Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zawijać
Statki
zawijające
do portów lub kotwicowisk w obrębie Wspólnoty podlegają następującym inspekcjom okresowym lub dodatkowym:

Ships
calling at
ports or anchorages within the Community shall be subject to periodic inspections or to additional inspections as follows:
Statki
zawijające
do portów lub kotwicowisk w obrębie Wspólnoty podlegają następującym inspekcjom okresowym lub dodatkowym:

Ships
calling at
ports or anchorages within the Community shall be subject to periodic inspections or to additional inspections as follows:

...inspekcji statków państw niebędących Umawiającymi się Stronami, gdy statki te dobrowolnie
zawijają
do portów Umawiających się Stron, oraz zakaz wyładunku i przeładunku połowów, jeżeli podcza

The measures also provide for the mandatory inspection of Non-Contracting Party vessels where they enter the ports of the Contracting Parties voluntarily and a prohibition on the landing and...
Wspomniane środki przewidują też przeprowadzenie obowiązkowej inspekcji statków państw niebędących Umawiającymi się Stronami, gdy statki te dobrowolnie
zawijają
do portów Umawiających się Stron, oraz zakaz wyładunku i przeładunku połowów, jeżeli podczas takiej inspekcji stwierdzi się, że połowów tych dokonano z naruszeniem przyjętych przez NAFO środków ochrony zasobów.

The measures also provide for the mandatory inspection of Non-Contracting Party vessels where they enter the ports of the Contracting Parties voluntarily and a prohibition on the landing and transhipment of catches if, during such inspection, it is established that they have been taken in breach of the conservation measures adopted by NAFO.

Od gazowców LNG stosujących alternatywną metodę techniczną ograniczania emisji i
zawijających
do portów pod jurysdykcją państw członkowskich, państwa te wymagają przedstawienia szczegółowych zapisów...

...States shall require LNG Carriers which use the alternative technological abatement method and
call at
ports under their jurisdiction to provide detailed record in the ship’s log-book, containing
Od gazowców LNG stosujących alternatywną metodę techniczną ograniczania emisji i
zawijających
do portów pod jurysdykcją państw członkowskich, państwa te wymagają przedstawienia szczegółowych zapisów w dzienniku pokładowym na temat rodzaju i ilości paliw stosowanych na danym statku.

Member States shall require LNG Carriers which use the alternative technological abatement method and
call at
ports under their jurisdiction to provide detailed record in the ship’s log-book, containing the type and quantity of fuels used on board.

...które kwalifikują się do uzyskania pomocy rozwojowej, w czasie postojów w portach, do których
zawijał
Le Levant podczas swoich rejsów.

...in the islands in connection with the vessel’s operation in the years 1999 to 2003 is estimated
at
a total of EUR 3328891. In addition to this amount, the French authorities refer to the expenditu
Wydatki zrealizowane w archipelagu w związku z eksploatacją statku w latach 1999–2003 są szacowane na sumę 3328891 EUR. Władze francuskie uważają, że do tych kwot należy dodać wydatki zrealizowane w innych terytoriach, które kwalifikują się do uzyskania pomocy rozwojowej, w czasie postojów w portach, do których
zawijał
Le Levant podczas swoich rejsów.

Expenditure in the islands in connection with the vessel’s operation in the years 1999 to 2003 is estimated
at
a total of EUR 3328891. In addition to this amount, the French authorities refer to the expenditure in other territories eligible for development aid when Le Levant stops there during its cruises.

sposób
zawijania
ciasta i nakładania masy makowej oraz dekorowanie pomadą i rozdrobnionymi orzechami wpływają na ostateczny, wyjątkowy kształt i ogólny wygląd rogala.

the method of
folding
the dough and filling it with a poppy-seed pulp and the icing and chopped-nut decoration influence the final unique shape and general appearance of the pastry.
sposób
zawijania
ciasta i nakładania masy makowej oraz dekorowanie pomadą i rozdrobnionymi orzechami wpływają na ostateczny, wyjątkowy kształt i ogólny wygląd rogala.

the method of
folding
the dough and filling it with a poppy-seed pulp and the icing and chopped-nut decoration influence the final unique shape and general appearance of the pastry.

...że statki objęte niniejszą dyrektywą stanowiły mniej niż 5 % łącznej liczby pojedynczych statków,
zawijających
rocznie do ich portów rzecznych, w ciągu ostatnich trzech lat.

...which do not have seaports and which can verify that of the total number of individual vessels
calling
annually over a period of the three previous years
at
their river ports, less than 5 % are s
Państwa członkowskie mogą zastosować odstępstwo od przepisów niniejszej dyrektywy, jeżeli nie posiadaj portów morskich i wykażą, że statki objęte niniejszą dyrektywą stanowiły mniej niż 5 % łącznej liczby pojedynczych statków,
zawijających
rocznie do ich portów rzecznych, w ciągu ostatnich trzech lat.

Member States which do not have seaports and which can verify that of the total number of individual vessels
calling
annually over a period of the three previous years
at
their river ports, less than 5 % are ships covered by this Directive, may derogate from the provisions of this Directive.

...porcie w obrębie Wspólnoty i w regionie podlegającym memorandum paryskiemu, do którego statek ten
zawija
w terminie do 15 dni, o ile państwo, w którym znajduje się ten port, zgodzi się uprzednio...

if the inspection may be carried out in another port of
call
within the Community or the Paris MOU region within 15 days, provided the State in which such port of
call
is located has agreed in...
jeżeli inspekcja może zostać przeprowadzona w innym porcie w obrębie Wspólnoty i w regionie podlegającym memorandum paryskiemu, do którego statek ten
zawija
w terminie do 15 dni, o ile państwo, w którym znajduje się ten port, zgodzi się uprzednio na przeprowadzenie inspekcji.

if the inspection may be carried out in another port of
call
within the Community or the Paris MOU region within 15 days, provided the State in which such port of
call
is located has agreed in advance to perform the inspection.

...do … we Wspólnocie Europejskiej oraz że podczas podróży do Wspólnoty Europejskiej statek nie
zawijał
w żadnym miejscu poza … (państwo, terytorium, strefa lub grupa wywozu) innym niż … (Porty za

...country, territory, zone or compartment) to … in the European Community and that the ship did not
call at
any place outside … (exporting country, territory, zone or compartment)
en route
to the...
Ja, niżej podpisany kapitan statku (nazwa …), oświadczam, że drób, o którym mowa w załączonym świadectwie weterynaryjnym nr …, pozostawał na pokładzie statku podczas rejsu z … w … (państwo, terytorium, strefa lub grupa wywozu) do … we Wspólnocie Europejskiej oraz że podczas podróży do Wspólnoty Europejskiej statek nie
zawijał
w żadnym miejscu poza … (państwo, terytorium, strefa lub grupa wywozu) innym niż … (Porty zawinięcia podczas podróży).

I, the undersigned, master of ship (name …), declare that the poultry referred to in the attached veterinary certificate No … has remained on board the ship during the voyage from … in … (exporting country, territory, zone or compartment) to … in the European Community and that the ship did not
call at
any place outside … (exporting country, territory, zone or compartment)
en route
to the European Community other than: … (Ports of call
en route
).

...jest to delikatny skrzep (ser szybko zsiadający się lub koagulujący po dodaniu podpuszczki)
zawijany
w liście kasztanowca.

‘Banon’
has
two original features that set it apart from other goat’s cheeses: it is a soft-curd cheese (produced by rennet-based rapid curdling)
wrapped
in chestnut leaves.
„Banon” jest podwójnie oryginalny i wyjątkowy w sektorze serów kozich; jest to delikatny skrzep (ser szybko zsiadający się lub koagulujący po dodaniu podpuszczki)
zawijany
w liście kasztanowca.

‘Banon’
has
two original features that set it apart from other goat’s cheeses: it is a soft-curd cheese (produced by rennet-based rapid curdling)
wrapped
in chestnut leaves.

...dyrektywie nie mają zastosowania do państw członkowskich nieposiadających portów, do których mogą
zawijać
statki objęte zakresem stosowania niniejszej dyrektywy.

...foreseen in this Directive are not relevant for Member States which do not have any ports
at
which ships falling under the scope of this Directive normally can
call
.
W związku z tym wymogi przewidziane w niniejszej dyrektywie nie mają zastosowania do państw członkowskich nieposiadających portów, do których mogą
zawijać
statki objęte zakresem stosowania niniejszej dyrektywy.

Therefore, requirements foreseen in this Directive are not relevant for Member States which do not have any ports
at
which ships falling under the scope of this Directive normally can
call
.

...stosowany do wyściełania kartonów i ten, z którego wykonane są arkusze i torebki stosowane do
zawijania
kawałków mięsa, musi mieć co najmniej 0,05 mm grubości i być dopuszczony do kontaktu ze śr

Polyethylene used to line cartons and polyethylene sheet or bags used to
wrap
cuts must be at least 0,05 mm thick and suitable for
wrapping
foodstuffs.
Polietylen stosowany do wyściełania kartonów i ten, z którego wykonane są arkusze i torebki stosowane do
zawijania
kawałków mięsa, musi mieć co najmniej 0,05 mm grubości i być dopuszczony do kontaktu ze środkami spożywczymi.

Polyethylene used to line cartons and polyethylene sheet or bags used to
wrap
cuts must be at least 0,05 mm thick and suitable for
wrapping
foodstuffs.

Obowiązek ten oznaczał, że spółki Hurtigruten obsługiwały 11 statków
zawijających
codziennie do 34 portów na wybrzeżu.

This obligation implied that the Hurtigruten companies operated with 11 ships and stopped daily
at
34 ports along the coast.
Obowiązek ten oznaczał, że spółki Hurtigruten obsługiwały 11 statków
zawijających
codziennie do 34 portów na wybrzeżu.

This obligation implied that the Hurtigruten companies operated with 11 ships and stopped daily
at
34 ports along the coast.

Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)
Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)

Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)
Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)

Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)
Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)

Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)
Urządzenia do pakowania lub
zawijania
, z wyłączeniem urządzeń do napełniania, zamykania, uszczelniania, kapslowania lub etykietowania butelek, puszek, pudełek, worków lub pozostałych pojemników

Machinery for packing or
wrapping
(excluding for filling, closing, sealing, capsuling or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers)

...statki obsługujące wymienioną regularną linię żeglugową i wskażą porty, do których te statki będą
zawijać
po wydaniu pozwolenia;

determine the vessel(s) to be used for the regular shipping service and specify the ports of
call
once the authorisation is issued;
wyznaczają statek lub statki obsługujące wymienioną regularną linię żeglugową i wskażą porty, do których te statki będą
zawijać
po wydaniu pozwolenia;

determine the vessel(s) to be used for the regular shipping service and specify the ports of
call
once the authorisation is issued;

...poza … (kraj wywozu) po drodze do Wspólnoty Europejskiej z wyjątkiem: … (porty, do których statek
zawijał
po drodze).

...the European Community and that the ship did not call at any place outside … (exporting country)
en route
to the European Community other than: … (Ports of
call en route
).
Ja, niżej podpisany kapitan statku (nazwa …), oświadczam, że drób wskazany w załączonym świadectwie weterynaryjnym nr … pozostawał na pokładzie statku w trakcie rejsu z … w … (kraj wywozu) do … we Wspólnocie Europejskiej oraz że statek nie zawijał do żadnego miejsca poza … (kraj wywozu) po drodze do Wspólnoty Europejskiej z wyjątkiem: … (porty, do których statek
zawijał
po drodze).

I, the undersigned, master of ship (name …), declare that the poultry referred to in attached veterinary certificate No … has remained on board the ship during the voyage from … in … (exporting country) to … in the European Community and that the ship did not call at any place outside … (exporting country)
en route
to the European Community other than: … (Ports of
call en route
).

...państwem bandery, o ile to możliwe, informuje Komisję o portach pośrednich, w których będzie
zawijał
statek, aby Komisja mogła podjąć decyzję, gdzie i kiedy ma być przeprowadzona inspekcja spra

...that is the flag State shall, where possible, inform the Commission of the ship's future ports of
call
, so the Commission can decide where and when to carry out the follow-up inspection.
W przypadku planowanej inspekcji sprawdzającej na statku, Państwo Członkowskie będące państwem bandery, o ile to możliwe, informuje Komisję o portach pośrednich, w których będzie
zawijał
statek, aby Komisja mogła podjąć decyzję, gdzie i kiedy ma być przeprowadzona inspekcja sprawdzająca.

Where a follow-up inspection of a ship is to be conducted, the Member State that is the flag State shall, where possible, inform the Commission of the ship's future ports of
call
, so the Commission can decide where and when to carry out the follow-up inspection.

Ostatni port, do którego
zawijał
statek, i data tego zawinięcia (kod kraju ISO alfa 2 + nazwa portu/trzyliterowy kod portu):

Port and date of last port
call
(ISO alpha-2 country code + name of port/3-letter port code):
Ostatni port, do którego
zawijał
statek, i data tego zawinięcia (kod kraju ISO alfa 2 + nazwa portu/trzyliterowy kod portu):

Port and date of last port
call
(ISO alpha-2 country code + name of port/3-letter port code):

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich