Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: włożyć
Ponieważ wysiłek, jaki należy
włożyć
, aby osiągnąć wspomniany docelowy poziom 3 % PKB, dotyczy głównie sektora prywatnego, który musi w tym celu pozyskać w nadchodzących latach większą liczbę...

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially...
Ponieważ wysiłek, jaki należy
włożyć
, aby osiągnąć wspomniany docelowy poziom 3 % PKB, dotyczy głównie sektora prywatnego, który musi w tym celu pozyskać w nadchodzących latach większą liczbę naukowców, instytucje badawcze, których potencjalnie dotyczy niniejsza dyrektywa, mogą należeć zarówno do sektora publicznego, jak i prywatnego.

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.

Przy uwzględnieniu jego cech charakterystycznych, a mianowicie otworu do
włożenia
tak zwanego tunera, obecności dekodera MPEG oraz elektroniki do kontroli wyboru kanału (tuning) i zapamiętania go,...

Given its objective characteristics, namely the slot for the
insertion
of a so-called ‘tuner’, the presence of a MPEG decoder and electronics for controlling the channel selection (tuning) and...
Przy uwzględnieniu jego cech charakterystycznych, a mianowicie otworu do
włożenia
tak zwanego tunera, obecności dekodera MPEG oraz elektroniki do kontroli wyboru kanału (tuning) i zapamiętania go, urządzenie posiada zasadniczy charakter kompletnej aparatury odbiorczej dla telewizji.

Given its objective characteristics, namely the slot for the
insertion
of a so-called ‘tuner’, the presence of a MPEG decoder and electronics for controlling the channel selection (tuning) and memorisation, the apparatus has the essential character of a complete reception apparatus for television.

...lecz współpraca nie była systematyczna i w celu osiągnięcia progowego poziomu harmonizacji należy
włożyć
więcej wysiłku.

...Milieukeur’) but co-operation has not been systematic and more effort is necessary to reach
a
threshold level of harmonisation.
Uczyniono to podczas poprzedniego planu pracy (na przykład w przypadku „Skandynawskiego Łabędzia” i „Ściegu Milieukeur”), lecz współpraca nie była systematyczna i w celu osiągnięcia progowego poziomu harmonizacji należy
włożyć
więcej wysiłku.

During the previous working plan this has been done (for example with the ‘Nordic Swan’ and the ‘Stichting Milieukeur’) but co-operation has not been systematic and more effort is necessary to reach
a
threshold level of harmonisation.

Z
włożonym
sworzniem sprzęgającym, lecz ze sprzęgiem siodłowym niezamocowanym do pojazdu lub płyty montażowej, ale uwzględniając wpływ śrub montażowych, sprzęg musi pozwolić równocześnie na...

...without the fifth wheel coupling being attached to a vehicle or mounting plate, but taking
into
account the effect of the mounting bolts, the coupling shall permit, simultaneously, the follow
Z
włożonym
sworzniem sprzęgającym, lecz ze sprzęgiem siodłowym niezamocowanym do pojazdu lub płyty montażowej, ale uwzględniając wpływ śrub montażowych, sprzęg musi pozwolić równocześnie na następujące minimalne obroty sworznia sprzęgającego:

With the coupling pin engaged, without the fifth wheel coupling being attached to a vehicle or mounting plate, but taking
into
account the effect of the mounting bolts, the coupling shall permit, simultaneously, the following minimum values of articulation of the coupling pin:

Z
włożonym
sworzniem sprzęgającym, lecz ze sprzęgiem siodłowym niezamocowanym do pojazdu lub płyty montażowej, ale uwzględniając wpływ śrub montażowych, sprzęg musi pozwolić równocześnie na...

...without the fifth wheel coupling being attached to a vehicle or mounting plate, but taking
into
account the effect of the mounting bolts, the coupling shall permit, simultaneously, the follow
Z
włożonym
sworzniem sprzęgającym, lecz ze sprzęgiem siodłowym niezamocowanym do pojazdu lub płyty montażowej, ale uwzględniając wpływ śrub montażowych, sprzęg musi pozwolić równocześnie na następujące minimalne obroty sworznia sprzęgającego:

With the coupling pin engaged, without the fifth wheel coupling being attached to a vehicle or mounting plate, but taking
into
account the effect of the mounting bolts, the coupling shall permit, simultaneously, the following minimum values of articulation of the coupling pin:

...najpierw przez włożenie tulei kotwiącej, z nakrętką wewnątrz, do wywierconego otworu a następnie
włożenie
i dokręcenie śruby.

...wall, by first inserting the anchor sleeve, with the nut inside, in a drilled hole and then
inserting
and fastening the bolt.
Produkt jest używany do mocowania artykułów do twardego materiału, takiego jak betonowe ściany, najpierw przez włożenie tulei kotwiącej, z nakrętką wewnątrz, do wywierconego otworu a następnie
włożenie
i dokręcenie śruby.

The product is used for fixing articles to a hard substance, such as a concrete wall, by first inserting the anchor sleeve, with the nut inside, in a drilled hole and then
inserting
and fastening the bolt.

Przewody należy
włożyć
do otworów korpusu złączki.

The wires are to be
inserted into
the holes of the body of the connector.
Przewody należy
włożyć
do otworów korpusu złączki.

The wires are to be
inserted into
the holes of the body of the connector.

Dziecko bawi się cienkim przedmiotem z materiału przewodzącego prąd, który można
włożyć
do gniazdka i zostaje śmiertelnie porażone prądem elektrycznym o wysokim napięciu.

Child is playing with thin conductible object, which can be
inserted into
the socket, accessing high voltage and is electrocuted.
Dziecko bawi się cienkim przedmiotem z materiału przewodzącego prąd, który można
włożyć
do gniazdka i zostaje śmiertelnie porażone prądem elektrycznym o wysokim napięciu.

Child is playing with thin conductible object, which can be
inserted into
the socket, accessing high voltage and is electrocuted.

Dziecko bawi się cienkim przedmiotem z materiału przewodzącego prąd, który można
włożyć
do gniazdka i zostaje porażone prądem elektrycznym o wysokim napięciu.

Child is playing with thin conductible object, which can be
inserted into
the socket, accessing high voltage and sustains shock.
Dziecko bawi się cienkim przedmiotem z materiału przewodzącego prąd, który można
włożyć
do gniazdka i zostaje porażone prądem elektrycznym o wysokim napięciu.

Child is playing with thin conductible object, which can be
inserted into
the socket, accessing high voltage and sustains shock.

...na częściowo przykrytej płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi, i
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

...in a partially covered petri dish, which is protected against dust contamination, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.
Przynajmniej na jedną godzinę przed badaniem każdy z filtrów należy umieścić na częściowo przykrytej płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi, i
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

At least one hour before the test, each filter shall be placed in a partially covered petri dish, which is protected against dust contamination, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.

...zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

...a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.
Przynajmniej na godzinę przed badaniem każdy z filtrów należy umieścić na płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

At least one hour before the test, the filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.

...zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

...a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilization.
Przynajmniej na godzinę przed badaniem każdy z filtrów należy umieścić na płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej dla ustabilizowania.

At least one hour before the test, the filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilization.

...zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej w celu ustabilizowania.

...a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilization.
Przynajmniej na godzinę przed badaniem każdy z filtrów należy umieścić na szalce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi i umożliwiającej wymianę powietrza, oraz
włożyć
do komory wagowej w celu ustabilizowania.

At least one hour before the test, each filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in
a
weighing chamber for stabilization.

...na częściowo przykrytej płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi, i
włożyć
do komory ważenia dla ustabilizowania.

...in a partially covered petri dish which is protected against dust contamination, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.
Przynajmniej na jedną godzinę przed badaniem każdy z filtrów należy umieścić na częściowo przykrytej płytce Petriego, zabezpieczonej przed zanieczyszczeniami pyłowymi, i
włożyć
do komory ważenia dla ustabilizowania.

At least one hour before the test, each filter shall be placed in a partially covered petri dish which is protected against dust contamination, and placed in
a
weighing chamber for stabilisation.

Możliwe jest jednak wczytywanie danych z karty kierowcy
włożonej
do jednej ze szczelin VU, jeżeli w drugiej szczelinie nie ma żadnej innej karty.”

It shall, however, be possible to download data from
a
driver card
inserted into
one of the VU slots when no other card is
inserted
in the other slot.’
Możliwe jest jednak wczytywanie danych z karty kierowcy
włożonej
do jednej ze szczelin VU, jeżeli w drugiej szczelinie nie ma żadnej innej karty.”

It shall, however, be possible to download data from
a
driver card
inserted into
one of the VU slots when no other card is
inserted
in the other slot.’

Identyfikacja posiadacza karty (dla wszystkich kart
włożonych
do VU)

Card holder identification (for all cards
inserted
in VU)
Identyfikacja posiadacza karty (dla wszystkich kart
włożonych
do VU)

Card holder identification (for all cards
inserted
in VU)

Identyfikacja kontrolera (jeżeli karta kontrolna jest
włożona
do VU)

Controller identification (if
a
control card is
inserted
in the VU)
Identyfikacja kontrolera (jeżeli karta kontrolna jest
włożona
do VU)

Controller identification (if
a
control card is
inserted
in the VU)

...parownice z pieca i schładzać je na płycie eternitowej przez okres około 1 minuty, a następnie
włożyć
do eksykatora (najwyżej cztery parownice jednocześnie).

When incineration is completed, remove the dishes from the kiln and
place
them on a sheet of eternit for about one minute to cool, then
put
them in the desiccator (not more than four dishes at a...
Po zakończeniu spopielania wyjąć parownice z pieca i schładzać je na płycie eternitowej przez okres około 1 minuty, a następnie
włożyć
do eksykatora (najwyżej cztery parownice jednocześnie).

When incineration is completed, remove the dishes from the kiln and
place
them on a sheet of eternit for about one minute to cool, then
put
them in the desiccator (not more than four dishes at a time).

Osłony na łóżeczko nie mogą zawierać luźnych lub małych części, które dziecko mogłoby odczepić,
włożyć
do ust i połknąć.

...shall not contain separate or small parts which can be detached by the child, fit completely
into a
child’s mouth and swallowed.
Osłony na łóżeczko nie mogą zawierać luźnych lub małych części, które dziecko mogłoby odczepić,
włożyć
do ust i połknąć.

Cot bumpers shall not contain separate or small parts which can be detached by the child, fit completely
into a
child’s mouth and swallowed.

Pościel dziecięca nie może zawierać luźnych lub małych części, które dziecko mogłoby odczepić,
włożyć
do ust i połknąć.

...shall not contain separate or small parts which can be detached by the child, fit completely
into a
child’s mouth and swallowed.
Pościel dziecięca nie może zawierać luźnych lub małych części, które dziecko mogłoby odczepić,
włożyć
do ust i połknąć.

Duvets for children shall not contain separate or small parts which can be detached by the child, fit completely
into a
child’s mouth and swallowed.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich