Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zachować
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dotyczącą portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dotyczącą portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the Portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the Portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the Portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the Portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

...banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.
W związku z tym, aby
zachować
stabilność finansową, Portugalia wdroży strategię dla portugalskiego sektora bankowego, którą uzgodniono z Komisją, EBC oraz MFW.

In that regard, Portugal shall implement the strategy for the Portuguese banking sector agreed with the Commission, the ECB and the IMF so that financial stability is
preserved
.

Łóżeczka dziecięce muszą
zachować
stabilność, kiedy dziecko porusza się w łóżeczku lub kiedy łóżeczko kołysze się w ramach, na jakie pozwala urządzenie zawieszające.

Baby beds
should remain
stable when the child moves in the bed or when the bed swings along the amplitude permitted by the suspension device.
Łóżeczka dziecięce muszą
zachować
stabilność, kiedy dziecko porusza się w łóżeczku lub kiedy łóżeczko kołysze się w ramach, na jakie pozwala urządzenie zawieszające.

Baby beds
should remain
stable when the child moves in the bed or when the bed swings along the amplitude permitted by the suspension device.

...z warunkami rynkowymi i krótkim terminem możliwości te były nierealne i niedostateczne, aby
zachować
stabilność FBN i ABN AMRO N.Zob. cały tekst pod adresem: http://www.rijksoverheid.nl/onderw

...market circumstances and the short notice, these options were not feasible and not sufficient to
preserve
stability of FBN and ABN AMRO N.See full text on: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/k
W komunikacie skierowanym do parlamentu niderlandzkiego z dnia 6 października 2008 r. państwo niderlandzkie samo stwierdziło, że oceniło inne możliwości, takie jak sprzedaż FBN lub ABN AMRO N – lub części tych spółek – solidnemu nabywcy, ale stwierdziło, że w związku z warunkami rynkowymi i krótkim terminem możliwości te były nierealne i niedostateczne, aby
zachować
stabilność FBN i ABN AMRO N.Zob. cały tekst pod adresem: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/kredietcrisis/documenten-en-publicaties/kamerstukken/2009/03/10/staatsdeelnemingen-fortis-en-abn-amro.html.

In its Communication to the Dutch Parliament of 6 October 2008, the Dutch State indicated itself that it had evaluated other options such as a sale of FBN and/or ABN AMRO N – or parts of those companies – to a solid buyer, but it had concluded that given the market circumstances and the short notice, these options were not feasible and not sufficient to
preserve
stability of FBN and ABN AMRO N.See full text on: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/kredietcrisis/documenten-en-publicaties/kamerstukken/2009/03/10/staatsdeelnemingen-fortis-en-abn-amro.html.

...europejski nakaz ochrony właściwemu organowi państwa wykonującego dowolną metodą pozwalającą
zachować
pisemny ślad, tak aby umożliwić właściwemu organowi państwa wykonującego ustalenie autentyc

Where the competent authority of the issuing State transmits the European protection order to the competent authority of the executing State, it shall do so by any means which leaves a written record...
Właściwy organ państwa wydającego przekazuje europejski nakaz ochrony właściwemu organowi państwa wykonującego dowolną metodą pozwalającą
zachować
pisemny ślad, tak aby umożliwić właściwemu organowi państwa wykonującego ustalenie autentyczności tego nakazu.

Where the competent authority of the issuing State transmits the European protection order to the competent authority of the executing State, it shall do so by any means which leaves a written record so as to allow the competent authority of the executing State to establish its authenticity.

...przekazuje europejski nakaz ochrony właściwemu organowi i bezzwłocznie, dowolną metodą pozwalającą
zachować
pisemny ślad, powiadamia o tym właściwy organ państwa wydającego.

When an authority of the executing State which receives a European protection order has no competence to recognise it, that authority shall, ex officio, forward the European protection order to the...
Jeżeli organ państwa wykonującego, który otrzymał europejski nakaz ochrony, nie jest organem właściwym do jego uznania, organ ten z urzędu przekazuje europejski nakaz ochrony właściwemu organowi i bezzwłocznie, dowolną metodą pozwalającą
zachować
pisemny ślad, powiadamia o tym właściwy organ państwa wydającego.

When an authority of the executing State which receives a European protection order has no competence to recognise it, that authority shall, ex officio, forward the European protection order to the competent authority and shall, without delay, inform the competent authority of the issuing State accordingly by any means which leaves a written record.

...i PNE do dealerów, mające na celu zagwarantowanie, aby ich działania w zakresie sprzedaży na wywóz
zachowały
charakter wyjątkowy, spotkały się z zasadniczą akceptacją ze strony wszystkich członków...

...that the call by Automobiles Peugeot/PNE to its dealers to ensure that their exporting activities
remained
exceptional was endorsed in principle by all members of the network, subject to the...
Jeżeli chodzi o wywieranie nacisku na dealerów, Automobiles Peugeot SA skierowała do swoich niderlandzkich dealerów za pośrednictwem VPDN jednoznaczne wezwanie do wprowadzenia dyscypliny w zakresie ograniczenia wywozu do innych państw członkowskich co najmniej od 1997 r. Ponadto opisane w decyzji przypadki wywierania nacisku na dealerów dowodzą, że wezwanie kierowane przez Automobiles Peugeot SA i PNE do dealerów, mające na celu zagwarantowanie, aby ich działania w zakresie sprzedaży na wywóz
zachowały
charakter wyjątkowy, spotkały się z zasadniczą akceptacją ze strony wszystkich członków sieci, z zastrzeżeniem doraźnych interwencji, umożliwiających producentowi utrzymanie ustalonej w ten sposób dyscypliny.

As far as pressure on dealers is concerned, starting in 1997 at the latest, Automobiles Peugeot SA issued to its Dutch dealers through the VPDN a clear call for discipline in limiting exports to other Member States. The episodes of pressure on dealers described in the Decision show that the call by Automobiles Peugeot/PNE to its dealers to ensure that their exporting activities
remained
exceptional was endorsed in principle by all members of the network, subject to the occasional action by the manufacturer to maintain the discipline thus brought about.

...lokalnym, ale – by uniknąć zakłóceń konkurencji przez specjalnie dostosowane metody – powinny one
zachować
charakter ogólny w tym sensie, że nie powinny być opracowywane specjalnie dla konkretnego...

...level, but they should, to avoid distortions of competition through tailor-made methodologies,
remain
general in the sense that they should not be set up specifically for a particular public proc
Metody takie można opracowywać na szczeblu krajowym, regionalnym lub lokalnym, ale – by uniknąć zakłóceń konkurencji przez specjalnie dostosowane metody – powinny one
zachować
charakter ogólny w tym sensie, że nie powinny być opracowywane specjalnie dla konkretnego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego.

Such methods can be established at national, regional or local level, but they should, to avoid distortions of competition through tailor-made methodologies,
remain
general in the sense that they should not be set up specifically for a particular public procurement procedure.

...lokalnym, ale – by uniknąć zakłóceń konkurencji przez specjalnie dostosowane metody – powinny one
zachować
charakter ogólny w tym sensie, że nie powinny być opracowywane specjalnie dla konkretnego...

...level, but they should, to avoid distortions of competition through tailor-made methodologies,
remain
general in the sense that they should not be set up specifically for a particular public proc
Metody takie można opracowywać na szczeblu krajowym, regionalnym lub lokalnym, ale – by uniknąć zakłóceń konkurencji przez specjalnie dostosowane metody – powinny one
zachować
charakter ogólny w tym sensie, że nie powinny być opracowywane specjalnie dla konkretnego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego.

Such methods can be established at national, regional or local level, but they should, to avoid distortions of competition through tailor-made methodologies,
remain
general in the sense that they should not be set up specifically for a particular public procurement procedure.

Takie części muszą
zachować
charakter poufny i dlatego nie powinny być publikowane w jakiejkolwiek formie lub postaci.

These parts have to
remain
confidential and thus they should not be published in any shape or form.
Takie części muszą
zachować
charakter poufny i dlatego nie powinny być publikowane w jakiejkolwiek formie lub postaci.

These parts have to
remain
confidential and thus they should not be published in any shape or form.

...zużywaną energię stanowią jeden z czynników wpływających na ich konkurencyjność i dlatego powinny
zachować
charakter poufny.

...which it uses is one of the factors which influence its competitiveness and should therefore
remain
confidential.
Jednakże ceny płacone przez przemysł we Wspólnocie za zużywaną energię stanowią jeden z czynników wpływających na ich konkurencyjność i dlatego powinny
zachować
charakter poufny.

However, the price paid by industry in the Community for the energy which it uses is one of the factors which influence its competitiveness and should therefore
remain
confidential.

Opłaty te będą przejrzyste i
zachowają
charakter niedyskryminujący.

The fees will be transparent and non-discriminatory.
Opłaty te będą przejrzyste i
zachowają
charakter niedyskryminujący.

The fees will be transparent and non-discriminatory.

...związanego z przywozem na poziomie 80 % wartości celnej towarów, uzgodniliśmy, że Urugwaj może
zachować
system opłacania podatku IMESI z góry w celu zapobiegania przypadkom uchylania się od opoda

...the import tax at a rate of 80 % of the customs value of the goods, we agreed that Uruguay could
maintain
its system of advance payment of the IMESI tax in order to prevent cases of tax evasion.
jeżeli chodzi o czwarty aspekt, tj. wymóg opłacania z góry podatku związanego z przywozem na poziomie 80 % wartości celnej towarów, uzgodniliśmy, że Urugwaj może
zachować
system opłacania podatku IMESI z góry w celu zapobiegania przypadkom uchylania się od opodatkowania.

concerning the fourth aspect, i.e. the requirement to pre-pay the import tax at a rate of 80 % of the customs value of the goods, we agreed that Uruguay could
maintain
its system of advance payment of the IMESI tax in order to prevent cases of tax evasion.

Państwa członkowskie mogą
zachować
i stosować obowiązujące ustawodawstwo krajowe w zakresie stosowania odstępstwa, o którym mowa w akapicie pierwszym, o ile ustawodawstwo to nie jest sprzeczne z...

Member States may
maintain
and make use of existing national legislation regarding the application of the waiver referred to in the first subparagraph as long as it does not conflict with this...
Państwa członkowskie mogą
zachować
i stosować obowiązujące ustawodawstwo krajowe w zakresie stosowania odstępstwa, o którym mowa w akapicie pierwszym, o ile ustawodawstwo to nie jest sprzeczne z niniejszym rozporządzeniem i dyrektywą 2013/36/UE.

Member States may
maintain
and make use of existing national legislation regarding the application of the waiver referred to in the first subparagraph as long as it does not conflict with this Regulation and Directive 2013/36/EU.

...podstawie CWC – pojawiły się nowe wyzwania i zagrożenia, do których OPCW musi się przystosować, by
zachować
i chronić integralność CWC.

...to the CWC, new challenges and threats present themselves to which the OPCW must adapt itself to
preserve
and protect the integrity of the CWC.
Jednocześnie – przy założeniu że zniszczenie pozostaje priorytetem Organizacji ds. Zakazu Broni Chemicznej (OPCW) powołanej na podstawie CWC – pojawiły się nowe wyzwania i zagrożenia, do których OPCW musi się przystosować, by
zachować
i chronić integralność CWC.

At the same time, and while destruction remains a priority for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) established pursuant to the CWC, new challenges and threats present themselves to which the OPCW must adapt itself to
preserve
and protect the integrity of the CWC.

...wspólnotowych przewidzianych w art. 45 rozporządzenia (WE) nr 882/2004, w związku z czym należy je
zachować
i przekazać Komisji na żądanie.

...controls provided for in Article 45 of Regulation (EC) No 882/2004 and should therefore be
retained
and provided to the Commission on request.
Komisja może wymagać ogólnych danych na poparcie wyników i analizy kontroli urzędowych do celów kontroli wspólnotowych przewidzianych w art. 45 rozporządzenia (WE) nr 882/2004, w związku z czym należy je
zachować
i przekazać Komisji na żądanie.

The background data supporting the results and analysis of official controls supplied in the annual report may be required by the Commission for the purposes of Community controls provided for in Article 45 of Regulation (EC) No 882/2004 and should therefore be
retained
and provided to the Commission on request.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich