Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zbyt
...miejsc pracy, głównie poprzez przyczynienie się do zróżnicowania gospodarki regionalnej, która w
zbyt
dużym stopniu opiera się na sektorze żeglugi.

...of new jobs, mainly by contributing to the diversification of the region’s economy, which relies
too
heavily on the shipping industry.
Jeżeli nawet środki stanowiłyby przyznaną niezgodnie z prawem pomoc państwa, powinny mimo to zostać uznane za zgodne z rynkiem wewnętrznym na mocy art. 107 ust. 3 lit. c) TFUE, ponieważ miały one na celu wsparcie rozwoju regionalnego i utworzenie nowych miejsc pracy, głównie poprzez przyczynienie się do zróżnicowania gospodarki regionalnej, która w
zbyt
dużym stopniu opiera się na sektorze żeglugi.

Should the measures constitute unlawful State aid, they should nonetheless be considered compatible with the internal market under Article 107(3)(c) TFEU, as their purpose has been the development of the region and the creation of new jobs, mainly by contributing to the diversification of the region’s economy, which relies
too
heavily on the shipping industry.

...o przedsięwzięciu wszelkich niezbędnych środków, aby ich pakiety akcji nie zostały »rozmyte« w
zbyt
dużym stopniu.

...2008, these two shareholders decided to do whatever was needed to avoid diluting their holding
too
much.
Mimo to gdy w październiku 2008 r. konieczne było podjęcie decyzji o pilnym dokapitalizowaniu, dwaj akcjonariusze podjęli decyzję o przedsięwzięciu wszelkich niezbędnych środków, aby ich pakiety akcji nie zostały »rozmyte« w
zbyt
dużym stopniu.

However, when the emergency recapitalisation was to be decided in October 2008, these two shareholders decided to do whatever was needed to avoid diluting their holding
too
much.

Jeżeli napinacza nie można podłączyć ze względu na
zbyt
duże napięcie, wówczas uważa się go za nieprzydatny do badania.

If the device cannot be applied due to
excess
tension then it is deemed to be an unacceptable device.
Jeżeli napinacza nie można podłączyć ze względu na
zbyt
duże napięcie, wówczas uważa się go za nieprzydatny do badania.

If the device cannot be applied due to
excess
tension then it is deemed to be an unacceptable device.

...działalności doprowadziłoby grupę do zmniejszenia zatrudnienia, ponieważ w celu uniknięcia
zbyt
dużej straty marży brutto przedsiębiorstwo mogłoby być zmuszone do konieczności dodatkowych zwo

...cutbacks, as the company could have been forced to lay off more staff in order to avoid losing
too
great a gross margin.
Jest również uzasadnione przyjęcie hipotezy, że zmniejszenie działalności doprowadziłoby grupę do zmniejszenia zatrudnienia, ponieważ w celu uniknięcia
zbyt
dużej straty marży brutto przedsiębiorstwo mogłoby być zmuszone do konieczności dodatkowych zwolnień pracowników.

It is also reasonable to accept the possibility that this drop in business would have led the group to make staff cutbacks, as the company could have been forced to lay off more staff in order to avoid losing
too
great a gross margin.

...władze duńskie wskazały, że gdyby krajowa izba kontroli doszła do wniosku, że baza kapitałowa jest
zbyt
duża, mogłoby to spowodować na przykład obniżenie środków z opłat abonamentowych dla TV2 w...

...indicated that, had the National Audit Office drawn the conclusion that the capital base was
too
large, this might, for example, have resulted in licence-fee resources payable to TV2 being redu
Z drugiej strony władze duńskie wskazały, że gdyby krajowa izba kontroli doszła do wniosku, że baza kapitałowa jest
zbyt
duża, mogłoby to spowodować na przykład obniżenie środków z opłat abonamentowych dla TV2 w kolejnym porozumieniu w sprawie mediów.

On the contrary, the Danish authorities indicated that, had the National Audit Office drawn the conclusion that the capital base was
too
large, this might, for example, have resulted in licence-fee resources payable to TV2 being reduced in the next media agreement.

w przypadku gdy zawartość bagażu lub przesyłki ma
zbyt
dużą gęstość, aby mogła być skontrolowana.

when the contents of a bag or consignment are
too
dense to be analysed.
w przypadku gdy zawartość bagażu lub przesyłki ma
zbyt
dużą gęstość, aby mogła być skontrolowana.

when the contents of a bag or consignment are
too
dense to be analysed.

w przypadku gdy zawartość bagażu lub przesyłki ma
zbyt
dużą gęstość, aby mogła być skontrolowana.

when the contents of the screened bag are
too
dense to be analysed.
w przypadku gdy zawartość bagażu lub przesyłki ma
zbyt
dużą gęstość, aby mogła być skontrolowana.

when the contents of the screened bag are
too
dense to be analysed.

jeżeli średnica precypitacji w przypadku obu rozcieńczeń jest
zbyt
duża i słaba, należy wybrać mniejsze rozcieńczenie surowicy;

if the precipitation diameter in both dilutions is
too
large and faint, then a lower serum shall be chosen;
jeżeli średnica precypitacji w przypadku obu rozcieńczeń jest
zbyt
duża i słaba, należy wybrać mniejsze rozcieńczenie surowicy;

if the precipitation diameter in both dilutions is
too
large and faint, then a lower serum shall be chosen;

...różnicy w stawkach opodatkowania między strefą 3 i 4 Urząd zwraca uwagę, że różnica ta nie jest
zbyt
duża i że krótszy od strefy 4 okres w strefie 3 spowodowałby gwałtowniejszy wzrost kosztów płac

Concerning the difference in tax rates between zones 3 and 4, the Authority notes that the difference is not very big and that a shorter period for zone 3 than for zone 4 would imply a steeper rise...
W kwestii różnicy w stawkach opodatkowania między strefą 3 i 4 Urząd zwraca uwagę, że różnica ta nie jest
zbyt
duża i że krótszy od strefy 4 okres w strefie 3 spowodowałby gwałtowniejszy wzrost kosztów płac przedsiębiorstw w strefie 3, w porównaniu ze strefą 4.

Concerning the difference in tax rates between zones 3 and 4, the Authority notes that the difference is not very big and that a shorter period for zone 3 than for zone 4 would imply a steeper rise in wage costs for enterprises in the former than in the latter zone.

...że temperatura pokojowa nie podlega wahaniom większym niż 1 °C, w przeciwnym razie ma miejsce
zbyt
duże wahanie w czasie retencji CMPA.

...is possible, provided that the room temperature does not fluctuate more than 1 °C, otherwise
too
much variation in the retention time of CMPA takes place.
Uwaga: Działanie kolumny w temperaturze pokojowej jest możliwe pod warunkiem, że temperatura pokojowa nie podlega wahaniom większym niż 1 °C, w przeciwnym razie ma miejsce
zbyt
duże wahanie w czasie retencji CMPA.

Note: Operation of the column at room temperature is possible, provided that the room temperature does not fluctuate more than 1 °C, otherwise
too
much variation in the retention time of CMPA takes place.

Jeżeli próbka jest
zbyt
duża do obróbki wstępnej, należy ją podzielić na dwie lub więcej części, z których każdą przed obróbką wstępną należy związać. Po przeprowadzeniu obróbki wstępnej wszystkie...

If the sample is
too
large for pre-treatment as a whole divide it into two or more portions, each tied together for pre-treatment, and reunite the portions after each has been pre-treated separately.
Jeżeli próbka jest
zbyt
duża do obróbki wstępnej, należy ją podzielić na dwie lub więcej części, z których każdą przed obróbką wstępną należy związać. Po przeprowadzeniu obróbki wstępnej wszystkie części połączyć.

If the sample is
too
large for pre-treatment as a whole divide it into two or more portions, each tied together for pre-treatment, and reunite the portions after each has been pre-treated separately.

...szczególności ci cierpiący na nadciśnienie, powinni być dodatkowo poinformowani, że należy unikać
zbyt
dużego spożycia.

In the case of high contents of glycyrrhizinic acid or its ammonium salt in those products, the consumers, and in particular those suffering from hypertension, should in addition be informed that...
W przypadku wysokiej zawartości kwasu i jego soli amonowej w tych produktach konsumenci, w szczególności ci cierpiący na nadciśnienie, powinni być dodatkowo poinformowani, że należy unikać
zbyt
dużego spożycia.

In the case of high contents of glycyrrhizinic acid or its ammonium salt in those products, the consumers, and in particular those suffering from hypertension, should in addition be informed that excessive intake should be avoided.

Wśród problemów wskazanych przez FSO wymienić należy
zbyt
dużą liczbę pionów i szczebli zarządzania oraz nieodpowiednią strukturę organizacyjną.

Some of the problems identified at FSO
were
an
excessive
number of divisions and management levels, as well as an inappropriate organisational structure.
Wśród problemów wskazanych przez FSO wymienić należy
zbyt
dużą liczbę pionów i szczebli zarządzania oraz nieodpowiednią strukturę organizacyjną.

Some of the problems identified at FSO
were
an
excessive
number of divisions and management levels, as well as an inappropriate organisational structure.

...zauważył skarżący, w sprawozdaniu 8/2002 wskazano, że spółka RTP posiada nieelastyczne struktury i
zbyt
dużą liczbę pracowników oraz że świadczy usługę publiczną w nieefektywny sposób.

...by the complainant, the report No 8/2002 report indicated that RTP had inflexible structures and
excessive
staff levels and was providing a public service in an inefficient manner.
Jak zauważył skarżący, w sprawozdaniu 8/2002 wskazano, że spółka RTP posiada nieelastyczne struktury i
zbyt
dużą liczbę pracowników oraz że świadczy usługę publiczną w nieefektywny sposób.

As pointed out by the complainant, the report No 8/2002 report indicated that RTP had inflexible structures and
excessive
staff levels and was providing a public service in an inefficient manner.

Innym czynnikiem jest
zbyt
duża liczba pracowników.

Another indicator is the
excessive
size of the workforce.
Innym czynnikiem jest
zbyt
duża liczba pracowników.

Another indicator is the
excessive
size of the workforce.

...doprowadziła do obecnej konsolidacji przemysłu unijnego, a wszelkie poniesione szkody wynikają ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

...Union industry that is currently taking place and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.
Argumentowano także, że nadwyżka mocy produkcyjnych na rynku światowym doprowadziła do obecnej konsolidacji przemysłu unijnego, a wszelkie poniesione szkody wynikają ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

It was also argued that the overcapacity in the global market led to the consolidation of the Union industry that is currently taking place and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.

...doprowadziła do obecnej konsolidacji przemysłu unijnego, a wszelkie poniesione szkody wynikają ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

...Union industry that is currently taking place and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.
Argumentowano także, że nadwyżka mocy produkcyjnych na rynku światowym doprowadziła do obecnej konsolidacji przemysłu unijnego, a wszelkie poniesione szkody wynikają ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

It was also argued that the overcapacity in the global market led to the consolidation of the Union industry that is currently taking place and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.

...badanym, doprowadziła do nadwyżki mocy produkcyjnych, a wszelkie poniesione szkody wynikały ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

...the period considered had led to overcapacity and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.
Twierdzono także, że konsolidacja przemysłu stalowego, która dokonała się przed okresem badanym, doprowadziła do nadwyżki mocy produkcyjnych, a wszelkie poniesione szkody wynikały ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

It was also argued that the consolidation of the steel industry that took place before the period considered had led to overcapacity and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.

...badanym, doprowadziła do nadwyżki mocy produkcyjnych, a wszelkie poniesione szkody wynikały ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

...the period considered had led to overcapacity and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.
Twierdzono także, że konsolidacja przemysłu stalowego, która dokonała się przed okresem badanym, doprowadziła do nadwyżki mocy produkcyjnych, a wszelkie poniesione szkody wynikały ze
zbyt
dużej liczby zakładów produkcyjnych.

It was also argued that the consolidation of the steel industry that took place before the period considered had led to overcapacity and that any injury suffered was a consequence of
too
many production facilities.

Przekazane formularze, które zostaną uznane za niekompletne lub które będą zawierały
zbyt
dużą liczbę błędów, nie zostaną uwzględnione przez EIPPCB.

Submitted templates which are considered largely incomplete or containing
too
many errors will not be taken into account by the EIPPCB.
Przekazane formularze, które zostaną uznane za niekompletne lub które będą zawierały
zbyt
dużą liczbę błędów, nie zostaną uwzględnione przez EIPPCB.

Submitted templates which are considered largely incomplete or containing
too
many errors will not be taken into account by the EIPPCB.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich