Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zobowiązanie
Powyższe
zobowiązania
były jednak ograniczone do kwoty 1500000 NOK rocznie.

These
liabilities
were however limited to NOK 1500000 per annum.
Powyższe
zobowiązania
były jednak ograniczone do kwoty 1500000 NOK rocznie.

These
liabilities
were however limited to NOK 1500000 per annum.

...związkowego Burgenlandu jako właściciela akcji BB, wynikają one raczej ze szczególnego ustawowego
zobowiązania
, tj. odpowiedzialności państwowej poręczyciela po postępowaniu egzekucyjnym, która...

...shares of BB. Instead, they are the result of a special statutory requirement, namely the State
default
liability, that can never concern a private investor.
Koszty te nie mają jednak żadnego związku z rolą kraju związkowego Burgenlandu jako właściciela akcji BB, wynikają one raczej ze szczególnego ustawowego
zobowiązania
, tj. odpowiedzialności państwowej poręczyciela po postępowaniu egzekucyjnym, która nigdy nie może dotyczyć inwestora prywatnego.

However, those costs bear no relationship to the role of the Province of Burgenland as owner of the shares of BB. Instead, they are the result of a special statutory requirement, namely the State
default
liability, that can never concern a private investor.

Jednakże ze względu na brak jakichkolwiek dokumentów potwierdzających skutki ekonomiczne tych
zobowiązań
, tj. ewentualnych strat Haslemoen AS wynikających z braku możliwości wynajęcia tego budynku na...

However, in the absence of any supporting documentation as to the economic impact of this
obligation
, i.e. the possible loss for Haslemoen AS in not being able to lease out that building for one...
Jednakże ze względu na brak jakichkolwiek dokumentów potwierdzających skutki ekonomiczne tych
zobowiązań
, tj. ewentualnych strat Haslemoen AS wynikających z braku możliwości wynajęcia tego budynku na okres jednego roku, Urząd nie może zaakceptować efektu zmniejszenia ceny jako takiego.

However, in the absence of any supporting documentation as to the economic impact of this
obligation
, i.e. the possible loss for Haslemoen AS in not being able to lease out that building for one year, the Authority cannot accept any price reducing effect as such.

Obydwa elementy
zobowiązań
, tj. zbycie magazynu i Program uwolnienia gazu, będą miały również pozytywny wpływ na rynki szwedzkie.

Both elements of the
Commitments
, i.e. the storage divestiture and the Gas Release Programme, will also have a positive impact on the Swedish markets.
Obydwa elementy
zobowiązań
, tj. zbycie magazynu i Program uwolnienia gazu, będą miały również pozytywny wpływ na rynki szwedzkie.

Both elements of the
Commitments
, i.e. the storage divestiture and the Gas Release Programme, will also have a positive impact on the Swedish markets.

...usługi 2007-2013 były zdecydowanie wyższe niż te w okresie 2002-2006 z tytułu podobnych
zobowiązań
, tj. na poziomie niewiele niższym niż oferowana zdolność.

...for 2007-2013 was significantly higher than that forecast for the period 2002-2006, for similar
obligations
, or in fact slightly less demanding ones in terms of available capacity.
Ponadto, jak podkreślono w sprawozdaniu korsykańskiej regionalnej izby obrachunkowej [114], Komisja stwierdza, że rekompensaty przewidziane za świadczenie usługi 2007-2013 były zdecydowanie wyższe niż te w okresie 2002-2006 z tytułu podobnych
zobowiązań
, tj. na poziomie niewiele niższym niż oferowana zdolność.

Moreover, as indicated in the report from the Regional Audit Chamber of Corsica [114], the Commission observes that the forecast compensation of the public service delegation for 2007-2013 was significantly higher than that forecast for the period 2002-2006, for similar
obligations
, or in fact slightly less demanding ones in terms of available capacity.

...postępowaniem zgodnie ze zobowiązaniem cenowym, a sprzedaż odbywała się zgodnie z warunkami tego
zobowiązania
, tj. po cenach powyżej ustalonych cen minimalnych.

...concerned to the Union under a price undertaking and these sales respected the terms of the
undertaking
, i.e. were at prices which were above the agreed minimum prices.
W okresie objętym dochodzeniem przeglądowym („ODP”) MTZ Polyfilms wywoziło do Unii produkt objęty postępowaniem zgodnie ze zobowiązaniem cenowym, a sprzedaż odbywała się zgodnie z warunkami tego
zobowiązania
, tj. po cenach powyżej ustalonych cen minimalnych.

During the review investigation period (RIP), MTZ Polyfilms exported the product concerned to the Union under a price undertaking and these sales respected the terms of the
undertaking
, i.e. were at prices which were above the agreed minimum prices.

...płatności ze strony państwa, nie zostały wyraźnie określone, co jasno wynika z samej nazwy
zobowiązania
, tj. zobowiązania z tytułu nieznanych roszczeń.

...payments by the State have not been clearly identified, as is clear from the very name of the
undertaking
, i.e. that it is for unknown claims.
Co prawda finansowe zaangażowanie państwa zostało teoretycznie ograniczone, ale fakty, które mogą uruchomić potencjalne płatności ze strony państwa, nie zostały wyraźnie określone, co jasno wynika z samej nazwy
zobowiązania
, tj. zobowiązania z tytułu nieznanych roszczeń.

It is true that the financial exposure of the State has been limited in theory, but the facts that would trigger the potential payments by the State have not been clearly identified, as is clear from the very name of the
undertaking
, i.e. that it is for unknown claims.

Gwarancje częściowe, stanowiące ochronę pierwszej straty z tytułu niewykonania
zobowiązania
, tj. gdy straty są najpierw przypisywane gwarantowi, a dopiero później kredytodawcy, będą uznawane za...

First-loss guarantees, where losses are first attributed to the guarantor and only then to the lender, will be regarded as possibly involving aid.
Gwarancje częściowe, stanowiące ochronę pierwszej straty z tytułu niewykonania
zobowiązania
, tj. gdy straty są najpierw przypisywane gwarantowi, a dopiero później kredytodawcy, będą uznawane za potencjalnie wiążące się z pomocą.

First-loss guarantees, where losses are first attributed to the guarantor and only then to the lender, will be regarded as possibly involving aid.

...punktów bazowych niższa niż stopa LIBOR, jednostka może wyznaczyć jako pozycję zabezpieczaną całe
zobowiązanie
(tj. nominał powiększony o odsetki według stopy LIBOR pomniejszonej o 100 punktów...

...rate is 100 basis points below LIBOR, an entity can designate as the hedged item the entire
liability
(ie principal plus interest at LIBOR minus 100 basis points) and hedge the change in the f
Na przykład, jeśli efektywna stopa procentowa zobowiązania jest o 100 punktów bazowych niższa niż stopa LIBOR, jednostka może wyznaczyć jako pozycję zabezpieczaną całe
zobowiązanie
(tj. nominał powiększony o odsetki według stopy LIBOR pomniejszonej o 100 punktów bazowych) i zabezpieczać zmianę wartości godziwej lub przepływów pieniężnych, które wynikają ze zmiany stopy LIBOR.

For example, in the case of a financial liability whose effective interest rate is 100 basis points below LIBOR, an entity can designate as the hedged item the entire
liability
(ie principal plus interest at LIBOR minus 100 basis points) and hedge the change in the fair value or cash flows of that entire
liability
that is attributable to changes in LIBOR.

zobowiązanie
biura rachunkowego do przesyłania sprawozdań z gospodarstw rolnych w terminie umożliwiającym zachowanie zgodności z przepisami Unii,

an undertaking
by the accountancy office to forward the farm returns within a period which make it possible to comply with the Union rules,
zobowiązanie
biura rachunkowego do przesyłania sprawozdań z gospodarstw rolnych w terminie umożliwiającym zachowanie zgodności z przepisami Unii,

an undertaking
by the accountancy office to forward the farm returns within a period which make it possible to comply with the Union rules,

zobowiązanie
biura rachunkowego do dostarczania agencji łącznikowej wszelkich informacji, których ta ostatnia może zażądać w związku z wypełnianiem swoich obowiązków,

an
undertaking
by the accountancy office to supply the liaison agency with all the information which the latter may request regarding the discharge of its duties,
zobowiązanie
biura rachunkowego do dostarczania agencji łącznikowej wszelkich informacji, których ta ostatnia może zażądać w związku z wypełnianiem swoich obowiązków,

an
undertaking
by the accountancy office to supply the liaison agency with all the information which the latter may request regarding the discharge of its duties,

zobowiązanie
biura rachunkowego do nieujawniania żadnych indywidualnych danych rachunkowych lub innych indywidualnych danych szczegółowych uzyskanych w trakcie wykonywania swych obowiązków związanych...

an
undertaking
by the accountancy office not to divulge any individual accountancy data or any other individual details which it obtains in the performance of its duties or otherwise incidentally to...
zobowiązanie
biura rachunkowego do nieujawniania żadnych indywidualnych danych rachunkowych lub innych indywidualnych danych szczegółowych uzyskanych w trakcie wykonywania swych obowiązków związanych z siecią danych rachunkowych gospodarstw rolnych oraz zobowiązanie, że wszystkie osoby uczestniczące w wykonywaniu takich zadań zostaną zobowiązane do tego samego, a także do tego, że biuro podejmie wszelkie konieczne środki w tym celu.

an
undertaking
by the accountancy office not to divulge any individual accountancy data or any other individual details which it obtains in the performance of its duties or otherwise incidentally to the performance of its duties in connection with the Farm Accountancy Data Network, and an undertaking that all the persons engaged in the performance of such tasks will be bound by the same obligations and that it will take all the necessary measures to that effect.

zobowiązanie
biura rachunkowego do wypełniania sprawozdań z gospodarstw rolnych rolników zgodnie z przepisami Unii,

an undertaking
by the accountancy office to complete the farm returns in accordance with the Union rules,
zobowiązanie
biura rachunkowego do wypełniania sprawozdań z gospodarstw rolnych rolników zgodnie z przepisami Unii,

an undertaking
by the accountancy office to complete the farm returns in accordance with the Union rules,

...kwota opłaty na rzecz publicznego sektora audiowizualnego i dotacji budżetowej będzie, zgodnie z
zobowiązaniami
Republiki Francuskiej i mechanizmami kontroli ex post wprowadzonymi przepisami ustawo

...service mission of France Télévisions, minus its commercial revenues, with due regard for the
commitments
of the French Republic and the ex post control mechanisms established by laws and regula
Obliczanie będzie opierać się na ogólnym wzorze, zgodnie z którym dla każdego roku łączna kwota opłaty na rzecz publicznego sektora audiowizualnego i dotacji budżetowej będzie, zgodnie z
zobowiązaniami
Republiki Francuskiej i mechanizmami kontroli ex post wprowadzonymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi, proporcjonalna do kosztu realizacji zadań France Télévisions związanych ze świadczeniem usługi publicznej i pomniejszona o jej dochody komercyjne.

The calculation will be based on a general formula, such as: the combined total for each year of the television licence fee and the budget allocation will be proportional to the cost of the public service mission of France Télévisions, minus its commercial revenues, with due regard for the
commitments
of the French Republic and the ex post control mechanisms established by laws and regulations.

ZOBOWIĄZANIA
REPUBLIKI FRANCUSKIEJ DOTYCZĄCE DMA

DMA
COMMITMENTS
BY THE FRENCH REPUBLIC
ZOBOWIĄZANIA
REPUBLIKI FRANCUSKIEJ DOTYCZĄCE DMA

DMA
COMMITMENTS
BY THE FRENCH REPUBLIC

Ten ostatni przepis był również przedmiotem
zobowiązań
Republiki Francuskiej przywołanych w motywie 7 decyzji Komisji z dnia 20 kwietnia 2005 r.

This latter provision was also referred to in France’s
commitments
taken up in the Commission Decision of 20 April 2005, cited in recital 7.
Ten ostatni przepis był również przedmiotem
zobowiązań
Republiki Francuskiej przywołanych w motywie 7 decyzji Komisji z dnia 20 kwietnia 2005 r.

This latter provision was also referred to in France’s
commitments
taken up in the Commission Decision of 20 April 2005, cited in recital 7.

W związku ze
zobowiązaniem
Republiki Włoskiej Komisja nie zamierza przeprowadzać bardziej szczegółowej analizy nieproporcjonalnego charakteru systemów portów lotniczych Mediolanu i Rzymu,...

Given this
commitment
made by the Italian Republic, the Commission does not intend to pursue its analysis of the disproportionate nature of applying the regime to all airports in Milan and Rome,...
W związku ze
zobowiązaniem
Republiki Włoskiej Komisja nie zamierza przeprowadzać bardziej szczegółowej analizy nieproporcjonalnego charakteru systemów portów lotniczych Mediolanu i Rzymu, zastrzegając sobie możliwość ewentualnego powrotu do tego aspektu w odniesieniu do obecnych i przyszłych zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych.

Given this
commitment
made by the Italian Republic, the Commission does not intend to pursue its analysis of the disproportionate nature of applying the regime to all airports in Milan and Rome, whilst reserving the right, if necessary, to return to this aspect for current and future PSOs.

Jednakże w związku ze
zobowiązaniem
Republiki Włoskiej do zmiany dekretu nr 35, aby nie stosować zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych w stosunku do portów lotniczych Berghamo, Malpensa i...

However, given the
commitment
made by the Italian Republic to amend Decree No 35 so that the PSOs do not apply to Bergamo, Malpensa or Ciampino airports, the Commission will not pursue its analysis,...
Jednakże w związku ze
zobowiązaniem
Republiki Włoskiej do zmiany dekretu nr 35, aby nie stosować zobowiązań z tytułu wykonywania usług publicznych w stosunku do portów lotniczych Berghamo, Malpensa i Ciampino, Komisja wstrzymuje się od bardziej szczegółowej analizy nieproporcjonalnego systemów portów lotniczych Mediolanu i Rzymu, zastrzegając sobie możliwość ewentualnego powrotu do tego aspektu w odniesieniu do obecnych i przyszłych zobowiązań,

However, given the
commitment
made by the Italian Republic to amend Decree No 35 so that the PSOs do not apply to Bergamo, Malpensa or Ciampino airports, the Commission will not pursue its analysis, although it reserves the right, if necessary, to return to this aspect for current and future PSOs,

Uzasadniając utrzymanie swoich krajowych przepisów, austriackie władze powołują się na
zobowiązanie
Republiki Austrii podjęte w ramach protokołu z Kioto.

To justify the maintenance of their national provisions, the Austrian authorities refer to the
commitment
of the Republic of Austria under the Kyoto protocol.
Uzasadniając utrzymanie swoich krajowych przepisów, austriackie władze powołują się na
zobowiązanie
Republiki Austrii podjęte w ramach protokołu z Kioto.

To justify the maintenance of their national provisions, the Austrian authorities refer to the
commitment
of the Republic of Austria under the Kyoto protocol.

...kontyngentów taryfowych jako sposób dostosowania wynikających z GATT zobowiązań UE-25 oraz
zobowiązań
Republiki Bułgarii i Rumunii w następstwie ostatniego rozszerzenia Unii Europejskiej.

The People’s Republic of China accepts the European Union’s approach to netting-out of tariff rate quotas as a way of adjusting the GATT obligations of the EU 25 and those of the Republic of Bulgaria...
Chińska Republika Ludowa akceptuje podejście Unii Europejskiej do wyrównywania kontyngentów taryfowych jako sposób dostosowania wynikających z GATT zobowiązań UE-25 oraz
zobowiązań
Republiki Bułgarii i Rumunii w następstwie ostatniego rozszerzenia Unii Europejskiej.

The People’s Republic of China accepts the European Union’s approach to netting-out of tariff rate quotas as a way of adjusting the GATT obligations of the EU 25 and those of the Republic of Bulgaria and Romania following the recent enlargement of the European Union.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich