Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaszły
...w 2005 r. w związku z przeszacowaną wówczas kwotą inaczej niż jako nieporozumienie, które
zaszło
między dwiema służbami państwa odnośnie do rodzaju informacji, jakie należy przedstawić w ram

The French authorities state that they cannot explain the error made in 2005 in respect of the amount then overestimated otherwise than by the existence of a misunderstanding between two government...
Władze francuskie przyznają, że nie potrafią wyjaśnić błędu popełnionego w 2005 r. w związku z przeszacowaną wówczas kwotą inaczej niż jako nieporozumienie, które
zaszło
między dwiema służbami państwa odnośnie do rodzaju informacji, jakie należy przedstawić w ramach sprawozdania rocznego oraz, jak się wydaje, pomylenia obniżki wynikającej z zastosowania pułapu (środek ogólny) ze zwolnieniem (środek pomocy).

The French authorities state that they cannot explain the error made in 2005 in respect of the amount then overestimated otherwise than by the existence of a misunderstanding between two government departments over the nature of the information to be produced within the framework of the annual report and, it would appear, of confusion between the relief stemming from the ceiling (general measure) and the exemption (aid measure).

W latach 2000-2012 w unijnym przemyśle PET
zaszło
kilka zmian.

Between 2000 and 2012 the Union PET industry
has undergone
through several transitions.
W latach 2000-2012 w unijnym przemyśle PET
zaszło
kilka zmian.

Between 2000 and 2012 the Union PET industry
has undergone
through several transitions.

Jeżeli
zaszła
strata badanej substancji w kolbie nr 1 mierzącej fizyko-chemiczne usunięcie, zarejestrować to i użyć stężenia badanej substancji (Sb) po 28 dniach w tej kolbie dla obliczenia...

If
there has been
a loss of test chemical in the flask No 1 measuring physico-chemical removal,
report
this and use the concentration of test chemical (Sb) after 28 days in this flask to calculate...
Jeżeli
zaszła
strata badanej substancji w kolbie nr 1 mierzącej fizyko-chemiczne usunięcie, zarejestrować to i użyć stężenia badanej substancji (Sb) po 28 dniach w tej kolbie dla obliczenia procentowej biodegradacji.

If
there has been
a loss of test chemical in the flask No 1 measuring physico-chemical removal,
report
this and use the concentration of test chemical (Sb) after 28 days in this flask to calculate the percentage biodegradation.

Jeżeli jednak istnieją dowody, że gospodarstwo, w którym zwierzę przebywało w czasie, gdy
zaszło
podejrzenie o TSE, prawdopodobnie nie było tym gospodarstwem, w którym zwierzę mogło być narażone na...

...TSE, the competent authority may decide that only the animal suspected of being infected shall be
placed
under an official movement restriction.
Jeżeli jednak istnieją dowody, że gospodarstwo, w którym zwierzę przebywało w czasie, gdy
zaszło
podejrzenie o TSE, prawdopodobnie nie było tym gospodarstwem, w którym zwierzę mogło być narażone na zakażenie TSE, właściwy organ może postanowić, że tylko zwierzę podejrzewane o zakażenie poddane zostanie urzędowemu zakazowi przemieszczania.

However, if there is evidence that the holding where the animal was present when the TSE was suspected is unlikely to be the holding where the animal could have been exposed to the TSE, the competent authority may decide that only the animal suspected of being infected shall be
placed
under an official movement restriction.

W dniu 20 października 2008 r.
zaszło
podejrzenie wystąpienia ogniska pryszczycy w gospodarstwie znajdującym się w okręgu Ghanzi należącym do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie.

On 20 October 2008, an outbreak of foot-and-mouth disease
was
suspected in a farm located in the district of Ghanzi, situated in the veterinary disease control zone 12 of Botswana.
W dniu 20 października 2008 r.
zaszło
podejrzenie wystąpienia ogniska pryszczycy w gospodarstwie znajdującym się w okręgu Ghanzi należącym do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie.

On 20 October 2008, an outbreak of foot-and-mouth disease
was
suspected in a farm located in the district of Ghanzi, situated in the veterinary disease control zone 12 of Botswana.

W dniu 20 października 2008 r.
zaszło
podejrzenie wystąpienia ogniska pryszczycy w gospodarstwie znajdującym się w okręgu Ghanzi należącym do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie.

On 20 October 2008, an outbreak of foot-and-mouth disease
was
suspected in a farm located in the district of Ghanzi, situated in the veterinary disease control zone 12 of Botswana.
W dniu 20 października 2008 r.
zaszło
podejrzenie wystąpienia ogniska pryszczycy w gospodarstwie znajdującym się w okręgu Ghanzi należącym do strefy 12 weterynaryjnego zwalczania chorób w Botswanie.

On 20 October 2008, an outbreak of foot-and-mouth disease
was
suspected in a farm located in the district of Ghanzi, situated in the veterinary disease control zone 12 of Botswana.

W przypadku związków znakowanych 14C odzyskanie 14CO2 potwierdzi, że
zaszła
biodegradacja.

In the case of 14C test compound, the recovery of the 14CO2 will confirm that biodegradation
has occurred
.
W przypadku związków znakowanych 14C odzyskanie 14CO2 potwierdzi, że
zaszła
biodegradacja.

In the case of 14C test compound, the recovery of the 14CO2 will confirm that biodegradation
has occurred
.

...innej współpracy oraz biorąc od uwagę, że wspomniana wcześniej zmiana struktury handlu Brazylii
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić na podstawie dostępnych informacji or

...other cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade for Brazil took
place
following the imposition of countervailing duties, it has to be concluded, on the basis of...
W związku z brakiem innej współpracy oraz biorąc od uwagę, że wspomniana wcześniej zmiana struktury handlu Brazylii
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić na podstawie dostępnych informacji oraz wobec braku jakiegokolwiek innego wytłumaczenia, że zmiana struktury handlu nie została spowodowana żadną uzasadnioną przyczyną ani nie posiada uzasadnienia ekonomicznego w rozumieniu art. 23 ust. 1 rozporządzenia podstawowego i wynikła z nałożenia cła.

In the absence of any other cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade for Brazil took
place
following the imposition of countervailing duties, it has to be concluded, on the basis of the information available and in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 23(1) of the basic Regulation.

...z brakiem współpracy oraz biorąc od uwagę wspomnianą wcześniej zmianę struktury handlu, jako
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych informacj

In the absence of cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade took
place
following the imposition of countervailing duties it has to be concluded, on the basis of the...
W związku z brakiem współpracy oraz biorąc od uwagę wspomnianą wcześniej zmianę struktury handlu, jako
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych informacji oraz wobec braku jakiegokolwiek innego wytłumaczenia zmiana struktury handlu nie została spowodowana żadną uzasadnioną przyczyną ani nie posiada uzasadnienia ekonomicznego w rozumieniu art. 23 ust. 1 podstawowego rozporządzenia i wynikła raczej z nałożenia cła.

In the absence of cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade took
place
following the imposition of countervailing duties it has to be concluded, on the basis of the information available and in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 23(1) of the basic Regulation.

...oraz biorąc pod uwagę wspomnianą wcześniej zmianę w modelu wymiany handlowej Brazylii, jaka
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł antydumpingowych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych inform

In the absence of any other cooperation and given that the abovementioned change in the
pattern
of trade for Brazil took
place
immediately following the imposition of anti-dumping duties, it
has
to...
W związku z brakiem innej współpracy oraz biorąc pod uwagę wspomnianą wcześniej zmianę w modelu wymiany handlowej Brazylii, jaka
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł antydumpingowych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych informacji oraz w obliczu braku jakiegokolwiek innego wytłumaczenia zmiana w modelu wymiany handlowej nie została spowodowana żadną uzasadnioną przyczyną ani nie ma ekonomicznego uzasadnienia w rozumieniu art. 13 ust. 1 podstawowego rozporządzenia, wynika natomiast z nałożenia cła.

In the absence of any other cooperation and given that the abovementioned change in the
pattern
of trade for Brazil took
place
immediately following the imposition of anti-dumping duties, it
has
to be concluded, on the basis of the information available and in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 13(1) of the basic Regulation.

...współpracy oraz biorąc pod uwagę wspomnianą wcześniej zmianę w modelu wymiany handlowej, jaka
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł antydumpingowych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych inform

In the absence of cooperation and given that the abovementioned change in the
pattern
of trade took
place
immediately following the imposition of anti-dumping duties, it
has
to be concluded, on the...
W związku z brakiem współpracy oraz biorąc pod uwagę wspomnianą wcześniej zmianę w modelu wymiany handlowej, jaka
zaszła
zaraz po nałożeniu ceł antydumpingowych, należy stwierdzić, że na podstawie dostępnych informacji oraz w obliczu braku jakiegokolwiek innego wytłumaczenia zmiana w modelu wymiany handlowej nie została spowodowana żadną uzasadnioną przyczyną ani nie ma ekonomicznego uzasadnienia w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, wynika natomiast z nałożenia cła.

In the absence of cooperation and given that the abovementioned change in the
pattern
of trade took
place
immediately following the imposition of anti-dumping duties, it
has
to be concluded, on the basis of the information available and in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 13(1) of the basic Regulation.

...830 – 1050 °C, należy również zapewnić wystarczający czas retencji wtryskiwanych czynników, aby
zaszła
ich reakcja z NO

The reaction
has
an optimum effect in a temperature window of about 830 to 1050 °C, and sufficient retention time must be provided for the injected agents to react with NO
Reakcja ta daje najlepsze efekty w przybliżonym zakresie temperatur 830 – 1050 °C, należy również zapewnić wystarczający czas retencji wtryskiwanych czynników, aby
zaszła
ich reakcja z NO

The reaction
has
an optimum effect in a temperature window of about 830 to 1050 °C, and sufficient retention time must be provided for the injected agents to react with NO

...konkurencji, które nie byłoby uzasadnione z punktu widzenia pełnionej misji publicznej, nie
zaszło
na poziomie działalności komercyjnej powiązanej nierozłączniez działalnością w służbie public

...no distortion of competition which is not necessary for the fulfilment of the public service tasks
has been
caused by the commercial activities intrinsically related to the public service activity.
Zgodnie z komunikatem Komisja powinna również sprawdzić, czy żadne zakłócenie konkurencji, które nie byłoby uzasadnione z punktu widzenia pełnionej misji publicznej, nie
zaszło
na poziomie działalności komercyjnej powiązanej nierozłączniez działalnością w służbie publicznej.

In accordance with the communication, the Commission must also check that no distortion of competition which is not necessary for the fulfilment of the public service tasks
has been
caused by the commercial activities intrinsically related to the public service activity.

Co więcej, w przypadku uchylenia środków zmiany, które
zaszły
na rynku amerykańskim, na którym nie obowiązywały żadne cła antydumpingowe, powtórzyłyby się prawdopodobnie na rynku wspólnotowym.

Indeed, the development on the US market where no anti-dumping duties
were
in force, will very likely be mirrored on the Community market should measures be repealed.
Co więcej, w przypadku uchylenia środków zmiany, które
zaszły
na rynku amerykańskim, na którym nie obowiązywały żadne cła antydumpingowe, powtórzyłyby się prawdopodobnie na rynku wspólnotowym.

Indeed, the development on the US market where no anti-dumping duties
were
in force, will very likely be mirrored on the Community market should measures be repealed.

Jednakże jeśli nitryfikacja nie jest całkowita, ale
zaszła
, należy skorygować zmiany w stężeniu azotynu i azotanu, oznaczone analitycznie (zob. załącznik V).

However, if nitrification is not complete but does
occur
, correct for the changes in concentration of nitrite and nitrate, determined by analysis, (see Appendix 5).
Jednakże jeśli nitryfikacja nie jest całkowita, ale
zaszła
, należy skorygować zmiany w stężeniu azotynu i azotanu, oznaczone analitycznie (zob. załącznik V).

However, if nitrification is not complete but does
occur
, correct for the changes in concentration of nitrite and nitrate, determined by analysis, (see Appendix 5).

...właściwe osoby, w rozumieniu ustawodawstwa krajowego lub praktyk krajowych, za każdym razem, gdy
zaszły
wyjątkowe okoliczności, które mogą narażać bezpieczeństwo sprzętu roboczego, takie jak modyfi

...exceptional circumstances which are liable to jeopardise the safety of the work equipment have
occurred
, such as modification work, accidents, natural phenomena or prolonged periods of inactivity
specjalnym kontrolom przeprowadzanym przez właściwe osoby, w rozumieniu ustawodawstwa krajowego lub praktyk krajowych, za każdym razem, gdy
zaszły
wyjątkowe okoliczności, które mogą narażać bezpieczeństwo sprzętu roboczego, takie jak modyfikacja prac, wypadki, zjawiska naturalne lub przedłużone okresy przestoju.

special inspections by competent persons within the meaning of national laws and/or practices each time that exceptional circumstances which are liable to jeopardise the safety of the work equipment have
occurred
, such as modification work, accidents, natural phenomena or prolonged periods of inactivity.

Od chwili przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 1541/98
zaszło
wiele ważnych zmian.

Since Regulation (EC) No 1541/98
was
adopted a number of major developments have
taken place
.
Od chwili przyjęcia rozporządzenia (WE) nr 1541/98
zaszło
wiele ważnych zmian.

Since Regulation (EC) No 1541/98
was
adopted a number of major developments have
taken place
.

Uwzględniając wyjątkową sytuację wynikającą ze zmian, które
zaszły
w hiszpańskiej administracji w trakcie procesu przyznawania pomocy, Komisja może wysnuć wniosek, że oba kredyty są transzami tej...

To conclude on this aspect, taking into account the exceptional situation created by the changes in the Spanish administration during the grant process, the Commission is able to conclude that the...
Uwzględniając wyjątkową sytuację wynikającą ze zmian, które
zaszły
w hiszpańskiej administracji w trakcie procesu przyznawania pomocy, Komisja może wysnuć wniosek, że oba kredyty są transzami tej samej pomocy i powinny były być zgłoszone jednocześnie przez władze hiszpańskie.

To conclude on this aspect, taking into account the exceptional situation created by the changes in the Spanish administration during the grant process, the Commission is able to conclude that the two loans are tranches of the same aid and that they should have been notified together by Spain.

Wszelkie zmiany, jakie
zaszły
w roślinie zmodyfikowanej genetycznie w zakresie zdolności do transferu materiału genetycznego do innych organizmów (w odniesieniu do aspektów bezpieczeństwa dla...

Any change to the ability of the genetically modified plant to transfer genetic material to other organisms (for environmental safety aspects)
Wszelkie zmiany, jakie
zaszły
w roślinie zmodyfikowanej genetycznie w zakresie zdolności do transferu materiału genetycznego do innych organizmów (w odniesieniu do aspektów bezpieczeństwa dla środowiska)

Any change to the ability of the genetically modified plant to transfer genetic material to other organisms (for environmental safety aspects)

Organizacja ta niezwłocznie notyfikuje depozytariuszowi pisemnie każdą zmianę, która
zaszła
w przekazanych jej kompetencjach od ostatniej notyfikacji dokonanej zgodnie z niniejszym ustępem.

The Organisation shall promptly notify the depositary in writing of any changes to its competence as specified in the most recent notice given under this paragraph.
Organizacja ta niezwłocznie notyfikuje depozytariuszowi pisemnie każdą zmianę, która
zaszła
w przekazanych jej kompetencjach od ostatniej notyfikacji dokonanej zgodnie z niniejszym ustępem.

The Organisation shall promptly notify the depositary in writing of any changes to its competence as specified in the most recent notice given under this paragraph.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich