Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamierzony
...objętość zbiornika resztkowego lub odstojnika błota defekosaturacyjnego niewystarczająca na
zamierzony
odcinek rejsu.

Remaining capacity of slop and/or sludge tank insufficient for the
intended
voyage.
Pozostająca objętość zbiornika resztkowego lub odstojnika błota defekosaturacyjnego niewystarczająca na
zamierzony
odcinek rejsu.

Remaining capacity of slop and/or sludge tank insufficient for the
intended
voyage.

Świadomy i
zamierzony
udział w działaniach, których celem lub skutkiem jest bezpośrednie lub pośrednie obejście środków określonych w ust. 1 i 2, jest zakazany.

The participation, knowingly and
intentionally
, in activities the object or effect of which is, directly or indirectly, to circumvent the measures referred to in paragraphs 1 and 2 shall be...
Świadomy i
zamierzony
udział w działaniach, których celem lub skutkiem jest bezpośrednie lub pośrednie obejście środków określonych w ust. 1 i 2, jest zakazany.

The participation, knowingly and
intentionally
, in activities the object or effect of which is, directly or indirectly, to circumvent the measures referred to in paragraphs 1 and 2 shall be prohibited.

Zamierzony
zwrot kosztów zmieniłby tę równowagę i nie jest konieczny do osiągnięcia zamierzonego celu.

The
intended
reimbursement would change this balance, which is not necessary to achieve the intended goal.
Zamierzony
zwrot kosztów zmieniłby tę równowagę i nie jest konieczny do osiągnięcia zamierzonego celu.

The
intended
reimbursement would change this balance, which is not necessary to achieve the intended goal.

...na wywóz lub w przypadku ustalenia przez właściwe organy, że nie należy wydawać zezwolenia na
zamierzony
wywóz, powiadamiają one właściwe organy pozostałych państw członkowskich i Komisję oraz p

...substantially limit or revoke an export authorisation or when they have determined that the
intended
export is not to be authorised, they shall notify the competent authorities of the other Me
W przypadku odmowy, unieważnienia, zawieszenia, znacznego ograniczenia lub odwołania zezwolenia na wywóz lub w przypadku ustalenia przez właściwe organy, że nie należy wydawać zezwolenia na
zamierzony
wywóz, powiadamiają one właściwe organy pozostałych państw członkowskich i Komisję oraz przekazują im stosowne informacje.

Where they refuse, annul, suspend, substantially limit or revoke an export authorisation or when they have determined that the
intended
export is not to be authorised, they shall notify the competent authorities of the other Member States and the Commission thereof and share the relevant information with them.

...Urzędu i państw EFTA można zagwarantować przestrzeganie zasad pomocy państwa oraz osiągnąć
zamierzony
cel, jakim jest zapewnienie niezakłóconej konkurencji na rynku wewnętrznym.

...the Authority and the EFTA States that state aid discipline will be ensured and will produce its
desired
objective, i.e. the maintenance of undistorted competition within the internal market.
Jedynie dzięki wspólnemu wysiłkowi Urzędu i państw EFTA można zagwarantować przestrzeganie zasad pomocy państwa oraz osiągnąć
zamierzony
cel, jakim jest zapewnienie niezakłóconej konkurencji na rynku wewnętrznym.

It is only through a joint effort of both the Authority and the EFTA States that state aid discipline will be ensured and will produce its
desired
objective, i.e. the maintenance of undistorted competition within the internal market.

Jeżeli dopłaty takie mają osiągnąć
zamierzony
cel, powinny być przyznawane wyłącznie osobom fizycznym lub prawnym prowadzącym działalność gospodarczą we Wspólnocie, których działalność i...

If it is to achieve its purpose, such aid should be granted only to natural or legal persons established in the Community whose activities and experience in the sector offer sufficient certainty that...
Jeżeli dopłaty takie mają osiągnąć
zamierzony
cel, powinny być przyznawane wyłącznie osobom fizycznym lub prawnym prowadzącym działalność gospodarczą we Wspólnocie, których działalność i doświadczenie w tym sektorze dają dostateczną gwarancję, że składowanie odbywać się będzie w zadawalający sposób i które posiadają odpowiednie zaplecze przechowalnicze na obszarze Wspólnoty.

If it is to achieve its purpose, such aid should be granted only to natural or legal persons established in the Community whose activities and experience in the sector offer sufficient certainty that storage will be effected in a satisfactory manner and who have adequate cold storage capacity within the Community.

Wobec braku innych informacji wskazujących na to, że uzasadniony
zamierzony
cel można osiągnąć, stosując mniej ograniczające środki, np. w szczególności niższy limit stężenia SCCP będących...

In the absence of any further information suggesting the legitimate objective
pursued
can be attained by less restrictive measures, such as, in particular, a lower concentration limit for SCCPs as...
Wobec braku innych informacji wskazujących na to, że uzasadniony
zamierzony
cel można osiągnąć, stosując mniej ograniczające środki, np. w szczególności niższy limit stężenia SCCP będących składnikami innych substancji lub preparatów, stwierdzono, że przepisy krajowe nie wykraczają poza zakres konieczny do osiągnięcia celu.

In the absence of any further information suggesting the legitimate objective
pursued
can be attained by less restrictive measures, such as, in particular, a lower concentration limit for SCCPs as constituents of other substances and preparations, it was concluded that the national provisions do not appear to exceed what is necessary to attain that objective.

...2003 r., do którego wprowadzono zmiany w czerwcu 2003 r. Podczas ostatniego posiedzenia uznano, że
zamierzony
cel zmniejszenia poziomu porażenia w wyznaczonej strefie nie został jeszcze w pełni...

The implementation of the Portuguese mid-term eradication plan for PWN of February 2003, as amended in June 2003, was evaluated by the Standing Committee on Plant Health in its meetings of July 2004...
Podczas posiedzeń Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin, które odbyły się w lipcu 2004 r. i w maju 2005 r., dokonano oceny realizacji średniookresowego planu zwalczania węgorka sosnowca w Portugalii z lutego 2003 r., do którego wprowadzono zmiany w czerwcu 2003 r. Podczas ostatniego posiedzenia uznano, że
zamierzony
cel zmniejszenia poziomu porażenia w wyznaczonej strefie nie został jeszcze w pełni osiągnięty.

The implementation of the Portuguese mid-term eradication plan for PWN of February 2003, as amended in June 2003, was evaluated by the Standing Committee on Plant Health in its meetings of July 2004 and May 2005. During the latter meeting it was concluded that the aimed reduction of infection level in the demarcated zone had not been fully achieved so far.

...które są lepiej dopasowane i powodują mniejsze zakłócenia konkurencji, pozwalające jej osiągnąć
zamierzony
cel polegający na rewitalizacji centrum miasta Leidschendam w świetle zmienionych okolicz

...suited and less distortive of competition, were available to the Municipality to achieve the
intended
objective of revitalising Leidschendam city centre in light of the changed economic circums
Pokazuje to, że gmina miała do dyspozycji inne, bardziej odpowiednie środki, które są lepiej dopasowane i powodują mniejsze zakłócenia konkurencji, pozwalające jej osiągnąć
zamierzony
cel polegający na rewitalizacji centrum miasta Leidschendam w świetle zmienionych okoliczności gospodarczych.

This demonstrates that other, more appropriate measures, which are better suited and less distortive of competition, were available to the Municipality to achieve the
intended
objective of revitalising Leidschendam city centre in light of the changed economic circumstances.

odpowiednio i skutecznie wypełniają
zamierzony
cel stosowania;

are suitable and effective for the
intended
purpose of use;
odpowiednio i skutecznie wypełniają
zamierzony
cel stosowania;

are suitable and effective for the
intended
purpose of use;

...modele i właściwe gatunki zwierząt, w celu wykazania, że sekwencja kwasu nukleinowego osiąga
zamierzony
cel (docelowy organ lub komórki) i spełnia swoją zamierzoną funkcję (poziom ekspresji i d

...models and relevant animal species designed to show that the nucleic acid sequence reaches its
intended
target (target organ or cells) and provides its intended function (level of expression and
Badania (in vitro i in vivo) działań odnoszących się do proponowanego użycia terapeutycznego (tj. badania farmakodynamiczne polegające na udowodnieniu słuszności koncepcji) przedstawia się, wykorzystując modele i właściwe gatunki zwierząt, w celu wykazania, że sekwencja kwasu nukleinowego osiąga
zamierzony
cel (docelowy organ lub komórki) i spełnia swoją zamierzoną funkcję (poziom ekspresji i działalność funkcjonalną).

In vitro and in vivo studies of actions relating to the proposed therapeutic use (i.e. pharmacodynamic “proof of concept” studies) shall be provided using models and relevant animal species designed to show that the nucleic acid sequence reaches its
intended
target (target organ or cells) and provides its intended function (level of expression and functional activity).

...Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, the restoration of democracy and respect for the...
Na mocy art. 8 Umowy o partnerstwie AKP-UE prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny z władzami Fidżi, mający zagwarantować przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie praworządności. Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, the restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

...Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until...
Na mocy art. 8 umowy z Kotonu prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny z władzami Fidżi, mający zagwarantować przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa. Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

...rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure the respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law...
Na mocy art. 8 Umowy z Kotonu z władzami Fidżi prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny, aby zapewnić przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure the respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of dialogue has served its purpose.

...rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure the respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law...
Na mocy art. 8 umowy z Kotonu z władzami Fidżi prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny, aby zapewnić przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure the respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of dialogue has served its purpose.

...że uważa to za pozwolenie na przeprowadzanie korekt, które uzna za odpowiednie, uwzględniając „
zamierzony
cel”.

...that they consider that they can make adjustments that they deem opportune given the ‘objective
pursued
’.
Ściślej rzecz biorąc, ponieważ w proces ten nie są zaangażowane prawdziwe środki pieniężne/transakcje, zespół techniczny przyznaje, że uważa to za pozwolenie na przeprowadzanie korekt, które uzna za odpowiednie, uwzględniając „
zamierzony
cel”.

To be more precise, since no real money/transaction is involved, the technical team admits that they consider that they can make adjustments that they deem opportune given the ‘objective
pursued
’.

...dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule...
Na mocy art. 8 umowy o partnerstwie AKP-UE prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny z władzami Fidżi, mający zapewnić przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa; dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

...Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, iż pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Pursuant to Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law...
Na mocy art. 8 umowy z Kotonu prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny z władzami Fidżi, mający zagwarantować przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa. Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, iż pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Pursuant to Article 8 of the Cotonou Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

...Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule...
Na mocy art. 8 umowy o partnerstwie AKP-UE prowadzony będzie pogłębiony dialog polityczny z władzami Fidżi, mający zagwarantować przestrzeganie praw człowieka, przywrócenie demokracji oraz przestrzeganie rządów prawa. Dialog trwać będzie tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

Under Article 8 of the ACP-EU Partnership Agreement, an enhanced political dialogue will be conducted with Fiji to ensure respect for human rights, restoration of democracy and respect for the rule of law until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

...rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

This will be with a view to revising together the agreed commitments of 2007, and to adapting the appropriate measures (annexed to this letter) accordingly, as necessary steps towards ensuring...
Będzie to miało na celu dokonanie przeglądu wspólnie uzgodnionych zobowiązań z 2007 r. oraz dostosowanie do nich odpowiednich środków (wymienionych w załączniku do niniejszego pisma), czyniąc tym samym niezbędne kroki na rzecz zagwarantowania poszanowania praw człowieka, przywrócenia demokracji oraz przestrzegania rządów prawa tak długo, aż obie strony stwierdzą, że pogłębiony charakter dialogu osiągnął
zamierzony
cel.

This will be with a view to revising together the agreed commitments of 2007, and to adapting the appropriate measures (annexed to this letter) accordingly, as necessary steps towards ensuring respect for human rights, the restoration of democracy and respect for the rule of law, until both parties conclude that the enhanced nature of the dialogue has served its purpose.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich