Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wypadek
Zabezpieczenie powinno umożliwić szybkie wyjęcie dziecka w nagłych
wypadkach
.

The protective function must enable the child to be removed easily in
an
emergency situation
Zabezpieczenie powinno umożliwić szybkie wyjęcie dziecka w nagłych
wypadkach
.

The protective function must enable the child to be removed easily in
an
emergency situation

Natychmiastowe środki podejmowane w razie
wypadku

Emergency
measures in
case
of
accident
Natychmiastowe środki podejmowane w razie
wypadku

Emergency
measures in
case
of
accident

udania się na miejsce
wypadku
;

visit the scene of the
accident
;
udania się na miejsce
wypadku
;

visit the scene of the
accident
;

udania się na miejsce
wypadku
;

visit the scene of the
accident
;
udania się na miejsce
wypadku
;

visit the scene of the
accident
;

...jak najwyższej sprawności infrastruktury w razie faktycznych lub przewidywanych opóźnień lub
wypadków
,

operational measures to maintain the highest possible performance of the infrastructure in
case
of delays or
incidents
, whether actual or anticipated, and
sposobów ruchowych mających na celu utrzymanie jak najwyższej sprawności infrastruktury w razie faktycznych lub przewidywanych opóźnień lub
wypadków
,

operational measures to maintain the highest possible performance of the infrastructure in
case
of delays or
incidents
, whether actual or anticipated, and

...jak najwyższej sprawności infrastruktury w razie faktycznych lub przewidywanych opóźnień bądź
wypadków
,

operational measures to maintain the highest possible performance of the infrastructure in
case
of delays or
incidents
, whether actual or anticipated, and
sposobów ruchowych mających na celu utrzymanie jak najwyższej sprawności infrastruktury w razie faktycznych lub przewidywanych opóźnień bądź
wypadków
,

operational measures to maintain the highest possible performance of the infrastructure in
case
of delays or
incidents
, whether actual or anticipated, and

Ramy pomocy w dziedzinie ochrony środowiska również nie mają zastosowania w danym
wypadku
.

The environmental aid guidelines are not applicable either.
Ramy pomocy w dziedzinie ochrony środowiska również nie mają zastosowania w danym
wypadku
.

The environmental aid guidelines are not applicable either.

...i cubic rot fungi, w budynkach o znaczeniu kulturalnym, artystycznym i historycznym lub w nagłych
wypadkach
.

by way of special exception, Member States may on a case-by-case basis, permit on their territory specialised professionals to carry out in situ and for buildings of cultural, artistic and historical...
w drodze specjalnego wyjątku państwa członkowskie mogą na podstawie orzekania dla każdego poszczególnego przypadku, zezwalać na swoim terytorium na wykonywanie in situ przez wyspecjalizowane firmy naprawcze obróbki drewna i elementów kamieniarskich zainfekowanych przez grzyb domowy (Serpula lacrymans) i cubic rot fungi, w budynkach o znaczeniu kulturalnym, artystycznym i historycznym lub w nagłych
wypadkach
.

by way of special exception, Member States may on a case-by-case basis, permit on their territory specialised professionals to carry out in situ and for buildings of cultural, artistic and historical interest, or in emergencies, a remedial treatment of timber and masonry infected by dry rot fungus (Serpula lacrymans) and cubic rot fungi.

...(WE) nr 561/2006, ale może być wykorzystane do innych celów, takich jak dochodzenie w sprawie
wypadku
.”

...compliance with Regulation (EC) No. 561/2006, but may be used for other purposes, such as
accident
investigation.’
Wczytywanie danych z pliku zawierającego dane szczegółowe dotyczące prędkości nie jest konieczne do ustalenia zgodności z rozporządzeniem (WE) nr 561/2006, ale może być wykorzystane do innych celów, takich jak dochodzenie w sprawie
wypadku
.”

The downloading of the detailed speed file may not be necessary to establish compliance with Regulation (EC) No. 561/2006, but may be used for other purposes, such as
accident
investigation.’

...pokrycia i użytkowania gruntów oraz właściwości oceanów, a także map obrazujących przebieg klęsk i
wypadków
.

...provide Europe-wide, up-to-date information on land-cover/land-use and ocean properties as well as
incident
maps in
case
of disasters and
accidents
.
W tym kontekście zwraca się uwagę na inicjatywę Globalnego Monitoringu Środowiska i Bezpieczeństwa, która począwszy od 2008 r. zapewni aktualne informacje dla całej Europy na temat pokrycia i użytkowania gruntów oraz właściwości oceanów, a także map obrazujących przebieg klęsk i
wypadków
.

Attention is drawn in this context to the initiative Global Monitoring for Environment and Security, which from 2008 will provide Europe-wide, up-to-date information on land-cover/land-use and ocean properties as well as
incident
maps in
case
of disasters and
accidents
.

...ani nie posiada żadnych informacji dotyczących zaleceń mających na celu zapobieganie kolejnym
wypadkom
.

...authorities of Venezuela nor is the Commission aware of any recommendations to prevent further
occurrences
.
Statki powietrzne przewoźnika Conviasa kilkukrotnie ulegały wypadkom, w tym dwóm wypadkom śmiertelnym – pierwszy z nich był to wypadek statku powietrznego typu ATR42 o znaku rejestracyjnym YV-1010 w dniu 13 września 2010 r., a drugi to wypadek statku powietrznego typu Boeing B737-200 o znaku rejestracyjnym YV-102T w dniu 30 sierpnia 2008 r. Komisja nie została poinformowana o wynikach dochodzeń w sprawie przyczyn tych wypadków przez właściwe organy Wenezueli, ani nie posiada żadnych informacji dotyczących zaleceń mających na celu zapobieganie kolejnym
wypadkom
.

Conviasa has experienced several accidents, including two fatal accidents, one affecting an aircraft of type ATR42 with registration mark YV-1010 on 13 September 2010 and one affecting an aircraft of type Boeing B737-200 with registration mark YV-102T on 30 August 2008. Results of investigations on the cause of such accidents have not been communicated to the Commission by the competent authorities of Venezuela nor is the Commission aware of any recommendations to prevent further
occurrences
.

...podstawie przepisów ustawowych lub administracyjnych Państwa Członkowskiego, w którym miał miejsce
wypadek
.

...in accordance with the legislation or administrative provisions of the Member State in which the
accident
takes place.
Warunki, w których szkodę na osobie uznaje się za znaczącą ustala się na podstawie przepisów ustawowych lub administracyjnych Państwa Członkowskiego, w którym miał miejsce
wypadek
.

The conditions in which personal injuries are to be considered significant shall be determined in accordance with the legislation or administrative provisions of the Member State in which the
accident
takes place.

...podstawie przepisów ustawowych lub administracyjnych państwa członkowskiego, w którym miał miejsce
wypadek
.

...in accordance with the legislation or administrative provisions of the Member State in which the
accident
takes place.
Warunki, w których szkodę na osobie uznaje się za znaczącą, ustala się na podstawie przepisów ustawowych lub administracyjnych państwa członkowskiego, w którym miał miejsce
wypadek
.

The conditions in which personal injuries are to be regarded as significant shall be determined in accordance with the legislation or administrative provisions of the Member State in which the
accident
takes place.

...że Akzo Nobel jest uprawnione do zmniejszenia o 30 % grzywny, jaka zostałaby nałożona w przeciwnym
wypadku
.

Taking into account the different elements of cooperation mentioned, the Commission considers that Akzo Nobel is entitled to a 30 % reduction of the fine that would otherwise have been imposed.
Biorąc pod uwagę różne elementy wspomnianej współpracy, Komisja uważa, że Akzo Nobel jest uprawnione do zmniejszenia o 30 % grzywny, jaka zostałaby nałożona w przeciwnym
wypadku
.

Taking into account the different elements of cooperation mentioned, the Commission considers that Akzo Nobel is entitled to a 30 % reduction of the fine that would otherwise have been imposed.

Środki podejmowane w razie
wypadku

Measures in the
case
of
an accident
Środki podejmowane w razie
wypadku

Measures in the
case
of
an accident

...dobrze widocznym miejscu ogniotrwałą tabliczkę podającą odpowiednie informacje potrzebne w nagłych
wypadkach
.

In addition, a fireproof notice carrying relevant emergency information will be attached in a clearly visible location.
Poza tym, umieszcza się w dobrze widocznym miejscu ogniotrwałą tabliczkę podającą odpowiednie informacje potrzebne w nagłych
wypadkach
.

In addition, a fireproof notice carrying relevant emergency information will be attached in a clearly visible location.

...widocznym miejscu ogniotrwałą tabliczkę zawierającą odpowiednie informacje potrzebne w nagłych
wypadkach
.

In addition, a fireproof notice carrying relevant emergency information will be attached in a clearly visible location.
Poza tym umieszcza się w dobrze widocznym miejscu ogniotrwałą tabliczkę zawierającą odpowiednie informacje potrzebne w nagłych
wypadkach
.

In addition, a fireproof notice carrying relevant emergency information will be attached in a clearly visible location.

Według tego sprawozdania odnotowano ogółem 17
wypadków
.

In accordance with this report a total of 17
incidents
were identified.
Według tego sprawozdania odnotowano ogółem 17
wypadków
.

In accordance with this report a total of 17
incidents
were identified.

...uważa, że UCB jest uprawnione do zmniejszenia o 30 % grzywny, jaka zostałaby nałożona w przeciwnym
wypadku
.

Taking into account the different elements of cooperation mentioned, the Commission considers that UCB is entitled to a 30 % reduction of the fine that would otherwise have been imposed.
Biorąc pod uwagę różne elementy wspomnianej współpracy, Komisja uważa, że UCB jest uprawnione do zmniejszenia o 30 % grzywny, jaka zostałaby nałożona w przeciwnym
wypadku
.

Taking into account the different elements of cooperation mentioned, the Commission considers that UCB is entitled to a 30 % reduction of the fine that would otherwise have been imposed.

...w wyniku ewentualnego wyroku skazującego; i (iii) stopień prawdopodobieństwa takiego rozwoju
wypadków
.

In order for such a step to be relevant in a
case
such as this one, the Commission should ascertain (i) whether a court would censure the Member State for having suspended the social plan in question...
Aby takie rozwiązanie mogło zostać uznane za słuszne w niniejszej sprawie, Komisja powinna ocenić, (i) czy sędzia skazałby państwo członkowskie za zawieszenie przedmiotowego planu zmniejszenia zatrudnienia bez porozumienia z dyrekcją przedsiębiorstwa; (ii) kwotę, którą państwo członkowskie zapłaciłoby w wyniku ewentualnego wyroku skazującego; i (iii) stopień prawdopodobieństwa takiego rozwoju
wypadków
.

In order for such a step to be relevant in a
case
such as this one, the Commission should ascertain (i) whether a court would censure the Member State for having suspended the social plan in question without consulting the undertaking’s management (ii) the amount which the Member State could have been ordered to pay in that eventuality and (iii) the degree of probability of that eventuality.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich