Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: włączony
Aspekt płci jest odpowiednio
włączony
do zakresu strategii, programów i projektów w zakresie badań i innowacji oraz monitorowany na wszystkich etapach cyklu badawczego.

The gender dimension shall be adequately
integrated
in research and innovation content in strategies, programmes and projects and followed through at all stages of the research cycle.
Aspekt płci jest odpowiednio
włączony
do zakresu strategii, programów i projektów w zakresie badań i innowacji oraz monitorowany na wszystkich etapach cyklu badawczego.

The gender dimension shall be adequately
integrated
in research and innovation content in strategies, programmes and projects and followed through at all stages of the research cycle.

...eksportujących twierdziła, że przywóz produktu objętego postępowaniem z Turcji powinien być
włączony
do zakresu niniejszego dochodzenia.

...of exporting producers, claimed that imports of the product concerned from Turkey should be
included
in the scope of the present investigation.
Jedna ze stron reprezentująca interesy producentów eksportujących twierdziła, że przywóz produktu objętego postępowaniem z Turcji powinien być
włączony
do zakresu niniejszego dochodzenia.

One party, representing the interests of exporting producers, claimed that imports of the product concerned from Turkey should be
included
in the scope of the present investigation.

Decyzja, czy użytkownik powinien zostać
włączony
do zbiorczego rejonu bilansu materiałowego, znajduje się w kompetencji Komisji, ponieważ całkowita ilość całego materiału jądrowego posiadanego przez...

The decision on whether to
include
an operator in the CAM falls within the competence of the Commission because the total amount of all the nuclear material held by these small holders brought...
Decyzja, czy użytkownik powinien zostać
włączony
do zbiorczego rejonu bilansu materiałowego, znajduje się w kompetencji Komisji, ponieważ całkowita ilość całego materiału jądrowego posiadanego przez takich posiadaczy małych ilości zebrana razem w takiej jednej instalacji nie może nigdy przekroczyć 1 kilograma efektywnego (zgodnie z definicją art. 2 ust. 13).

The decision on whether to
include
an operator in the CAM falls within the competence of the Commission because the total amount of all the nuclear material held by these small holders brought together within this individual installation can never exceed 1 effective kg (as defined in Article 2(13)).

Jest on
włączony
do obrotu netto.

It is
included in
Net turnover.
Jest on
włączony
do obrotu netto.

It is
included in
Net turnover.

...dnia 121. miesiąca obowiązywania Porozumienia WTO sektor włókienniczy i odzieżowy powinien zostać
włączony
do GATT 1994, a wszelkie ograniczenia wynikające z tego porozumienia zniesione”, przepisy...

...the 121st month that the WTO Agreement is in effect, the textiles and clothing sector shall stand
integrated
into GATT 1994, all restrictions under this Agreement having been eliminated’, the...
W celu wprowadzenia w życie obowiązków UE wynikających z wygaśnięcia Porozumienia WTO w sprawie wyrobów włókienniczych oraz odzieżowych, w szczególności celem zapewnienia zgodności z wymaganiami jego art. 2 ust. 8 lit. c), stanowiącego, że „pierwszego dnia 121. miesiąca obowiązywania Porozumienia WTO sektor włókienniczy i odzieżowy powinien zostać
włączony
do GATT 1994, a wszelkie ograniczenia wynikające z tego porozumienia zniesione”, przepisy niniejszego rozporządzenia powinny zacząć obowiązywać od dnia 1 stycznia 2005 r.

In order to implement the EU obligations arising from the expiry of the WTO Agreement on Textiles and Clothing, and in particular in order to comply with the requirements of Article 2§8(c) of the WTO Agreement on Textile and Clothing stating that ‘on the first day of the 121st month that the WTO Agreement is in effect, the textiles and clothing sector shall stand
integrated
into GATT 1994, all restrictions under this Agreement having been eliminated’, the provisions in this Regulation should apply from 1 January 2005.

...uszkodzenia układu ESC zapala się ponownie, sygnalizując wystąpienie uszkodzenia, i pozostaje
włączony
do chwili wyłączenia silnika lub usunięcia uszkodzenia.

Verify that the ESC malfunction indicator again illuminates to signal a malfunction and remains illuminated as long as the engine is running or until the fault is corrected.
Sprawdzić, czy wskaźnik uszkodzenia układu ESC zapala się ponownie, sygnalizując wystąpienie uszkodzenia, i pozostaje
włączony
do chwili wyłączenia silnika lub usunięcia uszkodzenia.

Verify that the ESC malfunction indicator again illuminates to signal a malfunction and remains illuminated as long as the engine is running or until the fault is corrected.

...zgodnie z art. 118n rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007, dalej zwany »rejestrem«, zostaje
włączony
do elektronicznej bazy danych »E-Bacchus«.

...118n of Council Regulation (EC) No 1234/2007, hereinafter referred to as “the Register”, is
included
in the electronic database “E-Bacchus”.
»Rejestr chronionych nazw pochodzenia i chronionych oznaczeń geograficznych«, prowadzony przez Komisję zgodnie z art. 118n rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007, dalej zwany »rejestrem«, zostaje
włączony
do elektronicznej bazy danych »E-Bacchus«.

The “Register of protected designations of origin and protected geographical indications” maintained by the Commission as provided for in Article 118n of Council Regulation (EC) No 1234/2007, hereinafter referred to as “the Register”, is
included
in the electronic database “E-Bacchus”.

...prowadzony przez Komisję na podstawie art. 118n rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zostaje
włączony
do elektronicznej bazy danych „E-Bacchus”.

...maintained by the Commission as provided for in Article 118n of Regulation (EC) No 1234/2007 is
included
in the electronic database ‘E-Bacchus’.
Artykuł 18 rozporządzenia Komisji (WE) nr 607/2009 [2] stanowi, że „Rejestr chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” (zwany dalej „rejestrem”) prowadzony przez Komisję na podstawie art. 118n rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zostaje
włączony
do elektronicznej bazy danych „E-Bacchus”.

Article 18 of Commission Regulation (EC) No 607/2009 [2] lays down that the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ (hereinafter ‘the Register’) maintained by the Commission as provided for in Article 118n of Regulation (EC) No 1234/2007 is
included
in the electronic database ‘E-Bacchus’.

...do finansowania wydatków w sektorze mleka, uległ zatem dezaktualizacji i nie powinien zostać
włączony
do niniejszego rozporządzenia.

...to financing expenditure in the milk sector, has therefore become obsolete and should not be
incorporated
in this Regulation.
Artykuł 22 rozporządzenia (WE) nr 1788/2003, zgodnie z którym opłata wyrównawcza jest uznawana za narzędzie interwencyjne do stabilizowania rynków rolnych i jest stosowana do finansowania wydatków w sektorze mleka, uległ zatem dezaktualizacji i nie powinien zostać
włączony
do niniejszego rozporządzenia.

Article 22 of Regulation (EC) No 1788/2003 according to which levy proceeds are considered as intervention to stabilise agricultural markets and are to be applied to financing expenditure in the milk sector, has therefore become obsolete and should not be
incorporated
in this Regulation.

Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek którego pirymetanil został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczy Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request pyrimethanil has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.
Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek którego pirymetanil został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczy Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.

They shall ensure that the notifiers at whose request pyrimethanil has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek których dichlorprop-P został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request dichlorprop-P has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years of the entry into force of this Directive.
Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek których dichlorprop-P został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.

They shall ensure that the notifiers at whose request dichlorprop-P has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years of the entry into force of this Directive.

Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek których trichlopyr został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request triclopyr has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’
Państwa członkowskie gwarantują, że powiadamiający, na wniosek których trichlopyr został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.”

They shall ensure that the notifiers at whose request triclopyr has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których tolilfluanid został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w...

They shall ensure that the notifiers at whose request tolylfluanid has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których tolilfluanid został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.”

They shall ensure that the notifiers at whose request tolylfluanid has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których metiram został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request metiram has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których metiram został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy”

They shall ensure that the notifiers at whose request metiram has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których oksamyl został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request oxamyl has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których oksamyl został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.”.

They shall ensure that the notifiers at whose request oxamyl has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których chloropiryfos został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w...

They shall ensure that the notifiers at whose request chlorpyrifos has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których chloropiryfos został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy

They shall ensure that the notifiers at whose request chlorpyrifos has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

...Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których chloropiryfos metylowy został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od...

They shall ensure that the notifiers at whose request chlorpyrifos-methyl has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this...
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których chloropiryfos metylowy został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy

They shall ensure that the notifiers at whose request chlorpyrifos-methyl has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których mankozeb został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request mancozeb has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których mankozeb został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy

They shall ensure that the notifiers at whose request mancozeb has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których maneb został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request maneb has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.
Państwa Członkowskie powinny zapewnić, że powiadamiający, na wniosek których maneb został
włączony
do niniejszego Załącznika, dostarczą Komisji odnośne badania w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy

They shall ensure that the notifiers at whose request maneb has been
included
in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których tralkoksydym został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji te informacje w ciągu dwóch lat od wejścia w życie...

They shall ensure that the notifiers at whose request tralkoxydim has been
included
in this Annex provide such information to the Commission within two years from the entry into force of this...
Państwa członkowskie dopilnowują, aby powiadamiający, na wniosek których tralkoksydym został
włączony
do niniejszego załącznika, dostarczyli Komisji te informacje w ciągu dwóch lat od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.”

They shall ensure that the notifiers at whose request tralkoxydim has been
included
in this Annex provide such information to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.’

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich