Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamiar
...(WE) nr 1234/2007 Hiszpania, Luksemburg, Malta i Zjednoczone Królestwo powiadomiły Komisję o
zamiarze
definitywnego przeniesienia części lub wszystkich swoich środków dostępnych w ramach progra

...No 1234/2007, Spain, Luxembourg, Malta and the United Kingdom notified the Commission of their
intention
to definitively transfer part or all of the amount available for the support programmes re
Zgodnie z art. 103n rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 Hiszpania, Luksemburg, Malta i Zjednoczone Królestwo powiadomiły Komisję o
zamiarze
definitywnego przeniesienia części lub wszystkich swoich środków dostępnych w ramach programów wsparcia, o których mowa w załączniku Xb do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, w celu podniesienia swoich krajowych pułapów płatności bezpośrednich, o których mowa w art. 40 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, na rok 2014 i kolejne lata.

In accordance with Article 103n of Regulation (EC) No 1234/2007, Spain, Luxembourg, Malta and the United Kingdom notified the Commission of their
intention
to definitively transfer part or all of the amount available for the support programmes referred to in Annex Xb to Regulation (EC) No 1234/2007 in order to increase their national ceilings for direct payments referred to in Article 40 of Regulation (EC) No 73/2009 for claim years 2014 and onwards.

...o których mowa w lit. b) akapit pierwszy, Komisja powiadamia Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania przesunięć.

...of the first subparagraph, the Commission shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do so
.
Trzy tygodnie przed dokonaniem przesunięć, o których mowa w lit. b) akapit pierwszy, Komisja powiadamia Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania przesunięć.

Three weeks before making the transfers referred to in point (b) of the first subparagraph, the Commission shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do so
.

...przesunięć, o których mowa w ust. 1, dana instytucja powiadamia Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania przesunięcia.

...to in paragraph 1, the institution shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do so
.
W terminie trzech tygodni przed dokonaniem przesunięć, o których mowa w ust. 1, dana instytucja powiadamia Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania przesunięcia.

Three weeks before making a transfer, as referred to in paragraph 1, the institution shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do so
.

Uczestnicy mający
zamiar
dokonania przeglądu tej samej substancji czynnej dla tych samych typów produktów podejmują odpowiednie wysiłki w celu przedłożenia wspólnej kompletnej dokumentacji, w pełni...

Participants seeking review of the same active substance for the same product types shall undertake all reasonable efforts to submit a collective complete dossier, while fully respecting the...
Uczestnicy mający
zamiar
dokonania przeglądu tej samej substancji czynnej dla tych samych typów produktów podejmują odpowiednie wysiłki w celu przedłożenia wspólnej kompletnej dokumentacji, w pełni przestrzegając przepisów wspólnotowych w zakresie konkurencji.

Participants seeking review of the same active substance for the same product types shall undertake all reasonable efforts to submit a collective complete dossier, while fully respecting the Community rules on competition.

Jedno z państw członkowskich powiadomiło Komisję o
zamiarze
dokonania przeglądu krajowych NDP zgodnie z art. 8 dyrektywy 90/642/EWG w świetle zagrożeń związanych z pobraniem przez konsumentów.

For imazalil a Member State informed the Commission of
its desire
to revise national MRLs in accordance with Article 8 of Directive 90/642/EEC in the light of concerns about consumer intake.
Jedno z państw członkowskich powiadomiło Komisję o
zamiarze
dokonania przeglądu krajowych NDP zgodnie z art. 8 dyrektywy 90/642/EWG w świetle zagrożeń związanych z pobraniem przez konsumentów.

For imazalil a Member State informed the Commission of
its desire
to revise national MRLs in accordance with Article 8 of Directive 90/642/EEC in the light of concerns about consumer intake.

Jedno z państw członkowskich powiadomiło Komisję o
zamiarze
dokonania przeglądu krajowych NDP zgodnie z art. 8 dyrektywy 90/642/EWG z uwagi na niepokój związany ze spożyciem przez konsumentów.

A Member State informed the Commission of
its desire
to revise national MRLs in accordance with Article 8 of Directive 90/642/EEC in the light of concerns about consumer intake.
Jedno z państw członkowskich powiadomiło Komisję o
zamiarze
dokonania przeglądu krajowych NDP zgodnie z art. 8 dyrektywy 90/642/EWG z uwagi na niepokój związany ze spożyciem przez konsumentów.

A Member State informed the Commission of
its desire
to revise national MRLs in accordance with Article 8 of Directive 90/642/EEC in the light of concerns about consumer intake.

W szczególności
zamiar
dokonania prywatyzacji aukcji rybnej nie został wymieniony w decyzji o restrukturyzacji aukcji rybnej ani w planie operacyjnym, ani też w planie finansowym.

In particular, this
intention
to privatise the fish auction is not mentioned in the decision to restructure the fish auction, the business plan nor in the financial plan.
W szczególności
zamiar
dokonania prywatyzacji aukcji rybnej nie został wymieniony w decyzji o restrukturyzacji aukcji rybnej ani w planie operacyjnym, ani też w planie finansowym.

In particular, this
intention
to privatise the fish auction is not mentioned in the decision to restructure the fish auction, the business plan nor in the financial plan.

Po pierwsze, po zabezpieczeniu obligacji gwarancją biegli rewidenci odstąpili od
zamiaru
dokonania ujemnej korekty wartości obligacji wykazanych w bilansie WestLB (w odróżnieniu od pierwotnych...

First, once the notes were covered by the guarantee, the auditors agreed
they
would not have to correct
them
downwards in WestLB’s accounts, as they would have been obliged to
do
to the original...
Po pierwsze, po zabezpieczeniu obligacji gwarancją biegli rewidenci odstąpili od
zamiaru
dokonania ujemnej korekty wartości obligacji wykazanych w bilansie WestLB (w odróżnieniu od pierwotnych inwestycji portfelowych).

First, once the notes were covered by the guarantee, the auditors agreed
they
would not have to correct
them
downwards in WestLB’s accounts, as they would have been obliged to
do
to the original portfolio investments.

organ ten ustanowił program prac, który wskazuje na
zamiar
dokonania postępów w harmonizacji do dnia 31 grudnia 2008 r.; oraz

that authority has established a work programme which demonstrates the
intention
to progress towards convergence before 31 December 2008; and
organ ten ustanowił program prac, który wskazuje na
zamiar
dokonania postępów w harmonizacji do dnia 31 grudnia 2008 r.; oraz

that authority has established a work programme which demonstrates the
intention
to progress towards convergence before 31 December 2008; and

organ ten ustanowił program prac, który wskazuje na
zamiar
dokonania postępów w harmonizacji do dnia 31 grudnia 2008 r.; oraz

that authority has established a work programme which demonstrates the
intention
to progress towards convergence before 31 December 2008; and
organ ten ustanowił program prac, który wskazuje na
zamiar
dokonania postępów w harmonizacji do dnia 31 grudnia 2008 r.; oraz

that authority has established a work programme which demonstrates the
intention
to progress towards convergence before 31 December 2008; and

...zmian, o których mowa w akapicie drugim, instytucje powiadamiają Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania takich zmian.

...the second subparagraph, the institution shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do
so.
W terminie trzech tygodni przed dokonaniem zmian, o których mowa w akapicie drugim, instytucje powiadamiają Parlament Europejski i Radę o
zamiarze
dokonania takich zmian.

Three weeks before making the modifications referred to in the second subparagraph, the institution shall inform the European Parliament and the Council of
its intention
to
do
so.

Irak powiadamia Komisję Unii Europejskiej (dalej zwaną „Komisją”) o
zamiarze
dokonania wspomnianych wyżej zmian na cztery miesiące przed planowaną datą wprowadzenia tego rodzaju warunków.

Iraq shall notify such
intention
to the Commission of the European Union (hereinafter referred to as ‘the Commission’) four months before the intended date of implementation of such conditions.
Irak powiadamia Komisję Unii Europejskiej (dalej zwaną „Komisją”) o
zamiarze
dokonania wspomnianych wyżej zmian na cztery miesiące przed planowaną datą wprowadzenia tego rodzaju warunków.

Iraq shall notify such
intention
to the Commission of the European Union (hereinafter referred to as ‘the Commission’) four months before the intended date of implementation of such conditions.

Irak powiadamia Komisję Unii Europejskiej (dalej zwaną „Komisją”) o
zamiarze
dokonania wspomnianych wyżej zmian na cztery miesiące przed planowaną datą wprowadzenia tego rodzaju warunków.

Iraq shall notify such
intention
to the Commission of the European Union (hereinafter referred to as ‘the Commission’) four months before the intended date of implementation of such conditions.
Irak powiadamia Komisję Unii Europejskiej (dalej zwaną „Komisją”) o
zamiarze
dokonania wspomnianych wyżej zmian na cztery miesiące przed planowaną datą wprowadzenia tego rodzaju warunków.

Iraq shall notify such
intention
to the Commission of the European Union (hereinafter referred to as ‘the Commission’) four months before the intended date of implementation of such conditions.

...o których mowa w ust. 1, oraz po powiadomieniu Komitetu przez właściwe państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia na odmrożenie środków finansowych

...to in paragraph 1 and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorise, where appropriate, the unfreezing of fun
Ust. 1 nie uniemożliwia wskazanej osobie lub wskazanemu podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem ustalenia przez właściwe państwo członkowskie, że płatność nie jest bezpośrednio lub pośrednio dokonywana na rzecz osoby lub podmiotu, o których mowa w ust. 1, oraz po powiadomieniu Komitetu przez właściwe państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia na odmrożenie środków finansowych do tego celu, dziesięć dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

Paragraph 1 shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into before the listing of such a person or entity, provided that the relevant Member State has determined that the payment is not directly or indirectly received by a person or entity referred to in paragraph 1 and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorise, where appropriate, the unfreezing of funds or economic resources for this purpose, 10 working days prior to such authorisation.

oraz po powiadomieniu komitetu przez odpowiednie państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia, w odpowiednich przypadkach, na odmrożenie funduszy lub...

and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorize, where appropriate, the unfreezing of funds or economic...
oraz po powiadomieniu komitetu przez odpowiednie państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia, w odpowiednich przypadkach, na odmrożenie funduszy lub zasobów gospodarczych do tego celu, dziesięć dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorize, where appropriate, the unfreezing of funds or economic resources for this purpose, 10 working days prior to such authorisation.

oraz po powiadomieniu Komitetu przez właściwe państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia, w stosownych przypadkach, na odmrożenie funduszy lub zasobów...

and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorize, where appropriate, the unfreezing of funds or economic...
oraz po powiadomieniu Komitetu przez właściwe państwo członkowskie o
zamiarze
dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia, w stosownych przypadkach, na odmrożenie funduszy lub zasobów gospodarczych do tego celu, dziesięć dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

and after notification by the relevant Member State to the Committee of the
intention
to make or receive such payments or to authorize, where appropriate, the unfreezing of funds or economic resources for this purpose, 10 working days prior to such authorisation.

...zainteresowane strony poinformowano o faktach i okolicznościach, na podstawie których powzięto
zamiar
udzielenia Hanicie zwolnienia z rozszerzonych środków i nie otrzymano żadnych uwag,

...all other interested parties were informed of the facts and considerations on the basis of which
it
was
intended
to grant an exemption to Hanita from the extended measures and no comments were rece
Hanitę oraz inne zainteresowane strony poinformowano o faktach i okolicznościach, na podstawie których powzięto
zamiar
udzielenia Hanicie zwolnienia z rozszerzonych środków i nie otrzymano żadnych uwag,

Hanita and all other interested parties were informed of the facts and considerations on the basis of which
it
was
intended
to grant an exemption to Hanita from the extended measures and no comments were received,

w przypadku gdy podmiot wskazał, że zamierza przeprowadzić negocjacje w ogłoszeniu o
zamiarze
udzielenia zamówienia wymaganym zgodnie z art. VII ust. 2; lub

where the entity has indicated its
intent
to conduct negotiations in the notice of intended procurement required under Article VII:2; or
w przypadku gdy podmiot wskazał, że zamierza przeprowadzić negocjacje w ogłoszeniu o
zamiarze
udzielenia zamówienia wymaganym zgodnie z art. VII ust. 2; lub

where the entity has indicated its
intent
to conduct negotiations in the notice of intended procurement required under Article VII:2; or

...gdy podmiot zamawiający ma zamiar udzielić zamówienie, równocześnie z publikacją ogłoszenia o
zamiarze
udzielenia zamówienia publikuje on powszechnie dostępne skrócone ogłoszenie w jednym z języ

...a summary notice that is readily accessible, at the same time as the publication of the notice of
intended
procurement, in one of the WTO languages.
W każdym przypadku, gdy podmiot zamawiający ma zamiar udzielić zamówienie, równocześnie z publikacją ogłoszenia o
zamiarze
udzielenia zamówienia publikuje on powszechnie dostępne skrócone ogłoszenie w jednym z języków WTO.

For each case of intended procurement, a procuring entity shall publish a summary notice that is readily accessible, at the same time as the publication of the notice of
intended
procurement, in one of the WTO languages.

...gdy podmiot zamawiający ma zamiar udzielić zamówienie, równocześnie z publikacją ogłoszenia o
zamiarze
udzielenia zamówienia publikuje on powszechnie dostępne skrócone ogłoszenie w jednym z języ

...a summary notice that is readily accessible, at the same time as the publication of the notice of
intended
procurement, in one of the WTO languages.
W każdym przypadku, gdy podmiot zamawiający ma zamiar udzielić zamówienie, równocześnie z publikacją ogłoszenia o
zamiarze
udzielenia zamówienia publikuje on powszechnie dostępne skrócone ogłoszenie w jednym z języków WTO.

For each case of intended procurement, a procuring entity shall publish a summary notice that is readily accessible, at the same time as the publication of the notice of
intended
procurement, in one of the WTO languages.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich