Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaraz
...siedem dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a w każdym razie przynajmniej na dwa dni robocze przed otwarciem...

...working day before the opening of the Plenary Session and shall be electronically retrievable
as soon as
they have
been
translated, but not later than two working days prior to the Plenary Sessi
Poprawki muszą dotrzeć do sekretarza generalnego najpóźniej na siedem dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a w każdym razie przynajmniej na dwa dni robocze przed otwarciem sesji plenarnej.

They must reach the Secretary-General not later than the seventh working day before the opening of the Plenary Session and shall be electronically retrievable
as soon as
they have
been
translated, but not later than two working days prior to the Plenary Session.

...dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a przynajmniej na cztery dni robocze przed otwarciem sesji plenarnej.

...day before the opening day of the Plenary Session. Amendments must be electronically retrievable
as soon as
they have been translated, but not later than four working days prior to the Plenary Sess
Poprawki muszą zostać złożone do godz. 15.00 w dniu przypadającym na jedenaście dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a przynajmniej na cztery dni robocze przed otwarciem sesji plenarnej.

They must be submitted before 3 p.m. on the 11th working day before the opening day of the Plenary Session. Amendments must be electronically retrievable
as soon as
they have been translated, but not later than four working days prior to the Plenary Session.

...dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a przynajmniej na cztery dni robocze przed otwarciem sesji plenarnej.

...days before the opening of the Plenary Session. Amendments must be electronically retrievable
as soon as
they have
been
translated, but not later than four working days prior to the Plenary Sess
Poprawki muszą dotrzeć do sekretarza generalnego najpóźniej na dziewięć dni roboczych przed otwarciem sesji plenarnej i muszą być dostępne w formie elektronicznej
zaraz
po ich przetłumaczeniu, a przynajmniej na cztery dni robocze przed otwarciem sesji plenarnej.

They must reach the Secretary-General at least nine working days before the opening of the Plenary Session. Amendments must be electronically retrievable
as soon as
they have
been
translated, but not later than four working days prior to the Plenary Session.

...2009 i 2011 rentowność wzrastała osiągając w 2011 r. nieznaczny zysk na poziomie 1,4 %. Jednak
zaraz
po osiągnięciu progu rentowności, rentowność zaczęła ponownie spadać w OD.

...2009 and 2011 by making a slight profit of 1,4 % in 2011; however, it started deteriorating again
during
the IP when it reached only a breakeven level.
W latach 2009 i 2011 rentowność wzrastała osiągając w 2011 r. nieznaczny zysk na poziomie 1,4 %. Jednak
zaraz
po osiągnięciu progu rentowności, rentowność zaczęła ponownie spadać w OD.

Profitability was improving between 2009 and 2011 by making a slight profit of 1,4 % in 2011; however, it started deteriorating again
during
the IP when it reached only a breakeven level.

dodaje się następujące motywy
zaraz
po motywie dziesiątym:

the following recitals shall be inserted
immediately
after the tenth recital:
dodaje się następujące motywy
zaraz
po motywie dziesiątym:

the following recitals shall be inserted
immediately
after the tenth recital:

...na piśmie o każdym takim przeniesieniu własności wraz z przedłożeniem odpowiednich dokumentów
zaraz
po powzięciu o tym wiadomości.

...such a transfer of ownership without undue delay and had to present corresponding proof in writing
as soon as
BAWAG-PSK obtained corresponding knowledge.
Gwarancja udzielona przez Austrię zgodnie z porozumieniem w sprawie gwarancji rządowej, z wyłączeniem przypadków, gdy gwarancja została już uruchomiona, wygasała w momencie (bezpośredniego lub pośredniego) przeniesienia własności udziałów w BAWAG-PSK na podmioty trzecie w rozumieniu § 3 ust. 1 ustawy BAWAG-PSK, jednak nie później niż do dnia 1 lipca 2007 r. BAWAG-PSK był zobowiązany do niezwłocznego poinformowania rządu federalnego na piśmie o każdym takim przeniesieniu własności wraz z przedłożeniem odpowiednich dokumentów
zaraz
po powzięciu o tym wiadomości.

The guarantee of Austria under the Guarantee Agreement, except for the claims which have already been made, would expire upon transfer of ownership (directly or indirectly) of the shares in BAWAG-PSK to a third party within the meaning of paragraph 3(1) BAWAG-PSK Act, but not later than on 1 July 2007. BAWAG-PSK was obliged to inform Austria about such a transfer of ownership without undue delay and had to present corresponding proof in writing
as soon as
BAWAG-PSK obtained corresponding knowledge.

Symbol („+”) lub („-”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+”) lub („-”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+”) lub („–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (+ or –) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+”) lub („–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (+ or –) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (+ or –) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
symbol („+” lub „–”) pojawia się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (+ or –) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘-’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

The symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

the symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

the symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

the symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim następują liczby.

the symbol (‘+’ or ‘–’) appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim liczby.

The symbol ("+" or "-") appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim liczby.

The symbol ("+" or "-") appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim liczby.

The symbol ("+" or "–") appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.
Symbol („+” lub „–”) zapisuje się po lewej stronie, a
zaraz
po nim liczby.

The symbol ("+" or "–") appears on the
far
left, followed
immediately
by the figures.

Odpowiedzialny organ urzędowy akredytuje laboratoria
zaraz
po sprawdzeniu, że laboratoria te, ich metody i obiekty spełniają te wymagania niniejszej dyrektywy, które mają być ustanowione zgodnie z...

The responsible official body shall accredit laboratories once it
has
verified that these laboratories, their methods and their establishments meet the requirements of this Directive to be specified...
Odpowiedzialny organ urzędowy akredytuje laboratoria
zaraz
po sprawdzeniu, że laboratoria te, ich metody i obiekty spełniają te wymagania niniejszej dyrektywy, które mają być ustanowione zgodnie z procedurą określoną w art. 21 ust. 2, w odniesieniu do charakteru prowadzonej przez nie działalności analitycznej.

The responsible official body shall accredit laboratories once it
has
verified that these laboratories, their methods and their establishments meet the requirements of this Directive to be specified in accordance with the procedure referred to in Article 21(2), with regard to the testing activities they carry out.

Odpowiedzialny organ urzędowy akredytuje dostawców
zaraz
po sprawdzeniu, że ich metody produkcji i obiekty spełniają wymagania niniejszej dyrektywy w odniesieniu do charakteru prowadzonej przez nich...

The responsible official body shall accredit suppliers once it
has
verified that their production methods and establishments meet the requirements of this Directive with regard to the nature of the...
Odpowiedzialny organ urzędowy akredytuje dostawców
zaraz
po sprawdzeniu, że ich metody produkcji i obiekty spełniają wymagania niniejszej dyrektywy w odniesieniu do charakteru prowadzonej przez nich działalności.

The responsible official body shall accredit suppliers once it
has
verified that their production methods and establishments meet the requirements of this Directive with regard to the nature of the activities they carry out.

...a więc nie byli w stanie skorzystać z nagłego spadku kosztów tych surowców, który nastąpił
zaraz
po OD.

...profit from the very sharp decrease in costs that these raw materials have been experiencing since
immediately
after the IP.
Jednocześnie zawarli oni podobne umowy o stałych cenach z dostawcami rudy żelaza i innych głównych surowców, a więc nie byli w stanie skorzystać z nagłego spadku kosztów tych surowców, który nastąpił
zaraz
po OD.

At the same time they would have concluded similar fixed price agreements with suppliers of iron ore and other major inputs so that they would not be able to profit from the very sharp decrease in costs that these raw materials have been experiencing since
immediately
after the IP.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich