Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaraza
...w porównaniu do innych, nowszych odmian ryżu Riso Vialone Nano jest mało wydajny, podatny na
zarazę
ryżową i wyleganie, jego uprawa wymaga szczególnych zabiegów.

...more recent varieties, Riso Vialone Nano, which does not have a high yield, is susceptible to rice
blast
, is easily lodged and is a rice crop which requires particular care and attention.
Ponieważ w porównaniu do innych, nowszych odmian ryżu Riso Vialone Nano jest mało wydajny, podatny na
zarazę
ryżową i wyleganie, jego uprawa wymaga szczególnych zabiegów.

Compared with other more recent varieties, Riso Vialone Nano, which does not have a high yield, is susceptible to rice
blast
, is easily lodged and is a rice crop which requires particular care and attention.

...Parlamentowi w St.meld. nr 22 (2001–2002) Et mindre og bedre statlig eierskap [33] oraz
zaraz
potem w St.prp. nr 53 (2003–2004) Statens eierskap i Statkraft SF [34] i w Ot.prp. nr 63 (2003

The first proposal to establish the limited liability company was presented to the Parliament in St.meld. nr. 22 (2001-2002) Et mindre og bedre statlig eierskap [33] and thereafter in St.prp. nr. 53...
Pierwszy wniosek o utworzenie spółki z ograniczoną odpowiedzialnością przedstawiono Parlamentowi w St.meld. nr 22 (2001–2002) Et mindre og bedre statlig eierskap [33] oraz
zaraz
potem w St.prp. nr 53 (2003–2004) Statens eierskap i Statkraft SF [34] i w Ot.prp. nr 63 (2003–2004) Om lov om omorganisering av Statkraft SF [35].

The first proposal to establish the limited liability company was presented to the Parliament in St.meld. nr. 22 (2001-2002) Et mindre og bedre statlig eierskap [33] and thereafter in St.prp. nr. 53 (2003-2004) Statens eierskap i Statkraft SF [34] and in Ot.prp. nr. 63 (2003-2004) Om lov om omorganisering av Statkraft SF [35].

Państwo członkowskie
zaraz
powiadamia Sekretariat CCAMLR i Komisję.

The Member States shall promptly notify the CCAMLR Secretariat, and the Commission.
Państwo członkowskie
zaraz
powiadamia Sekretariat CCAMLR i Komisję.

The Member States shall promptly notify the CCAMLR Secretariat, and the Commission.

W przypadku takich chorób, jak
zaraza
i jej podobne, dla których nie istnieje żadna krótkoterminowa procedura indeksacyjna, materiał roślinny musi być poddany po przybyciu na miejsce zaszczepieniu...

For diseases such as
Blight
and
Blight-like
for which there are no short-term indexing procedures the plant material must be subjected upon arrival to shoot-tip grafting onto seedling stock grown...
W przypadku takich chorób, jak
zaraza
i jej podobne, dla których nie istnieje żadna krótkoterminowa procedura indeksacyjna, materiał roślinny musi być poddany po przybyciu na miejsce zaszczepieniu końcówki pędu na sadzonce hodowanej w sterylnej kulturze zgodnie z Wytycznymi Technicznymi FAO/IPGRI, a otrzymane rośliny są poddawane procedurom terapeutycznym zgodnie z pkt 1.

For diseases such as
Blight
and
Blight-like
for which there are no short-term indexing procedures the plant material must be subjected upon arrival to shoot-tip grafting onto seedling stock grown under sterile culture as set out in FAO/IPGRI Technical Guidelines, and the resulting plants subjected to therapy procedures according to point 1.

Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;
Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;

wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;
wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;

wirus
zarazy
bydlęcej;

rinderpest
virus;
wirus
zarazy
bydlęcej;

rinderpest
virus;

Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;
Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;

wirus
zarazy
bydlęcej;

rinderpest
virus;
wirus
zarazy
bydlęcej;

rinderpest
virus;

Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;
Wirus
zarazy
bydlęcej;

Rinderpest
virus;

Według wyżej wymienionego raportu Senatu francuskiego Francja znajduje się
zaraz
za Belgią i Niemcami, jeśli chodzi o wagę ekonomiczną sektora parków rozrywki.

According the abovementioned Senate report, France is just behind Belgium and Germany as regards the economic weight of the leisure-park sector.
Według wyżej wymienionego raportu Senatu francuskiego Francja znajduje się
zaraz
za Belgią i Niemcami, jeśli chodzi o wagę ekonomiczną sektora parków rozrywki.

According the abovementioned Senate report, France is just behind Belgium and Germany as regards the economic weight of the leisure-park sector.

...jako wierzyciel uprzywilejowany, miała pierwszeństwo przed wierzycielami zwykłymi, plasując się
zaraz
za wierzycielami posiadającymi gwarancje oraz wierzytelnościami wobec pracowników przedsiębior

...Security Treasury, as a preferential creditor, took priority over ordinary creditors, being ranked
immediately after
creditors with guarantees and debts owed to the company’s staff.
Jeśli chodzi o środek 2, władze hiszpańskie podkreślają, że Tesorería de la Seguridad Social, jako wierzyciel uprzywilejowany, miała pierwszeństwo przed wierzycielami zwykłymi, plasując się
zaraz
za wierzycielami posiadającymi gwarancje oraz wierzytelnościami wobec pracowników przedsiębiorstwa.

As regards measure 2, the Spanish authorities point out that the Social Security Treasury, as a preferential creditor, took priority over ordinary creditors, being ranked
immediately after
creditors with guarantees and debts owed to the company’s staff.

...wykazały, że tymczasowe dostosowanie środków leżało w interesie Wspólnoty, aby uniknąć
zaraz
po rozszerzeniu nagłych i nadmiernie negatywnych skutków gospodarczych dla importerów i użytko

...was in the interests of the Community to provide for the temporary adaptation of the measures so
as
to avoid a sudden and excessively negative economic impact
immediately
following enlargement on i
Wyniki wspomnianego częściowego przeglądu tymczasowego wykazały, że tymczasowe dostosowanie środków leżało w interesie Wspólnoty, aby uniknąć
zaraz
po rozszerzeniu nagłych i nadmiernie negatywnych skutków gospodarczych dla importerów i użytkowników w dziesięciu nowych Państwach Członkowskich („UE10”), które przystąpiły do UE z dniem rozszerzenia.

The results of that partial interim review showed that it was in the interests of the Community to provide for the temporary adaptation of the measures so
as
to avoid a sudden and excessively negative economic impact
immediately
following enlargement on importers and users in the 10 new Member States (EU-10) which acceded to the European Union on enlargement.

Ponadto stwierdza się, że spółka Ofex poparła przedsięwzięcie zarówno przed i jak i
zaraz
po niepowodzeniu w zdobyciu kontraktu na prowadzenie Investbx.

It is further stated that Ofex supported the project both before and
immediately
after it was unsuccessful in winning the contract for the running of Investbx.
Ponadto stwierdza się, że spółka Ofex poparła przedsięwzięcie zarówno przed i jak i
zaraz
po niepowodzeniu w zdobyciu kontraktu na prowadzenie Investbx.

It is further stated that Ofex supported the project both before and
immediately
after it was unsuccessful in winning the contract for the running of Investbx.

Wyrazili szczególne zainteresowanie możliwością spekulacyjnych zakupów
zaraz
po wprowadzeniu kontyngentów taryfowych i twierdzili, że po osiągnięciu kontyngentu taryfowego być może będą musieli...

They
expressed particular concern about the possibility of speculative buying
immediately
after the introduction of a tariff quota, and claimed that if the tariff quota is reached they might have to...
Wyrazili szczególne zainteresowanie możliwością spekulacyjnych zakupów
zaraz
po wprowadzeniu kontyngentów taryfowych i twierdzili, że po osiągnięciu kontyngentu taryfowego być może będą musieli zaprzestać produkcji.

They
expressed particular concern about the possibility of speculative buying
immediately
after the introduction of a tariff quota, and claimed that if the tariff quota is reached they might have to stop production.

Wyrazili szczególne zainteresowanie możliwością spekulacyjnych zakupów
zaraz
po wprowadzeniu kontyngentów taryfowych i twierdzili, że po osiągnięciu kontyngentu taryfowego być może będą musieli...

They
expressed particular concern about the possibility of speculative buying
immediately
after the introduction of a tariff quota, and claimed that if the tariff quota is reached they might have to...
Wyrazili szczególne zainteresowanie możliwością spekulacyjnych zakupów
zaraz
po wprowadzeniu kontyngentów taryfowych i twierdzili, że po osiągnięciu kontyngentu taryfowego być może będą musieli zaprzestać produkcji.

They
expressed particular concern about the possibility of speculative buying
immediately
after the introduction of a tariff quota, and claimed that if the tariff quota is reached they might have to stop production.

dodaje się następujące motywy
zaraz
po motywie dziesiątym:

the following recitals shall be inserted
immediately
after the tenth recital:
dodaje się następujące motywy
zaraz
po motywie dziesiątym:

the following recitals shall be inserted
immediately
after the tenth recital:

Europol może wszcząć procedurę zawierania porozumienia
zaraz
po umieszczeniu państwa trzeciego lub organizacji w tym wykazie.

Europol may initiate the procedure for the conclusion of an agreement
as soon as
the third State or organisation
has been
placed on that list.
Europol może wszcząć procedurę zawierania porozumienia
zaraz
po umieszczeniu państwa trzeciego lub organizacji w tym wykazie.

Europol may initiate the procedure for the conclusion of an agreement
as soon as
the third State or organisation
has been
placed on that list.

Europol może wszcząć procedurę zawarcia porozumienia ze stroną trzecią
zaraz
po umieszczeniu tej strony trzeciej w wykazie, o którym mowa w ust. 2.

Europol may initiate the procedure for the conclusion of an agreement with a third party
as soon as
that third party
has been
placed on the list referred to in paragraph 2.
Europol może wszcząć procedurę zawarcia porozumienia ze stroną trzecią
zaraz
po umieszczeniu tej strony trzeciej w wykazie, o którym mowa w ust. 2.

Europol may initiate the procedure for the conclusion of an agreement with a third party
as soon as
that third party
has been
placed on the list referred to in paragraph 2.

...współpracy oraz biorąc od uwagę, że wspomniana wcześniej zmiana struktury handlu Brazylii zaszła
zaraz
po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić na podstawie dostępnych informacji oraz wobe

In the absence of any other cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade for Brazil took place following the imposition of countervailing duties, it has to be...
W związku z brakiem innej współpracy oraz biorąc od uwagę, że wspomniana wcześniej zmiana struktury handlu Brazylii zaszła
zaraz
po nałożeniu ceł wyrównawczych, należy stwierdzić na podstawie dostępnych informacji oraz wobec braku jakiegokolwiek innego wytłumaczenia, że zmiana struktury handlu nie została spowodowana żadną uzasadnioną przyczyną ani nie posiada uzasadnienia ekonomicznego w rozumieniu art. 23 ust. 1 rozporządzenia podstawowego i wynikła z nałożenia cła.

In the absence of any other cooperation and given that the abovementioned change in the pattern of trade for Brazil took place following the imposition of countervailing duties, it has to be concluded, on the basis of the information available and in the absence of any other explanation, that the change in the pattern of trade stemmed from the imposition of the duty rather than from any other sufficient due cause or economic justification within the meaning of Article 23(1) of the basic Regulation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich