Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zawieszać
Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i wycofywania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.
Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i wycofywania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.

Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i wycofywania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.
Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i wycofywania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.

B.330
Zawieszanie
i cofnięcie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

B.330
Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness
B.330
Zawieszanie
i cofnięcie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

B.330
Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness

Zawieszanie
i cofnięcie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness
Zawieszanie
i cofnięcie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness

Prawo sądu, do którego wniesiono sprawę, decyduje o podstawie
zawieszania
i przerywania biegu przedawnienia, ale w żadnym razie sprawa podlegająca zakresowi niniejszej Konwencji nie może być...

The law of the Court seized of the case shall govern the grounds for
suspension
and interruption of limitation periods, but in no case shall an action under this Convention be brought after the...
Prawo sądu, do którego wniesiono sprawę, decyduje o podstawie
zawieszania
i przerywania biegu przedawnienia, ale w żadnym razie sprawa podlegająca zakresowi niniejszej Konwencji nie może być wniesiona po upływie któregokolwiek z poniższych terminów:

The law of the Court seized of the case shall govern the grounds for
suspension
and interruption of limitation periods, but in no case shall an action under this Convention be brought after the expiration of any one of the following periods of time:

Komisja chce przypomnieć Francji, Włochom i Irlandii, że art. 88 ust. 3 Traktatu ma skutek
zawieszający
, i chce również zwrócić uwagę tych państw na art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999,...

The Commission wishes to remind the France, Italy and Ireland that Article 88(3) of the Treaty has
suspensive
effect, and would draw their attention to Article 14 of Council Regulation (EC) No...
Komisja chce przypomnieć Francji, Włochom i Irlandii, że art. 88 ust. 3 Traktatu ma skutek
zawieszający
, i chce również zwrócić uwagę tych państw na art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999, który stanowi, że każda pomoc niezgodna z prawem może być przedmiotem windykacji od jej odbiorcy.

The Commission wishes to remind the France, Italy and Ireland that Article 88(3) of the Treaty has
suspensive
effect, and would draw their attention to Article 14 of Council Regulation (EC) No 659/1999 which provides that all unlawful aid may be recovered from the recipient.

Powiadamiając o programie pomocy obejmującym klauzulę
zawieszającą
i realizując go w oczekiwaniu na zatwierdzenie przez Komisję na mocy rozporządzenia w sprawie pomocy de minimis, władze włoskie...

By notifying the aid scheme with a
standstill
clause and implementing it under the de minimis Regulation pending authorisation from the Commission, the Italian authorities have complied with the...
Powiadamiając o programie pomocy obejmującym klauzulę
zawieszającą
i realizując go w oczekiwaniu na zatwierdzenie przez Komisję na mocy rozporządzenia w sprawie pomocy de minimis, władze włoskie spełniły wymogi proceduralne, o których mowa w art. 88 ust. 3 Traktatu WE.

By notifying the aid scheme with a
standstill
clause and implementing it under the de minimis Regulation pending authorisation from the Commission, the Italian authorities have complied with the procedural requirements of Article 88(3) of the EC Treaty.

szczegółowe informacje na temat wymogów CCP w zakresie dostępu do systemu oraz warunków
zawieszania
i anulowania członkostwa w tym systemie;

details on the CCP’s access requirements and terms for
suspension
and termination of membership;
szczegółowe informacje na temat wymogów CCP w zakresie dostępu do systemu oraz warunków
zawieszania
i anulowania członkostwa w tym systemie;

details on the CCP’s access requirements and terms for
suspension
and termination of membership;

...kompetencji do udzielania wyłączeń, odrzucania wniosków o wszczęcie procedury akredytacji oraz
zawieszania
i uchylania akredytacji.

...will, however, not cover the competence to grant exemptions, reject accreditation requests,
suspend
or
revoke
accreditations.
Takie dalsze przekazanie uprawnień nie obejmuje jednakże kompetencji do udzielania wyłączeń, odrzucania wniosków o wszczęcie procedury akredytacji oraz
zawieszania
i uchylania akredytacji.

The sub-delegation will, however, not cover the competence to grant exemptions, reject accreditation requests,
suspend
or
revoke
accreditations.

...kompetencji do udzielania wyłączeń, odrzucania wniosków o wszczęcie procedury akredytacji oraz
zawieszania
i uchylania akredytacji.

...will, however, not cover the competence to grant exemptions, reject accreditation requests,
suspend
or
revoke
accreditations.
Takie dalsze przekazanie uprawnień nie obejmuje jednakże kompetencji do udzielania wyłączeń, odrzucania wniosków o wszczęcie procedury akredytacji oraz
zawieszania
i uchylania akredytacji.

The sub-delegation will, however, not cover the competence to grant exemptions, reject accreditation requests,
suspend
or
revoke
accreditations.

Skargi jako takie nie mają skutku
zawieszającego
i postanowienie z dnia 26 czerwca 2003 r. nie zawiesiło kwalifikacji systemu jako bezprawnej pomocy państwa.

As such, the appeals do not have
suspensory
effect and the order of 26 June 2003 did not suspend the description of the aid scheme as being incompatible.
Skargi jako takie nie mają skutku
zawieszającego
i postanowienie z dnia 26 czerwca 2003 r. nie zawiesiło kwalifikacji systemu jako bezprawnej pomocy państwa.

As such, the appeals do not have
suspensory
effect and the order of 26 June 2003 did not suspend the description of the aid scheme as being incompatible.

Do tej szczególnej procedury mają zastosowanie ogólne zasady dotyczące
zawieszania
i usuwania określone w art. 15 rozporządzenia w sprawie EMAS.

General rules for
suspension
and deletion established in Article 15 of the EMAS Regulation
shall
be applicable to this specific procedure.
Do tej szczególnej procedury mają zastosowanie ogólne zasady dotyczące
zawieszania
i usuwania określone w art. 15 rozporządzenia w sprawie EMAS.

General rules for
suspension
and deletion established in Article 15 of the EMAS Regulation
shall
be applicable to this specific procedure.

...w związku z wykonywaniem przez nich obowiązków związanych z ich świadectwami, a także wycofywania,
zawieszania
i unieważniania tych świadectw z takiego powodu, jak również zapobiegania oszustwom.

...connection with their performance of duties relating to their certificates and for the withdrawal,
suspension
and cancellation of such certificates for such cause and for the prevention of fraud.
Państwa członkowskie określają sposoby i procedury bezstronnego sprawdzania wszelkich zgłoszonych przypadków niekompetencji, działań lub zaniechań, które mogą stanowić bezpośrednie zagrożenie dla bezpieczeństwa życia, mienia na morzu lub środowiska morskiego, ze strony posiadaczy świadectw lub potwierdzeń wydanych przez to państwo członkowskie w związku z wykonywaniem przez nich obowiązków związanych z ich świadectwami, a także wycofywania,
zawieszania
i unieważniania tych świadectw z takiego powodu, jak również zapobiegania oszustwom.

Member States shall establish processes and procedures for the impartial investigation of any reported incompetence, act or omission, that may pose a direct threat to safety of life or property at sea or to the marine environment, on the part of the holders of certificates or endorsements issued by that Member State in connection with their performance of duties relating to their certificates and for the withdrawal,
suspension
and cancellation of such certificates for such cause and for the prevention of fraud.

...rynku pracy określonych w załączniku VII część 1 Aktu przystąpienia z 2005 r., takich jak klauzula
zawieszająca
i zasada preferencji unijnej, o których mowa w tymże załączniku, część 1 pkt 14.

...to the labour market, as laid down in Annex VII Part 1 to the 2005 Act of Accession, such as the
standstill
clause and the principle of Union preference mentioned in paragraph 14 of Part 1 of that
Należy również przestrzegać zasad regulujących ograniczenia w dostępie do rynku pracy określonych w załączniku VII część 1 Aktu przystąpienia z 2005 r., takich jak klauzula
zawieszająca
i zasada preferencji unijnej, o których mowa w tymże załączniku, część 1 pkt 14.

The principles governing restrictions on access to the labour market, as laid down in Annex VII Part 1 to the 2005 Act of Accession, such as the
standstill
clause and the principle of Union preference mentioned in paragraph 14 of Part 1 of that Annex, should also be respected.

Zawieszanie
i cofanie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness
Zawieszanie
i cofanie świadectw zdatności do lotu i ograniczonych świadectw zdatności do lotu

Suspension
and revocation of certificates of airworthiness and restricted certificates of airworthiness

CC.CCA.110
Zawieszanie
i cofanie świadectwa dopuszczenia do pracy personelu pokładowego

CC.CCA.110
Suspension
and revocation of the cabin crew attestation
CC.CCA.110
Zawieszanie
i cofanie świadectwa dopuszczenia do pracy personelu pokładowego

CC.CCA.110
Suspension
and revocation of the cabin crew attestation

zawieszanie
i cofanie licencji oraz występowanie do organu, który je wydał, z uzasadnionymi wnioskami o ich zawieszenie zgodnie z art. 29;

suspending
and withdrawing licences, and notifying the issuing body of reasoned requests for the suspension of certificates, as provided for in Article 29;
zawieszanie
i cofanie licencji oraz występowanie do organu, który je wydał, z uzasadnionymi wnioskami o ich zawieszenie zgodnie z art. 29;

suspending
and withdrawing licences, and notifying the issuing body of reasoned requests for the suspension of certificates, as provided for in Article 29;

przyznawania,
zawieszania
i cofania licencji połowowych swoim statkom rybackim;

grant,
suspend
and withdraw fishing licences to their fishing vessels;
przyznawania,
zawieszania
i cofania licencji połowowych swoim statkom rybackim;

grant,
suspend
and withdraw fishing licences to their fishing vessels;

...wykonywaniu swoich zadań i obowiązków związanych z wydawaniem, utrzymywaniem w mocy, zmienianiem,
zawieszaniem
i cofaniem certyfikatów, zatwierdzeń i autoryzacji, o których mowa w niniejszym...

...exercising its tasks and responsibilities concerned with the issuance, maintenance, amendment,
suspension
and revocation of certificates, approvals and authorisations referred to in this Annex I
Niniejsza sekcja ustanawia zasady postępowania właściwego organu państwa członkowskiego przy wykonywaniu swoich zadań i obowiązków związanych z wydawaniem, utrzymywaniem w mocy, zmienianiem,
zawieszaniem
i cofaniem certyfikatów, zatwierdzeń i autoryzacji, o których mowa w niniejszym załączniku I (część 21).

This Section establishes the procedure for the competent authority of the Member State when exercising its tasks and responsibilities concerned with the issuance, maintenance, amendment,
suspension
and revocation of certificates, approvals and authorisations referred to in this Annex I (Part 21).

Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i cofania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.
Jednostka certyfikująca ustanawia i stosuje procedury wydawania,
zawieszania
i cofania certyfikatów.

The certification body shall establish and apply procedures for the issuance,
suspending
and withdrawing of certificates.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich