Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zostawać
wiersz dotyczący zespołu pobierania zarodków nr 91NJ021 E503
zostaje
wykreślony:

the row for embryo collection team No 91NJ021 E503
is
deleted:
wiersz dotyczący zespołu pobierania zarodków nr 91NJ021 E503
zostaje
wykreślony:

the row for embryo collection team No 91NJ021 E503
is
deleted:

...z krajowym ustawodawstwem, z zastrzeżeniem, że na mocy niniejszego rozporządzenia informacja
zostaje
upubliczniona w jak najszerszym zakresie koniecznym dla ochrony interesów użytkowników we Ws

Market surveillance authorities
shall
observe confidentiality where necessary in order to protect commercial secrets or to preserve personal data pursuant to national legislation, subject to the...
Organy nadzoru rynku przestrzegają zasad poufności, gdy jest to konieczne dla ochrony tajemnicy handlowej lub dla ochrony danych osobowych zgodnie z krajowym ustawodawstwem, z zastrzeżeniem, że na mocy niniejszego rozporządzenia informacja
zostaje
upubliczniona w jak najszerszym zakresie koniecznym dla ochrony interesów użytkowników we Wspólnocie.

Market surveillance authorities
shall
observe confidentiality where necessary in order to protect commercial secrets or to preserve personal data pursuant to national legislation, subject to the requirement that information
be
made public under this Regulation to the fullest extent necessary in order to protect the interests of users in the Community.

Informacje ujawniane w zastosowaniu niniejszego załącznika są dla Komisji poufne i nie
zostają
upublicznione.

Information disclosed in application of this Annex
shall
be confidential to the Commission and not made publicly available.
Informacje ujawniane w zastosowaniu niniejszego załącznika są dla Komisji poufne i nie
zostają
upublicznione.

Information disclosed in application of this Annex
shall
be confidential to the Commission and not made publicly available.

Odmiany urzędowo dopuszczone zgodnie z ust. 2,
zostają
wprowadzone do Wspólnego katalogu odmian gatunków warzyw określonych w art. 17 dyrektywy 2002/55/WE.

Varieties officially accepted in accordance with paragraph 2
shall be
entered in the Common Catalogue of Varieties of Vegetable Species referred to in Article 17 of Directive 2002/55/EC.
Odmiany urzędowo dopuszczone zgodnie z ust. 2,
zostają
wprowadzone do Wspólnego katalogu odmian gatunków warzyw określonych w art. 17 dyrektywy 2002/55/WE.

Varieties officially accepted in accordance with paragraph 2
shall be
entered in the Common Catalogue of Varieties of Vegetable Species referred to in Article 17 of Directive 2002/55/EC.

wieprzowina uzyskana od świń szczepionych szczepionką markerową zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji
zostaje
wprowadzona do obrotu wyłącznie na rynku krajowym i nie jest wysyłana do pozostałych państw...

which are vaccinated with a marker vaccine in accordance with Article 3 of this Decision
is
limited to the national market and
shall
not be dispatched to the other Member States;
wieprzowina uzyskana od świń szczepionych szczepionką markerową zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji
zostaje
wprowadzona do obrotu wyłącznie na rynku krajowym i nie jest wysyłana do pozostałych państw członkowskich;

which are vaccinated with a marker vaccine in accordance with Article 3 of this Decision
is
limited to the national market and
shall
not be dispatched to the other Member States;

wieprzowina uzyskana od świń szczepionych szczepionką markerową zgodnie z art. 3
zostaje
wprowadzona do obrotu wyłącznie na rynku krajowym i nie będzie wysyłana do pozostałych państw członkowskich;

which are vaccinated with a marker vaccine in accordance with Article 3
is
limited to the national market and
shall
not be dispatched to the other Member States;
wieprzowina uzyskana od świń szczepionych szczepionką markerową zgodnie z art. 3
zostaje
wprowadzona do obrotu wyłącznie na rynku krajowym i nie będzie wysyłana do pozostałych państw członkowskich;

which are vaccinated with a marker vaccine in accordance with Article 3
is
limited to the national market and
shall
not be dispatched to the other Member States;

...w oficjalnym języku lub językach wspólnotowych Państwa Członkowskiego, w którym maszyna
zostaje
wprowadzona do obrotu lub oddana do użytku.

...by instructions in the official Community language or languages of the Member State in which it
is
placed on the market and/or put into service.
Wszystkie maszyny muszą być zaopatrzone w instrukcje sporządzone w oficjalnym języku lub językach wspólnotowych Państwa Członkowskiego, w którym maszyna
zostaje
wprowadzona do obrotu lub oddana do użytku.

All machinery must be accompanied by instructions in the official Community language or languages of the Member State in which it
is
placed on the market and/or put into service.

Ponieważ
zostają
wprowadzone do niej kolejne zmiany, wskazane byłoby przeredagowanie stosownych przepisów dla zapewnienia czytelności.

Since further amendments are to
be
made, it should be recast in the interests of clarity.
Ponieważ
zostają
wprowadzone do niej kolejne zmiany, wskazane byłoby przeredagowanie stosownych przepisów dla zapewnienia czytelności.

Since further amendments are to
be
made, it should be recast in the interests of clarity.

Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input – product, material or energy flow that enters a unit process.
Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input – product, material or energy flow that enters a unit process.

Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Products and materials include raw materials, intermediate products and co-products.
Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Products and materials include raw materials, intermediate products and co-products.

Wejście przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input Product, material or energy flow that enters a unit process.
Wejście przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input Product, material or energy flow that enters a unit process.

Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input – Product, material or energy flow that enters a unit process. Products and materials include raw materials, intermediate products and co-products.
Wejście – przepływ produktów, materiałów lub energii, który
zostaje
wprowadzony do procesu jednostkowego.

Input – Product, material or energy flow that enters a unit process. Products and materials include raw materials, intermediate products and co-products.

W drugiej połowie XIX wieku uprawa hurmy
zostaje
wprowadzona do Europy zachodniej i pojawia się w Hiszpanii w latach 70. XIX wieku.

The cultivation of persimmons was introduced in Western Europe in the second half of the 19th century and in Spain in the 1870s.
W drugiej połowie XIX wieku uprawa hurmy
zostaje
wprowadzona do Europy zachodniej i pojawia się w Hiszpanii w latach 70. XIX wieku.

The cultivation of persimmons was introduced in Western Europe in the second half of the 19th century and in Spain in the 1870s.

Kiedy towary
zostają
wprowadzone do swobodnego obrotu, pobiera się cło przywozowe równe przeciętnemu cłu ustalonemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1249/96 na dane zboża w czasie miesiąca...

When the goods
are
placed in free circulation, an import duty
shall be
charged, equal to the average of the duties fixed pursuant to Regulation (EC) No 1249/96 for the cereals concerned during the...
Kiedy towary
zostają
wprowadzone do swobodnego obrotu, pobiera się cło przywozowe równe przeciętnemu cłu ustalonemu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1249/96 na dane zboża w czasie miesiąca poprzedzającego datę przyjęcia deklaracji o wprowadzeniu do swobodnego obrotu minus wielkość równą 55 % ceny interwencyjnej dla tego samego miesiąca.

When the goods
are
placed in free circulation, an import duty
shall be
charged, equal to the average of the duties fixed pursuant to Regulation (EC) No 1249/96 for the cereals concerned during the month preceding the date of acceptance of the declaration of release for free circulation, minus an amount equal to 55 % of the intervention price for the same month.

...powinno mieć zatem zastosowanie do importu dokonywanego za pośrednictwem statków, jeżeli gaz
zostaje
wprowadzony do systemu gazowego lub jakiejkolwiek sieci gazociągów kopalnianych.

For reasons of neutrality, the exemption should therefore apply to imports by vessels where the gas
is
fed into a natural gas system or any upstream pipeline network.
Aby zachować neutralność, zwolnienie powinno mieć zatem zastosowanie do importu dokonywanego za pośrednictwem statków, jeżeli gaz
zostaje
wprowadzony do systemu gazowego lub jakiejkolwiek sieci gazociągów kopalnianych.

For reasons of neutrality, the exemption should therefore apply to imports by vessels where the gas
is
fed into a natural gas system or any upstream pipeline network.

...przyjął zobowiązanie gwaranta, lub data obowiązywania unieważnienia zobowiązania przez gwaranta
zostają
wprowadzone do systemu informatycznego przez urząd składania gwarancji.”;

...a guarantor's undertaking, or the effective date of cancellation of an undertaking by a guarantor
shall be
entered in the computerised system by the office of guarantee.’
Cofnięcie pozwolenia na korzystanie z gwarancji generalnej lub zwolnienia z obowiązku składania gwarancji przez właściwe organy oraz data obowiązywania cofnięcia przez urząd składania gwarancji decyzji, na mocy której urząd składania gwarancji przyjął zobowiązanie gwaranta, lub data obowiązywania unieważnienia zobowiązania przez gwaranta
zostają
wprowadzone do systemu informatycznego przez urząd składania gwarancji.”;

The revocation of an authorisation to use a comprehensive guarantee or guarantee waiver by the customs authorities, and the effective date of revocation by the office of guarantee of its acceptance of a guarantor's undertaking, or the effective date of cancellation of an undertaking by a guarantor
shall be
entered in the computerised system by the office of guarantee.’

Wzmianka o decyzji Urzędu w sprawie stwierdzenia wygaśnięcia praw lub unieważnienia
zostaje
wprowadzona do rejestru, o ile jest to decyzja prawomocna.

...Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity
shall be
entered in the Register once it has become final.
Wzmianka o decyzji Urzędu w sprawie stwierdzenia wygaśnięcia praw lub unieważnienia
zostaje
wprowadzona do rejestru, o ile jest to decyzja prawomocna.

A record of the Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity
shall be
entered in the Register once it has become final.

Środki te
zostają
wprowadzone do rejestru, o którym mowa w ust. 2, z jednoczesnym powiadomieniem o tym fakcie Parlamentu Europejskiego.

These measures
shall be
entered in the register provided for in paragraph 2 with a notification thereof to the European Parliament.
Środki te
zostają
wprowadzone do rejestru, o którym mowa w ust. 2, z jednoczesnym powiadomieniem o tym fakcie Parlamentu Europejskiego.

These measures
shall be
entered in the register provided for in paragraph 2 with a notification thereof to the European Parliament.

zostają
wprowadzone do wolnego obszaru celnego bezpośrednio spoza obszaru celnego Wspólnoty;

where they
are
brought into the free zone directly from outside the customs territory of the Community;
zostają
wprowadzone do wolnego obszaru celnego bezpośrednio spoza obszaru celnego Wspólnoty;

where they
are
brought into the free zone directly from outside the customs territory of the Community;

Istotne informacje dotyczące przeładunku lub innego wydarzenia
zostają
wprowadzone do celnego sytemu komputerowego przez właściwe organy urzędu tranzytowego lub urzędu przeznaczenia.

The relevant information concerning the transfer or any other incident
shall be
recorded in the computerised system by the competent authorities as the case may
be
at the office of transit or office...
Istotne informacje dotyczące przeładunku lub innego wydarzenia
zostają
wprowadzone do celnego sytemu komputerowego przez właściwe organy urzędu tranzytowego lub urzędu przeznaczenia.

The relevant information concerning the transfer or any other incident
shall be
recorded in the computerised system by the competent authorities as the case may
be
at the office of transit or office of destination.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich