Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaleta
Omówienie szczególnych
zalet
: szybko wydalana, wstrzykiwana substancja znieczulająca.

Discussion of the specific
advantages
: rapidly cleared injectable anaesthetic.
Omówienie szczególnych
zalet
: szybko wydalana, wstrzykiwana substancja znieczulająca.

Discussion of the specific
advantages
: rapidly cleared injectable anaesthetic.

Metoda ta pozwala na zmniejszenie nakładów inwestycyjnych niezbędnych do wykorzystania
zalet
systemu jako całości (tzn. urządzeń pokładowych i przytorowych, w miejscach, gdzie są zainstalowane).

This method minimises the inception investment necessary to take
advantage
of the system as a whole (i.e. the on-board and trackside equipment in the sections where these are fitted).
Metoda ta pozwala na zmniejszenie nakładów inwestycyjnych niezbędnych do wykorzystania
zalet
systemu jako całości (tzn. urządzeń pokładowych i przytorowych, w miejscach, gdzie są zainstalowane).

This method minimises the inception investment necessary to take
advantage
of the system as a whole (i.e. the on-board and trackside equipment in the sections where these are fitted).

Ponadto istnieje niebezpieczeństwo, że nie wszystkie grupy społeczne będą mogły korzystać z
zalet
telewizji cyfrowej (problem więzi społecznej).

Moreover, there is a risk that not all parts of the population can benefit from the
advantages
of digital television (problem of social cohesion).
Ponadto istnieje niebezpieczeństwo, że nie wszystkie grupy społeczne będą mogły korzystać z
zalet
telewizji cyfrowej (problem więzi społecznej).

Moreover, there is a risk that not all parts of the population can benefit from the
advantages
of digital television (problem of social cohesion).

Ponadto istnieje niebezpieczeństwo, że grupy ludności słabsze socjalnie nie będą mogły korzystać z
zalet
telewizji cyfrowej (problem więzi społecznych).

Moreover, there is a risk that not all parts of the population can benefit from the
advantages
of digital television in view of their
disadvantaged
social situation (social cohesion problem).
Ponadto istnieje niebezpieczeństwo, że grupy ludności słabsze socjalnie nie będą mogły korzystać z
zalet
telewizji cyfrowej (problem więzi społecznych).

Moreover, there is a risk that not all parts of the population can benefit from the
advantages
of digital television in view of their
disadvantaged
social situation (social cohesion problem).

...i nie będą już w ogóle nadawać swych programów w platformie naziemnej, wskutek czego znikną
zalety
telewizji naziemnej opisane w motywach 147–149 dotyczące różnorodności, wykonywania usług pub

...transmission abandoning the terrestrial platform. In their view, this would lead to losing the
advantages
of the terrestrial platform outlined above in terms of media plurality, universal coverag
Wobec kurczącego się rynku telewizji naziemnej w rozpowszechnianiu sygnału telewizyjnego i wysokich kosztów wynikających z przejścia na nadawanie cyfrowe, istnieje niebezpieczeństwo, że nadawcy prywatni całkowicie wyłączą przekaz analogowy i nie będą już w ogóle nadawać swych programów w platformie naziemnej, wskutek czego znikną
zalety
telewizji naziemnej opisane w motywach 147–149 dotyczące różnorodności, wykonywania usług publicznych, emitowania programów lokalnych i regionalnych, potencjału innowacyjnego i konkurencji między infrastrukturami.

They claim that in view of the decreasing share of terrestrial television and the high transmission costs, there was a risk that commercial broadcasters would switch-off analogue transmission abandoning the terrestrial platform. In their view, this would lead to losing the
advantages
of the terrestrial platform outlined above in terms of media plurality, universal coverage, broadcast of regional and local programmes, innovation potential, and infrastructure competition.

...w wyselekcjonowanych miejscach, nabrzeżach itp. Po trzecie, transport barkami i koleją wykazał swe
zalety
ze względu na ochronę środowiska.

The pipeline will compete with the latter and the aid will distort competition with those companies that invest heavily in site selection, jetty facilities and the like. Thirdly, transport by barges...
Rurociąg stanie się konkurencją dla tych środków, pomoc zatem zniekształci konkurencję z przedsiębiorstwami, które już realizują poważne inwestycje w wyselekcjonowanych miejscach, nabrzeżach itp. Po trzecie, transport barkami i koleją wykazał swe
zalety
ze względu na ochronę środowiska.

The pipeline will compete with the latter and the aid will distort competition with those companies that invest heavily in site selection, jetty facilities and the like. Thirdly, transport by barges and by rail has proven to be environmentally sound.

Omówienie szczególnych
zalet
: poprawa wyników klinicznych jest prawdopodobnie wynikiem działania przeciwzapalnego, w tym hamowania syntezy PGE2 oraz wydzielania cytekiny.

Discussion of the specific
advantages
: clinical improvement is likely attributable to anti-inflammatory effects, including inhibition of PGE2 synthesis and inhibition of cytokine release.
Omówienie szczególnych
zalet
: poprawa wyników klinicznych jest prawdopodobnie wynikiem działania przeciwzapalnego, w tym hamowania syntezy PGE2 oraz wydzielania cytekiny.

Discussion of the specific
advantages
: clinical improvement is likely attributable to anti-inflammatory effects, including inhibition of PGE2 synthesis and inhibition of cytokine release.

Omówienie szczególnych
zalet
: niedepolaryzujacy nerwowo-mięśnowy środek blokujący.

Discussion of the specific advantages: non-depolarising neuromuscular blocking agent.
Omówienie szczególnych
zalet
: niedepolaryzujacy nerwowo-mięśnowy środek blokujący.

Discussion of the specific advantages: non-depolarising neuromuscular blocking agent.

Drugą
zaletą
położenia Grimsby na wschodnim wybrzeżu jest to, że miasto jest miejscem najmniej narażonym w Zjednoczonym Królestwie na wilgotne południowo-zachodnie wiatry przynoszące deszcz, które...

Grimsby’s position on the east coast has a second
advantage
of being a place in the UK which is least prone to humid rain bearing south westerly winds which prevail in most other parts of the UK.
Drugą
zaletą
położenia Grimsby na wschodnim wybrzeżu jest to, że miasto jest miejscem najmniej narażonym w Zjednoczonym Królestwie na wilgotne południowo-zachodnie wiatry przynoszące deszcz, które przeważają w większości innych części kraju.

Grimsby’s position on the east coast has a second
advantage
of being a place in the UK which is least prone to humid rain bearing south westerly winds which prevail in most other parts of the UK.

...wyłącznie stopniowo, poprzez powiązanie różnych form transportu w celu pełniejszego wykorzystania
zalet
właściwych dla każdej z tych form.

...by interlinking different modes of transport with a view to making better use of the inherent
advantages
of each.
Integracja sieci na poziomie europejskim może być rozwijana wyłącznie stopniowo, poprzez powiązanie różnych form transportu w celu pełniejszego wykorzystania
zalet
właściwych dla każdej z tych form.

Network integration at European level can only be developed progressively by interlinking different modes of transport with a view to making better use of the inherent
advantages
of each.

Omówienie szczególnych
zalet
: standardowe leczenie w połączeniu z ryfampicyną, lepiej tolerowana u źrebiąt niż erytromycyna.

Discussion of the specific
advantages
: standard treatment in combination with rifampicin, better tolerated in foals than erythromycin.
Omówienie szczególnych
zalet
: standardowe leczenie w połączeniu z ryfampicyną, lepiej tolerowana u źrebiąt niż erytromycyna.

Discussion of the specific
advantages
: standard treatment in combination with rifampicin, better tolerated in foals than erythromycin.

...jest większa niż innych przedsiębiorstw działających na terenie Europy, a także zwrócił uwagę na
zalety
silnych relacji zbudowanych przez bank jako podmiot zapewniający stałą obsługę tych przedsięb

...strength of these corporate customers compared to other companies in Europe and stressed the
advantages
due to its strong corporate relationships.
Ponadto bank podkreślił, że siła finansowa tego rodzaju klientów instytucjonalnych jest większa niż innych przedsiębiorstw działających na terenie Europy, a także zwrócił uwagę na
zalety
silnych relacji zbudowanych przez bank jako podmiot zapewniający stałą obsługę tych przedsiębiorstw.

Furthermore the bank emphasised the financial strength of these corporate customers compared to other companies in Europe and stressed the
advantages
due to its strong corporate relationships.

Omówienie szczególnych
zalet
: co najmniej 75 % skutecznych przypadków leczenia przy stosowaniu w połączeniu z sulfadiazyną-sulfonamidem.

Discussion of the specific
advantages
: at least 75 % success rate when used in conjunction with sulfadiazine-sulfonamide.
Omówienie szczególnych
zalet
: co najmniej 75 % skutecznych przypadków leczenia przy stosowaniu w połączeniu z sulfadiazyną-sulfonamidem.

Discussion of the specific
advantages
: at least 75 % success rate when used in conjunction with sulfadiazine-sulfonamide.

Zaletą
tej kiełbasy były walory smakowe i wydłużona trwałość, którą zapewniały zabiegi konserwacyjne, takie jak wędzenie i osuszanie.

These sausages tasted
good
and preservation techniques like smoking and drying meant that they could be kept for long periods.
Zaletą
tej kiełbasy były walory smakowe i wydłużona trwałość, którą zapewniały zabiegi konserwacyjne, takie jak wędzenie i osuszanie.

These sausages tasted
good
and preservation techniques like smoking and drying meant that they could be kept for long periods.

Nie są dozwolone oświadczenia wskazujące na określoną zaletę produktu, jeżeli
zaleta
ta polega jedynie na zgodności z minimalnymi wymogami prawnymi.

Claims which convey the idea that a product has a specific benefit when this
benefit
is mere compliance with minimum legal requirements shall not be allowed.
Nie są dozwolone oświadczenia wskazujące na określoną zaletę produktu, jeżeli
zaleta
ta polega jedynie na zgodności z minimalnymi wymogami prawnymi.

Claims which convey the idea that a product has a specific benefit when this
benefit
is mere compliance with minimum legal requirements shall not be allowed.

Omówienie szczególnych
zalet
: profil receptorów katecholaminowych zwierzęcia dokładnie odpowiada lekarstwom działających w różnych punktach.

Discussion of the specific
advantages
: the animal’s catecholamine receptor profile responds precisely to medicines acting at different sites.
Omówienie szczególnych
zalet
: profil receptorów katecholaminowych zwierzęcia dokładnie odpowiada lekarstwom działających w różnych punktach.

Discussion of the specific
advantages
: the animal’s catecholamine receptor profile responds precisely to medicines acting at different sites.

Inną
zaletą
pomocy dla obecnych na rynku operatorów naziemnych jest umożliwienie im utrwalenia już zdobytej pozycji na naziemnej platformie cyfrowej w sensie wizerunku marki i lojalności klienteli:...

Another
advantage
to incumbent terrestrial operators is that the measure allows them to consolidate their early presence on the digital terrestrial platform in terms of image branding and customer...
Inną
zaletą
pomocy dla obecnych na rynku operatorów naziemnych jest umożliwienie im utrwalenia już zdobytej pozycji na naziemnej platformie cyfrowej w sensie wizerunku marki i lojalności klienteli: korzyść odnosi się do nowych usług, w szczególności w zakresie płatnej telewizji, jakie oferowane są na platformie cyfrowej.

Another
advantage
to incumbent terrestrial operators is that the measure allows them to consolidate their early presence on the digital terrestrial platform in terms of image branding and customer retention. This advantage refers to the new services — in particular pay-TV services — that are offered on the digital platform.

Innymi
zaletami
są jego stabilność i to, że nie jest zaraźliwy.

Other
advantages
are that it is stable and not infective.
Innymi
zaletami
są jego stabilność i to, że nie jest zaraźliwy.

Other
advantages
are that it is stable and not infective.

Ich
zaletą
jest niewątpliwie niski poziom emisji gazów cieplarnianych, jednak z drugiej strony mogą mieć one również negatywny wpływ np. na systemy wodne i bioróżnorodność.

In terms of low greenhouse gas emissions they certainly provide potential. On the other hand, such installations might also have a negative impact, for example on water systems and biodiversity.
Ich
zaletą
jest niewątpliwie niski poziom emisji gazów cieplarnianych, jednak z drugiej strony mogą mieć one również negatywny wpływ np. na systemy wodne i bioróżnorodność.

In terms of low greenhouse gas emissions they certainly provide potential. On the other hand, such installations might also have a negative impact, for example on water systems and biodiversity.

Najważniejszą z tych
zalet
jest zezwolenie na realizację nieograniczonej liczby nocnych lotów na obu pasach startowych.

Foremost amongst these
advantages
is the unrestricted night flight permission for both runways.
Najważniejszą z tych
zalet
jest zezwolenie na realizację nieograniczonej liczby nocnych lotów na obu pasach startowych.

Foremost amongst these
advantages
is the unrestricted night flight permission for both runways.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich