Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wskazany
...kwoty za kilogram, pomnożonej przez masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot.

...multiplied by the weight of lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.
Cło za 100 kg produktu jest równe sumie:a) wskazanej kwoty za kilogram, pomnożonej przez masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot.

The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.

...kwoty za kilogram, pomnożonej przez masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot.

...multiplied by the weight of lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.
Cło za 100 kg produktu jest równe sumie:a) wskazanej kwoty za kilogram, pomnożonej przez masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot.

The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.

...za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

...by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.
Cło za 100 kg produktu jest równe sumie:a) wskazanej kwoty za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.

...za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

...by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.
Cło za 100 kg produktu jest równe sumie:a) wskazanej kwoty za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.

...za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

...by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.
Cło za 100 kg produktu jest równe sumie:a) wskazanej kwoty za kilogram, pomnożonej przez suchą masę mleczną zawartą w 100 kg produktu; orazb) pozostałych
wskazanych
kwot

The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount
indicated
.

...lub część, wymienione w tabeli w załączniku I część 1, dla których w kolumnie 4 tej tabeli nie
wskazano
odpowiadającego wzoru świadectwa weterynaryjnego dla przesyłek zawierających dane zwierzęta

...territory or part thereof which is listed in the table in Part 1 of Annex I but for which there is
no
corresponding model veterinary certificate for consignments of the ungulates concerned.
..
Jeżeli zastosowanie ma szczególny warunek I załącznika I część 1, w celu zezwolenia na tranzyt przesyłek zawierających zwierzęta kopytne, o których mowa w tym warunku, pochodzących z jednego państwa członkowskiego i przeznaczonych do innego państwa członkowskiego, przez kraj trzeci, jego terytorium lub część, wymienione w tabeli w załączniku I część 1, dla których w kolumnie 4 tej tabeli nie
wskazano
odpowiadającego wzoru świadectwa weterynaryjnego dla przesyłek zawierających dane zwierzęta kopytne, wówczas zastosowanie mają następujące warunki:

Where specific condition I of Part 1 of Annex I applies, in order to allow consignments of the ungulates referred to in that condition originating in one Member State and destined for another Member State, to transit through a third country, territory or part thereof which is listed in the table in Part 1 of Annex I but for which there is
no
corresponding model veterinary certificate for consignments of the ungulates concerned
indicated
in column 4 of that table, the following conditions shall apply:

...lub część, wymienione w tabeli w załączniku I część 1, dla których w kolumnie 4 tej tabeli nie
wskazano
odpowiadającego wzoru świadectwa weterynaryjnego dla przesyłek zawierających dane zwierzęta

...territory or part thereof which is listed in the table in Part 1 of Annex I but for which there is
no
corresponding model veterinary certificate for consignments of the ungulates concerned.
..
Jeżeli zastosowanie ma szczególny warunek I załącznika I część 1, w celu zezwolenia na tranzyt przesyłek zawierających zwierzęta kopytne, o których mowa w tym warunku, pochodzących z jednego państwa członkowskiego i przeznaczonych do innego państwa członkowskiego, przez kraj trzeci, jego terytorium lub część, wymienione w tabeli w załączniku I część 1, dla których w kolumnie 4 tej tabeli nie
wskazano
odpowiadającego wzoru świadectwa weterynaryjnego dla przesyłek zawierających dane zwierzęta kopytne, wówczas zastosowanie mają następujące warunki:

Where specific condition I of Part 1 of Annex I applies, in order to allow consignments of the ungulates referred to in that condition originating in one Member State and destined for another Member State, to transit through a third country, territory or part thereof which is listed in the table in Part 1 of Annex I but for which there is
no
corresponding model veterinary certificate for consignments of the ungulates concerned
indicated
in column 4 of that table, the following conditions shall apply:

...zobowiązanie nabywcy do dokonywania u określonego dostawcy lub przedsiębiorstwa przez niego
wskazanego
ponad 80 % swoich wszystkich zakupów towarów lub usług objętych porozumieniem i ich subst

...or indirect obligation on the buyer to purchase from the supplier or from another undertaking
designated
by the supplier more than 80 % of the buyer's total purchases of the contract goods or se
„zakaz konkurowania” oznacza jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie zobowiązanie zakazujące nabywcy wytwarzania, zakupu, sprzedaży lub odsprzedaży towarów lub usług, które konkurują z towarami lub usługami objętymi porozumieniem, bądź jakiekolwiek bezpośrednie lub pośrednie zobowiązanie nabywcy do dokonywania u określonego dostawcy lub przedsiębiorstwa przez niego
wskazanego
ponad 80 % swoich wszystkich zakupów towarów lub usług objętych porozumieniem i ich substytutów na właściwym rynku, obliczonych na podstawie wartości lub, jeśli taka jest standardowa praktyka przyjęta w branży, wielkości zakupów dokonanych przez nabywcę w poprzednim roku kalendarzowym;

‘non-compete obligation’ means any direct or indirect obligation causing the buyer not to manufacture, purchase, sell or resell goods or services which compete with the contract goods or services, or any direct or indirect obligation on the buyer to purchase from the supplier or from another undertaking
designated
by the supplier more than 80 % of the buyer's total purchases of the contract goods or services and their substitutes on the relevant market, calculated on the basis of the value or, where such is standard industry practice, the volume of its purchases in the preceding calendar year;

...interesu Unii, że nie ma istotnych argumentów przeciwko wprowadzeniu środków na poziomie stawek
wskazanych
(motyw 279) w odniesieniu do przywozu produktu objętego postępowaniem pochodzącego z ChRL

...it is concluded that based on the information available concerning the Union interest, there are
no
compelling reasons against imposing the measures at the rates
indicated
(279) on imports of the p
W związku z powyższym uznaje się, na podstawie dostępnych informacji dotyczących interesu Unii, że nie ma istotnych argumentów przeciwko wprowadzeniu środków na poziomie stawek
wskazanych
(motyw 279) w odniesieniu do przywozu produktu objętego postępowaniem pochodzącego z ChRL.

In view of the above, it is concluded that based on the information available concerning the Union interest, there are
no
compelling reasons against imposing the measures at the rates
indicated
(279) on imports of the product concerned originating in the PRC.

Wobec braku jakichkolwiek uwag od konsumentów oraz innych nowych i uzasadnionych informacji
wskazane
motywy zostają zatem potwierdzone.

...in the absence of any comments from consumers and of any further new and substantiated information
these
recitals are confirmed.
Wobec braku jakichkolwiek uwag od konsumentów oraz innych nowych i uzasadnionych informacji
wskazane
motywy zostają zatem potwierdzone.

Therefore in the absence of any comments from consumers and of any further new and substantiated information
these
recitals are confirmed.

Wobec braku jakichkolwiek uwag od konsumentów oraz innych nowych i uzasadnionych informacji
wskazane
motywy zostają zatem potwierdzone.

...in the absence of any comments from consumers and of any further new and substantiated information
these
recitals are confirmed.
Wobec braku jakichkolwiek uwag od konsumentów oraz innych nowych i uzasadnionych informacji
wskazane
motywy zostają zatem potwierdzone.

Therefore in the absence of any comments from consumers and of any further new and substantiated information
these
recitals are confirmed.

...wymienione w motywie (59) nie były uwzględnione w kontroli wyrywkowej z przyczyn podanych we
wskazanym
motywie.

The three companies mentioned in recital (60) were not considered for the sampling exercise for the reasons mentioned in that recital.
Trzy przedsiębiorstwa wymienione w motywie (59) nie były uwzględnione w kontroli wyrywkowej z przyczyn podanych we
wskazanym
motywie.

The three companies mentioned in recital (60) were not considered for the sampling exercise for the reasons mentioned in that recital.

...wymienione w motywie (162) nie były uwzględnione w kontroli wyrywkowej z przyczyn podanych we
wskazanym
motywie.

The three companies mentioned in recital (162) were not considered for the sampling exercise for the reasons mentioned in that recital.
Trzy przedsiębiorstwa wymienione w motywie (162) nie były uwzględnione w kontroli wyrywkowej z przyczyn podanych we
wskazanym
motywie.

The three companies mentioned in recital (162) were not considered for the sampling exercise for the reasons mentioned in that recital.

Maksymalne
wskazane
poziomy stosowania odnoszą się do żywności gotowej do spożycia przygotowanej według instrukcji producenta.

The maximum levels of use
indicated
refer to foods ready for consumption prepared following manufacturers’ instructions
Maksymalne
wskazane
poziomy stosowania odnoszą się do żywności gotowej do spożycia przygotowanej według instrukcji producenta.

The maximum levels of use
indicated
refer to foods ready for consumption prepared following manufacturers’ instructions

Kwota
wskazana
obecnie przez to przedsiębiorstwo jest znacznie wyższa od kwoty pierwotnie zgłoszonej.

The amount claimed now by the company is considerably higher than the amount originally reported.
Kwota
wskazana
obecnie przez to przedsiębiorstwo jest znacznie wyższa od kwoty pierwotnie zgłoszonej.

The amount claimed now by the company is considerably higher than the amount originally reported.

Kwota
wskazana
obecnie przez to przedsiębiorstwo jest znacznie wyższa od kwoty pierwotnie zgłoszonej.

The amount claimed now by the company is considerably higher than the amount originally reported.
Kwota
wskazana
obecnie przez to przedsiębiorstwo jest znacznie wyższa od kwoty pierwotnie zgłoszonej.

The amount claimed now by the company is considerably higher than the amount originally reported.

W niniejszym załączniku
wskazano
najważniejsze aspekty różnic między niniejszym przewodnikiem dotyczącym śladu środowiskowego produktu a podręcznikiem dotyczącym systemu ILCD oraz podano zwięzłe...

This annex
points
out the most important aspects of how this PEF Guide deviates from the ILCD Handbook, and provides a concise justification for these deviations.
W niniejszym załączniku
wskazano
najważniejsze aspekty różnic między niniejszym przewodnikiem dotyczącym śladu środowiskowego produktu a podręcznikiem dotyczącym systemu ILCD oraz podano zwięzłe uzasadnienie tych odstępstw.

This annex
points
out the most important aspects of how this PEF Guide deviates from the ILCD Handbook, and provides a concise justification for these deviations.

W niniejszym załączniku
wskazano
najważniejsze aspekty różnic między niniejszym przewodnikiem dotyczącym śladu środowiskowego organizacji a podręcznikiem dotyczącym systemu ILCD oraz podano zwięzłe...

This annex
points
out the most important aspects of how this OEF Guide deviates from the ILCD Handbook, and provides a concise justification for these deviations.
W niniejszym załączniku
wskazano
najważniejsze aspekty różnic między niniejszym przewodnikiem dotyczącym śladu środowiskowego organizacji a podręcznikiem dotyczącym systemu ILCD oraz podano zwięzłe uzasadnienie tych odstępstw.

This annex
points
out the most important aspects of how this OEF Guide deviates from the ILCD Handbook, and provides a concise justification for these deviations.

Ust. 1 nie uniemożliwia wskazanej osobie lub
wskazanemu
podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem...

Paragraph 1 shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into before the listing of such a person or entity, provided that the relevant Member...
Ust. 1 nie uniemożliwia wskazanej osobie lub
wskazanemu
podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem ustalenia przez właściwe państwo członkowskie, że płatność nie jest bezpośrednio lub pośrednio dokonywana na rzecz osoby lub podmiotu, o których mowa w ust. 1, oraz po powiadomieniu Komitetu przez właściwe państwo członkowskie o zamiarze dokonania lub otrzymania takich płatności lub zezwolenia na odmrożenie środków finansowych do tego celu, dziesięć dni roboczych przed udzieleniem takiego zezwolenia.

Paragraph 1 shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into before the listing of such a person or entity, provided that the relevant Member State has determined that the payment is not directly or indirectly received by a person or entity referred to in paragraph 1 and after notification by the relevant Member State to the Committee of the intention to make or receive such payments or to authorise, where appropriate, the unfreezing of funds or economic resources for this purpose, 10 working days prior to such authorisation.

Ust. 1 nie uniemożliwia wskazanej osobie lub
wskazanemu
podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem...

Paragraph 1 shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into before the listing of such a person or entity, provided that the relevant Member...
Ust. 1 nie uniemożliwia wskazanej osobie lub
wskazanemu
podmiotowi dokonania płatności należnej zgodnie z umową zawartą przed umieszczeniem takiej osoby lub podmiotu w wykazie, pod warunkiem ustalenia przez odpowiednie państwo członkowskie, że:

Paragraph 1 shall not prevent a designated person or entity from making payment due under a contract entered into before the listing of such a person or entity, provided that the relevant Member State has determined that:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich