Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: united
...Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans-African Airways, Transway Air Services,
United
Africa Airlines (Liberia).

...Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans-African Airways, Transway Air Services,
United
Africa Airlines (Liberia).
Organa Liberii dostarczyły Komisji dowody na wycofanie certyfikatów przewoźnika lotniczego dla następujących przewoźników: Air Cargo Plus, Air Cess (Liberia), Air Liberia, Atlantic Aviation Services, Bridge Airlines, Excel Air Services, International Air Services, Jet Cargo-Liberia, Liberia Airways, Liberian World Airlines, Lonestar Airways, Midair Limited, Occidental Airlines, Occidental Airlines (Liberia), Santa Cruise Imperial Airlines, Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans-African Airways, Transway Air Services,
United
Africa Airlines (Liberia).

The authorities of Liberia have provided the Commission with evidence of the withdrawal of the Air Operator's Certificates of the following air carriers: Air Cargo Plus, Air Cess (Liberia), Air Liberia, Atlantic Aviation Services, Bridge Airlines, Excel Air Services, International Air Services, Jet Cargo-Liberia, Liberia Airways, Liberian World Airlines, Lonestar Airways, Midair Limited, Occidental Airlines, Occidental Airlines (Liberia), Santa Cruise Imperial Airlines, Satgur Air Transport, Simon Air, Sosoliso Airlines, Trans-African Airways, Transway Air Services,
United
Africa Airlines (Liberia).

Closed Joint Stock Company
United
Metallurgical Company („UMC”), Moskwa, OMK Group

Closed Joint Stock Company
United
Metallurgical Company (‘UMC’), Moscow, OMK Group
Closed Joint Stock Company
United
Metallurgical Company („UMC”), Moskwa, OMK Group

Closed Joint Stock Company
United
Metallurgical Company (‘UMC’), Moscow, OMK Group

Yangon
United
Football Club No.

Yangon
United
Football Club
Yangon
United
Football Club No.

Yangon
United
Football Club

Cho’ngsong
United
Trading Company;

Cho'ngsong
United
Trading Company;
Cho’ngsong
United
Trading Company;

Cho'ngsong
United
Trading Company;

United
Textile Printing Industries (Pvt) Ltd.

United
Textile Printing Industries (Pvt) Ltd
United
Textile Printing Industries (Pvt) Ltd.

United
Textile Printing Industries (Pvt) Ltd

Straż Przybrzeżna Stanów Zjednoczonych (
United
States Coast Guard) oraz struktury tokijskiego protokołu ustaleń w sprawie kontroli państwa portu publikują okresowo dane na temat kontroli państwa...

Both the
United
States Coast Guard and the Tokyo Memorandum of Understanding on Port State Control periodically publish data based on port State control in a similar way to the Paris Memorandum of...
Straż Przybrzeżna Stanów Zjednoczonych (
United
States Coast Guard) oraz struktury tokijskiego protokołu ustaleń w sprawie kontroli państwa portu publikują okresowo dane na temat kontroli państwa portu podobne do danych publikowanych w ramach paryskiego protokołu ustaleń.

Both the
United
States Coast Guard and the Tokyo Memorandum of Understanding on Port State Control periodically publish data based on port State control in a similar way to the Paris Memorandum of Understanding.

...Fondation Secours Mondial — Kosova, Fondation Secours Mondial »World Relief« (aka GRF lub FSM);
United
States Federal Employer Identification Number 36-3804626; VAT Number: BE 454 419 759; adresy

...Fondation Secours Mondial — Kosova, Fondation Secours Mondial “World Relief”, (aka GRF or FSM);
United
States Federal Employer Identification Number 36-3804626; VAT Number: BE 454 419 759; address
Wpis „Global Relief Foundation, Inc., Fondation Secours Mondial, Secours Mondial de France (SEMONDE), Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., Fondation Secours Mondial v.z.w., Stichting Wereldhulp— België v.z.w., Fondation Secours Mondial — Kosova, Fondation Secours Mondial »World Relief« (aka GRF lub FSM);
United
States Federal Employer Identification Number 36-3804626; VAT Number: BE 454 419 759; adresy i siedziby ostatnio znane:

The entry ‘Global Relief Foundation, Inc., Fondation Secours Mondial, Secours Mondial de France (SEMONDE), Fondation Secours Mondial — Belgique a.s.b.l., Fondation Secours Mondial v.z.w., Stichting Wereldhulp — België v.z.w., Fondation Secours Mondial — Kosova, Fondation Secours Mondial “World Relief”, (aka GRF or FSM);
United
States Federal Employer Identification Number 36-3804626; VAT Number: BE 454 419 759; addresses and offices in so far as known:

Likwidację
United
States Variable Annuities i Financial Products można uznać za transakcję zbycia, pod warunkiem, że przeprowadzenie likwidacji jest zgodne z warunkami wymienionymi w załączniku II.

The run-down of the US variable annuities and Financial Products can be taken into account as a divestment, provided that the implementation of the run-down is in line with the conditions listed in...
Likwidację
United
States Variable Annuities i Financial Products można uznać za transakcję zbycia, pod warunkiem, że przeprowadzenie likwidacji jest zgodne z warunkami wymienionymi w załączniku II.

The run-down of the US variable annuities and Financial Products can be taken into account as a divestment, provided that the implementation of the run-down is in line with the conditions listed in Annex II.

Likwidację
United
States Variable Annuities i Financial Products można uznać za transakcję zbycia, pod warunkiem, że przeprowadzenie likwidacji jest zgodne z warunkami wymienionymi w załączniku II.

The run-down of the
United
States variable annuities and Financial Products can be taken into account as a divestment, provided that the implementation of the run-down is in line with the conditions...
Likwidację
United
States Variable Annuities i Financial Products można uznać za transakcję zbycia, pod warunkiem, że przeprowadzenie likwidacji jest zgodne z warunkami wymienionymi w załączniku II.

The run-down of the
United
States variable annuities and Financial Products can be taken into account as a divestment, provided that the implementation of the run-down is in line with the conditions listed in Annex II.

...Spółek Publicznych Stanów Zjednoczonych Ameryki (Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America) oraz Komisję Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki...

The Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America and the Securities and Exchange Commission of the United States of America shall be considered adequate for the purpose...
Radę ds. Nadzoru nad Rachunkowością Spółek Publicznych Stanów Zjednoczonych Ameryki (Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America) oraz Komisję Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the United States of America) uznaje się za adekwatne do celów art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.

The Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America and the Securities and Exchange Commission of the United States of America shall be considered adequate for the purpose of Article 47(1) of Directive 2006/43/EC.

...Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) uznaje się za adekwatne do celów art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.

...Oversight Board of the United States of America and the Securities and Exchange Commission of the
United
States of America shall be considered adequate for the purpose of Article 47(1) of...
Radę ds. Nadzoru nad Rachunkowością Spółek Publicznych Stanów Zjednoczonych Ameryki (Public Company Accounting Oversight Board of the United States of America) oraz Komisję Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) uznaje się za adekwatne do celów art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.

The Public Company Accounting Oversight Board of the United States of America and the Securities and Exchange Commission of the
United
States of America shall be considered adequate for the purpose of Article 47(1) of Directive 2006/43/EC.

...VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese:

...VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese:
„Страна: СЪЕДИНЕНИ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ — País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA — Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ — Land: AMERIKAS FORENEDE STATER — Land: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese: STATI UNITI — Valsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS — Šalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS — Ország: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK — Pajjiż: STATI UNITI TA’ L-AMERIKA — Land: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA — Państwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI — País: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA — Țara: STATELE UNITE ALE AMERICII — Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ — Država: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE — Maa: AMERIKAN YHDYSVALLAT — Land: FÖRENTA STATERNA”;

‘Страна: СЪЕДИНЕНИ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ — País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA — Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ — Land: AMERIKAS FORENEDE STATER — Land: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese: STATI UNITI — Valsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS — Šalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS — Ország: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK — Pajjiż: STATI UNITI TA’ L-AMERIKA — Land: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA — Państwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI — País: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA — Țara: STATELE UNITE ALE AMERICII — Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ — Država: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE — Maa: AMERIKAN YHDYSVALLAT — Land: FÖRENTA STATERNA’;

...VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese:

...VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese:
„Страна: СЪЕДИНЕНИ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ — País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA — Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ — Land: AMERIKAS FORENEDE STATER — Land: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese: STATI UNITI — Valsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS — Šalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS — Ország: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK — Pajjiż: STATI UNITI TA’ L-AMERIKA — Land: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA — Państwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI — País: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA — Țara: STATELE UNITE ALE AMERICII — Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ — Država: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE — Maa: AMERIKAN YHDYSVALLAT — Land: FÖRENTA STATERNA”;

‘Страна: СЪЕДИНЕНИ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ — País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA — Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ — Land: AMERIKAS FORENEDE STATER — Land: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country:
UNITED
STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE — Zemlja: SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE — Paese: STATI UNITI — Valsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS — Šalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS — Ország: AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK — Pajjiż: STATI UNITI TA’ L-AMERIKA — Land: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA — Państwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI — País: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA — Țara: STATELE UNITE ALE AMERICII — Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ — Država: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE — Maa: AMERIKAN YHDYSVALLAT — Land: FÖRENTA STATERNA’.

...Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) jest organem właściwym w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentó

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America has competence in investigating auditors and audit firms; this Decision should only cover the competences of the Securities and...
Komisja Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) jest organem właściwym w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich; zakresem niniejszej decyzji należy objąć jedynie kompetencje Komisji Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich.

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America has competence in investigating auditors and audit firms; this Decision should only cover the competences of the Securities and Exchange Commission of the United States of America to investigate auditors and audit firms.

...Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) jest organem właściwym w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentó

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America has competence in investigating auditors and audit firms; this Decision should only cover the competences of the Securities and...
Komisja Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America) jest organem właściwym w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich; zakresem niniejszej decyzji należy objąć jedynie uprawnienia Komisji Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki w zakresie dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich.

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America has competence in investigating auditors and audit firms; this Decision should only cover the competences of the Securities and Exchange Commission of the United States of America to investigate auditors and audit firms.

...Spółek Publicznych Stanów Zjednoczonych Ameryki (Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America);

The Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America;
Rada ds. Nadzoru nad Rachunkowością Spółek Publicznych Stanów Zjednoczonych Ameryki (Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America);

The Public Company Accounting Oversight Board of the
United
States of America;

...Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America).

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America.
Komisja Papierów Wartościowych i Giełd Stanów Zjednoczonych Ameryki (Securities and Exchange Commission of the
United
States of America).

The Securities and Exchange Commission of the
United
States of America.

Adres: 1111 Washington Street, PO Box 42560 Olympia WA 98504-2560,
United
States of America

Address: 1111 Washington Street, PO Box 42560 Olympia WA 98504-2560,
United
States
Adres: 1111 Washington Street, PO Box 42560 Olympia WA 98504-2560,
United
States of America

Address: 1111 Washington Street, PO Box 42560 Olympia WA 98504-2560,
United
States

Patrz Sprawozdanie finansowe Rządu Stanów Zjednoczonych za 2003 r. (Financial Report of the
United
States Government), str. 11 http://fms.treas.gov/fr/03frusg.html.

See 2003 Financial Report of the
United
States Government, p. 11 http://fms.treas.gov/fr/03frusg.html.
Patrz Sprawozdanie finansowe Rządu Stanów Zjednoczonych za 2003 r. (Financial Report of the
United
States Government), str. 11 http://fms.treas.gov/fr/03frusg.html.

See 2003 Financial Report of the
United
States Government, p. 11 http://fms.treas.gov/fr/03frusg.html.

...się spodziewać, że ich ujawnienie będzie stanowić nieuzasadnione naruszenie prywatności (tytuł 5,
United
States Code, sekcje 552(b)(4), (6), (7)(C));

...may reasonably be expected to constitute an unwarranted invasion of personal privacy (title 5,
United
States Code, sections 552(b)(4), (6), (7)(C)).
W ramach tych wyłączeń FOIA zezwala agencji na wstrzymanie ujawnienia rejestru (lub jego części), jeżeli informacje są poufnymi informacjami handlowymi, jeżeli ujawnienie informacji stanowiłoby wyraźne nieuzasadnione naruszenie prywatności lub jeżeli informacje są zbierane do celów ścigania przestępstw, w takim zakresie, że można się spodziewać, że ich ujawnienie będzie stanowić nieuzasadnione naruszenie prywatności (tytuł 5,
United
States Code, sekcje 552(b)(4), (6), (7)(C));

Among its exemptions, the FOIA permits an agency to withhold a record (or a portion thereof) from disclosure where the information is confidential commercial information, where disclosure of the information would constitute a clearly unwarranted invasion of personal privacy, or where the information is compiled for law enforcement purposes, to the extent that disclosure may reasonably be expected to constitute an unwarranted invasion of personal privacy (title 5,
United
States Code, sections 552(b)(4), (6), (7)(C)).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich