Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ustawa
Ustawa
federalna w sprawie rolnictwa z dnia 29 kwietnia 1998 r., ostatnio zmieniona w dniu 18 czerwca 2010 r. (ZU (Zbiór Urzędowy) 2010 5851).

Federal
Act
on agriculture of 29 April 1998, as last amended on 18 June 2010 (OC (Official Compilation) (OC 2010 5851).
Ustawa
federalna w sprawie rolnictwa z dnia 29 kwietnia 1998 r., ostatnio zmieniona w dniu 18 czerwca 2010 r. (ZU (Zbiór Urzędowy) 2010 5851).

Federal
Act
on agriculture of 29 April 1998, as last amended on 18 June 2010 (OC (Official Compilation) (OC 2010 5851).

Ustawa
federalna w sprawie środków spożywczych i przedmiotów codziennego użytku (Ustawa dotycząca środków spożywczych) z dnia 9 października 1992 r., ostatnio zmieniona w dniu 18 czerwca 2004 r. (RS...

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (Law on foodstuffs), as last amended on 18 June 2004 (RS 817.0)
Ustawa
federalna w sprawie środków spożywczych i przedmiotów codziennego użytku (Ustawa dotycząca środków spożywczych) z dnia 9 października 1992 r., ostatnio zmieniona w dniu 18 czerwca 2004 r. (RS 817.0)

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (Law on foodstuffs), as last amended on 18 June 2004 (RS 817.0)

W celu skorzystania z programu wynikającego z wyżej wymienionej
ustawy
federalnej konieczne jest uzyskanie pozwolenia przemysłowego wydawanego przez Ministerstwo Finansów i Przemysłu.

In order to avail the benefits of the abovementioned Federal
Law
, it is necessary to obtain an Industrial License released by the Ministry of Finance and Industry.
W celu skorzystania z programu wynikającego z wyżej wymienionej
ustawy
federalnej konieczne jest uzyskanie pozwolenia przemysłowego wydawanego przez Ministerstwo Finansów i Przemysłu.

In order to avail the benefits of the abovementioned Federal
Law
, it is necessary to obtain an Industrial License released by the Ministry of Finance and Industry.

Ponadto wyżej wymieniona
ustawa
federalna zawiera zbiór innych wymogów dotyczących kwalifikowalności, które strony powinny spełnić: wartość środków trwałych nie powinna być mniejsza niż 250000 AED,...

Furthermore, the same Federal
Law
provides a set of other eligibility requirements that parties should fulfil: fixed capital should not be lower than 250000 Dirhams, the number of employees not lower...
Ponadto wyżej wymieniona
ustawa
federalna zawiera zbiór innych wymogów dotyczących kwalifikowalności, które strony powinny spełnić: wartość środków trwałych nie powinna być mniejsza niż 250000 AED, liczba pracowników powinna wynosić co najmniej 10 osób, a wykorzystywana moc napędowa powinna przekraczać wartość 5 koni mechanicznych (art. 2).

Furthermore, the same Federal
Law
provides a set of other eligibility requirements that parties should fulfil: fixed capital should not be lower than 250000 Dirhams, the number of employees not lower than 10 persons, the use of motive power exceeding 5 horse powers (Article 2).

Zgodnie z art. 12
ustawy
federalnej minister może podjąć decyzję o wydaniu lub odmowie wydania pozwolenia.

In line with Article 12 of the Federal
Law
No. 1, the Minister may decide to grant or not the license.
Zgodnie z art. 12
ustawy
federalnej minister może podjąć decyzję o wydaniu lub odmowie wydania pozwolenia.

In line with Article 12 of the Federal
Law
No. 1, the Minister may decide to grant or not the license.

...r. o zabezpieczeniu społecznym rolników prowadzących działalność na własny rachunek (BSVG) oraz
ustawy
federalnej z dnia 30 listopada 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedstawicieli wolnych za

...Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers – BSVG and the Federal
Act
of 30 November 1978 on social insurance for the self-employed in the liberal professions (FSVG);
Wszystkie wnioski o przyznanie świadczeń na mocy ustawy federalnej z dnia 9 września 1955 r. o ogólnym zabezpieczeniu społecznym (ASVG), ustawy federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedsiębiorców prowadzących działalność handlową (GSVG), ustawy federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym rolników prowadzących działalność na własny rachunek (BSVG) oraz
ustawy
federalnej z dnia 30 listopada 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedstawicieli wolnych zawodów prowadzących działalność na własny rachunek (FSVG);

All applications for benefits under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance – ASVG, the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed persons engaged in trade and commerce – GSVG, the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers – BSVG and the Federal
Act
of 30 November 1978 on social insurance for the self-employed in the liberal professions (FSVG);

...(ustawa federalna z dnia 9 września 1955 r. o powszechnym ubezpieczeniu społecznym – ASVG,
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym dla przedsiębiorców prowa

...supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Fede
Dodatek wyrównawczy (ustawa federalna z dnia 9 września 1955 r. o powszechnym ubezpieczeniu społecznym – ASVG,
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym dla przedsiębiorców prowadzących działalność handlową – GSVG oraz ustawa federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym rolników – BSVG).

Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).

...r. o ubezpieczeniu społecznym dla przedsiębiorców prowadzących działalność handlową – GSVG oraz
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym rolników – BSVG).

...11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).
Dodatek wyrównawczy (ustawa federalna z dnia 9 września 1955 r. o powszechnym ubezpieczeniu społecznym – ASVG, ustawa federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym dla przedsiębiorców prowadzących działalność handlową – GSVG oraz
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. o ubezpieczeniu społecznym rolników – BSVG).

Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).

...na mocy ustawy federalnej z dnia 9 września 1955 r. o ogólnym zabezpieczeniu społecznym (ASVG),
ustawy
federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedsiębiorców prowadz

...benefits under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance – ASVG, the Federal
Act
of 11 October 1978 on social insurance for self-employed persons engaged in trade and...
Wszystkie wnioski o przyznanie świadczeń na mocy ustawy federalnej z dnia 9 września 1955 r. o ogólnym zabezpieczeniu społecznym (ASVG),
ustawy
federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedsiębiorców prowadzących działalność handlową (GSVG), ustawy federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym rolników prowadzących działalność na własny rachunek (BSVG) oraz ustawy federalnej z dnia 30 listopada 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedstawicieli wolnych zawodów prowadzących działalność na własny rachunek (FSVG);

All applications for benefits under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance – ASVG, the Federal
Act
of 11 October 1978 on social insurance for self-employed persons engaged in trade and commerce – GSVG, the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers – BSVG and the Federal Act of 30 November 1978 on social insurance for the self-employed in the liberal professions (FSVG);

...1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedsiębiorców prowadzących działalność handlową (GSVG),
ustawy
federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym rolników prowadzących d

...on social insurance for self-employed persons engaged in trade and commerce – GSVG, the Federal
Act
of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers – BSVG and the Federal Act of 3
Wszystkie wnioski o przyznanie świadczeń na mocy ustawy federalnej z dnia 9 września 1955 r. o ogólnym zabezpieczeniu społecznym (ASVG), ustawy federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedsiębiorców prowadzących działalność handlową (GSVG),
ustawy
federalnej z dnia 11 października 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym rolników prowadzących działalność na własny rachunek (BSVG) oraz ustawy federalnej z dnia 30 listopada 1978 r. o zabezpieczeniu społecznym przedstawicieli wolnych zawodów prowadzących działalność na własny rachunek (FSVG);

All applications for benefits under the Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance – ASVG, the Federal Act of 11 October 1978 on social insurance for self-employed persons engaged in trade and commerce – GSVG, the Federal
Act
of 11 October 1978 on social insurance for self-employed farmers – BSVG and the Federal Act of 30 November 1978 on social insurance for the self-employed in the liberal professions (FSVG);

Ustawa
federalna z dnia 9 października 1992 r. o środkach spożywczych i przedmiotach codziennego użytku (Ustawa o środkach spożywczych) ostatnio zmieniona dnia 16 grudnia 2005 r. (RS 817.0)

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (Law on foodstuffs), last amended on 16 December 2005 (RS 817.0).
Ustawa
federalna z dnia 9 października 1992 r. o środkach spożywczych i przedmiotach codziennego użytku (Ustawa o środkach spożywczych) ostatnio zmieniona dnia 16 grudnia 2005 r. (RS 817.0)

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (Law on foodstuffs), last amended on 16 December 2005 (RS 817.0).

Ustawa
federalna z dnia 9 października 1992 r. o środkach spożywczych i przedmiotach codziennego użytku (LDAI) ostatnio zmieniona dnia 16 grudnia 2005 r. (RS 817.0)

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (LDAI), as last amended on 16 December 2005 (RS 817.0).
Ustawa
federalna z dnia 9 października 1992 r. o środkach spożywczych i przedmiotach codziennego użytku (LDAI) ostatnio zmieniona dnia 16 grudnia 2005 r. (RS 817.0)

Federal
Law
of 9 October 1992 on foodstuffs and consumer products (LDAI), as last amended on 16 December 2005 (RS 817.0).

...federalna z dnia 9 września 1955 r. w sprawie powszechnego ubezpieczenia społecznego — ASVG,
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego osób zatrudniony

...supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Fede
Dodatek wyrównawczy (ustawa federalna z dnia 9 września 1955 r. w sprawie powszechnego ubezpieczenia społecznego — ASVG,
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego osób zatrudnionych w handlu — GSVG oraz ustawa federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego rolników — BSVG).

Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).

...października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego osób zatrudnionych w handlu — GSVG oraz
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego rolników — BSVG)

...11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).
Dodatek wyrównawczy (ustawa federalna z dnia 9 września 1955 r. w sprawie powszechnego ubezpieczenia społecznego — ASVG, ustawa federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego osób zatrudnionych w handlu — GSVG oraz
ustawa
federalna z dnia 11 października 1978 r. w sprawie ubezpieczenia społecznego rolników — BSVG).

Compensatory supplement (Federal Act of 9 September 1955 on General Social Insurance — ASVG, Federal Act of 11 October 1978 on Social insurance for persons engaged in trade and commerce — GSVG and Federal
Act
of 11 October 1978 on Social insurance for farmers — BSVG).

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona 16 grudnia 2005 r. (RO 2006 2677)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122) as last amended on 16 December 2005 (RO 2006 2677).
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona 16 grudnia 2005 r. (RO 2006 2677)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122) as last amended on 16 December 2005 (RO 2006 2677).

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona 20 grudnia 2006 r. (RO 2007 2701)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122) as last amended on 20 December 2006 (RO 2007 2701).
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona 20 grudnia 2006 r. (RO 2007 2701)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122) as last amended on 20 December 2006 (RO 2007 2701).

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 20 marca 2008 r. (RO 2008 3437)

Federal
Law
of 7 October 1983 relating to the Protection of the Environment (RO 1984 1122), as last amended on 20 March 2008 (RO 2008 3437)
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 20 marca 2008 r. (RO 2008 3437)

Federal
Law
of 7 October 1983 relating to the Protection of the Environment (RO 1984 1122), as last amended on 20 March 2008 (RO 2008 3437)

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
Law
of 7 October 1983 relating to the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
Law
of 7 October 1983 relating to the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)

Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)
Ustawa
federalna z dnia 7 października 1983 r. w sprawie ochrony środowiska (RO 1984 1122), ostatnio zmieniona w dniu 19 marca 2010 r. (RO 2010 3233)

Federal
law
of 7 October 1983 on the protection of the environment (RO 1984 1122), as last amended on 19 March 2010 (RO 2010 3233)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich