as or shortly after such notification, i.
e
. between the date of notification and 31 December 2005, may continue to benefit from the scheme fo

„Centra koordynacyjne, których wniosek o przedłużenie nie został jeszcze rozpatrzony w dniu wydania zaskarżonej decyzji, lub których zezwolenie wygasało wraz z datą notyfikowania tej decyzji lub tuż...
‘The coordination centres with an application for renewal pending on the date on which the present Decision is notified or with an authorisation which expires at the same time as or shortly after such notification, i.
e
. between the date of notification and 31 December 2005, may continue to benefit from the scheme for coordination centres until 31 December 2005. Renewal of the authorisation for the said coordination centres is hereby authorised until 31 December 2005 at the latest.’

„Centra koordynacyjne, których wniosek o przedłużenie nie został jeszcze rozpatrzony w dniu wydania zaskarżonej decyzji, lub których zezwolenie wygasało wraz z datą notyfikowania tej decyzji lub tuż po niej, to znaczy między datą tego notyfikowania a dniem 31 grudnia 2005 r., mogą wciąż korzystać z systemu centrów koordynacyjnych do dnia 31 grudnia 2005 r. Przedłużanie zezwoleń wspomnianych centrów koordynacyjnych jest dozwolone najwyżej do dnia 31 grudnia 2005 r.”.

...different products in a bundle or portfolio, NRAs should conduct only a single-level test, i.
e
. between the retail services and the most relevant NGA access input for the access seekers (for ex

...portfolio, krajowe organy regulacyjne powinny przeprowadzać wyłącznie test na jednym poziomie,
tzn
. między usługami detalicznymi a produktami dostępu NGA, które są najbardziej odpowiednie dla pod
In order to exclude cross-subsidisation between different products in a bundle or portfolio, NRAs should conduct only a single-level test, i.
e
. between the retail services and the most relevant NGA access input for the access seekers (for example fibre access at the cabinet, virtual unbundling).

Aby nie dopuścić do subsydiowania skrośnego między poszczególnymi produktami w danym pakiecie lub w danym portfolio, krajowe organy regulacyjne powinny przeprowadzać wyłącznie test na jednym poziomie,
tzn
. między usługami detalicznymi a produktami dostępu NGA, które są najbardziej odpowiednie dla podmiotów ubiegających się o dostęp (takimi jak na przykład dostęp do światłowodów w szafce ulicznej, wirtualne uwolnienie).

In the 1976 notification, no distinction was made by type of product, i.
e
. between neutral alcohol and aromatic alcohol such as grain brandy.

W zgłoszeniu z 1976 r. nie wprowadzono rozróżnienia w zależności od rodzaju wyrobów:
tj
. między alkoholem naturalnym a aromatyzowanym, na przykład wódką zbożową.
In the 1976 notification, no distinction was made by type of product, i.
e
. between neutral alcohol and aromatic alcohol such as grain brandy.

W zgłoszeniu z 1976 r. nie wprowadzono rozróżnienia w zależności od rodzaju wyrobów:
tj
. między alkoholem naturalnym a aromatyzowanym, na przykład wódką zbożową.

...of entities from third countries in an EGTC formed in accordance with that Regulation, i.
e
. between members from at least two Member States.

...uczestnictwa podmiotów z państw trzecich w EUWT utworzonym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem,
czyli
między członkami pochodzącymi z przynajmniej dwóch państw członkowskich.
Regulation (EC) No 1082/2006 does not contain detailed rules concerning the participation of entities from third countries in an EGTC formed in accordance with that Regulation, i.
e
. between members from at least two Member States.

Rozporządzenie (WE) nr 1082/2006 nie zawiera szczegółowych zasad dotyczących uczestnictwa podmiotów z państw trzecich w EUWT utworzonym zgodnie z niniejszym rozporządzeniem,
czyli
między członkami pochodzącymi z przynajmniej dwóch państw członkowskich.

The evolution of stocks over the whole period considered, i.
e
. between 2002 and the RIP is down by 10 %.

Poziom zapasów w całym badanym okresie,
tj
. między 2002 a ODP, spadł o 10 %.
The evolution of stocks over the whole period considered, i.
e
. between 2002 and the RIP is down by 10 %.

Poziom zapasów w całym badanym okresie,
tj
. między 2002 a ODP, spadł o 10 %.

The evolution of stocks over the whole period considered, i.
e
. between 2002 and the RIP, is down by 10 %.

Stan zapasów w całym badanym okresie –
tj
. między 2002 r. a ODP – zmalał o 10 %.
The evolution of stocks over the whole period considered, i.
e
. between 2002 and the RIP, is down by 10 %.

Stan zapasów w całym badanym okresie –
tj
. między 2002 r. a ODP – zmalał o 10 %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich