Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: umieszczać
...dowodu zapłaty za użytkowanie gruntu, co przy uwzględnieniu, że grunty są własnością państwa,
umieszcza
te podmioty pod znacznym wpływem państwa.

In many cases no proof of payment for land-use rights could be presented, which, given the fact that land is State-owned, exposes those entities to significant state influence.
W licznych przypadkach nie przedstawiono dowodu zapłaty za użytkowanie gruntu, co przy uwzględnieniu, że grunty są własnością państwa,
umieszcza
te podmioty pod znacznym wpływem państwa.

In many cases no proof of payment for land-use rights could be presented, which, given the fact that land is State-owned, exposes those entities to significant state influence.

Zezwalający organ celny
umieszcza
te pozwolenia w elektronicznym systemie służącym do przekazywania i wymiany informacji, o którym mowa w art. 14x rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, w ciągu jednego...

The authorising customs authority
shall
store these authorisations in the electronic information and communication system referred to in Article 14x of Regulation (EEC) No 2454/93 within one month...
Zezwalający organ celny
umieszcza
te pozwolenia w elektronicznym systemie służącym do przekazywania i wymiany informacji, o którym mowa w art. 14x rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, w ciągu jednego miesiąca od daty rozpoczęcia stosowania, o której mowa w art. 3 akapit drugi.

The authorising customs authority
shall
store these authorisations in the electronic information and communication system referred to in Article 14x of Regulation (EEC) No 2454/93 within one month from the date of application referred to in the second paragraph of Article 3 of this Regulation.

...wymagania aktualnie obowiązującej Międzynarodowej konwencji o liniach ładunkowych, nie należy
umieszczać
żadnych iluminatorów burtowych w takim położeniu, aby ich dolne krawędzie były poniżej li

...to the requirements of the International Convention of the Load Line in force, no side scuttles
shall
be fitted in such a position that its sill is below a line drawn parallel to the bulkhead deck
.2.2 Uwzględniając wymagania aktualnie obowiązującej Międzynarodowej konwencji o liniach ładunkowych, nie należy
umieszczać
żadnych iluminatorów burtowych w takim położeniu, aby ich dolne krawędzie były poniżej linii wykreślonej równolegle do pokładu grodziowego przy burcie i mającej swój najniższy punkt w odległości 2,5 % szerokości statku lub 500 mm ponad najwyższą podziałową wodnicą ładunkową, w zależności od tego, która z tych wartości jest większa.

.2.2 Subject to the requirements of the International Convention of the Load Line in force, no side scuttles
shall
be fitted in such a position that its sill is below a line drawn parallel to the bulkhead deck at side and having its lowest point 2,5 % of the breadth of the ship above the deepest subdivision load line, or 500 mm, whichever is the greater.

Nie wolno
umieszczać
żadnej części ani żadnego komponentu o temperaturze wyższej od temperatury maźnicy/czopu, w odległości mniejszej niż 10 mm od bocznych odstępów, na przestrzeni 500 mm mierzonej...

...line of the wheel axle, no part or component with a higher temperature than the axle box/journal
shall
be
placed
nearer than 10 mm to the lateral intervals.
Nie wolno
umieszczać
żadnej części ani żadnego komponentu o temperaturze wyższej od temperatury maźnicy/czopu, w odległości mniejszej niż 10 mm od bocznych odstępów, na przestrzeni 500 mm mierzonej od punktu położonego centralnie względem środkowej linii osi koła.

Within a longitudinal length of 500 mm, centrally situated to the centre line of the wheel axle, no part or component with a higher temperature than the axle box/journal
shall
be
placed
nearer than 10 mm to the lateral intervals.

Na produktach tych nie powinny być
umieszczane
żadne oświadczenia o ewentualnym korzystnym wpływie na wartość odżywczą lub zdrowie.

No claims about any nutritional or health benefits of the additions should be made.
Na produktach tych nie powinny być
umieszczane
żadne oświadczenia o ewentualnym korzystnym wpływie na wartość odżywczą lub zdrowie.

No claims about any nutritional or health benefits of the additions should be made.

w bagażu rejestrowanym nie są
umieszczane
żadne przedmioty zabronione wymienione w dodatku 5-B; lub

no prohibited articles as listed in Attachment 5-B are introduced into the hold baggage; or
w bagażu rejestrowanym nie są
umieszczane
żadne przedmioty zabronione wymienione w dodatku 5-B; lub

no prohibited articles as listed in Attachment 5-B are introduced into the hold baggage; or

Należy zapewnić, aby w dokumentach pobytowych według jednolitego wzoru nie były
umieszczane
żadne inne informacje, chyba że są one przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1030/2002 [4] lub...

It must be ensured that no further information is
stored
on the uniform format for residence permits unless provided for in Council Regulation (EC) No 1030/2002 [4], its Annex or unless it is...
Należy zapewnić, aby w dokumentach pobytowych według jednolitego wzoru nie były
umieszczane
żadne inne informacje, chyba że są one przewidziane w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1030/2002 [4] lub załączniku do niego albo zostały umieszczone w danym dokumencie podróży.

It must be ensured that no further information is
stored
on the uniform format for residence permits unless provided for in Council Regulation (EC) No 1030/2002 [4], its Annex or unless it is mentioned in the relevant travel document.

...serii produkcyjnej, w której wystąpiła dana nieprawidłowość, oraz w dotyczących jej reklamach nie
umieszczano
żadnego odniesienia do metody produkcji ekologicznej, w przypadku gdy byłoby to...

Where an irregularity is found as regards compliance with the requirements laid down in this Regulation, the control authority or control body shall ensure that no reference to the organic production...
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości związanej z zastosowaniem się do wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu organ kontrolny lub jednostka kontrolna dbają o to, aby na etykietach całej partii towarów lub serii produkcyjnej, w której wystąpiła dana nieprawidłowość, oraz w dotyczących jej reklamach nie
umieszczano
żadnego odniesienia do metody produkcji ekologicznej, w przypadku gdy byłoby to nieproporcjonalne do znaczenia wymogu, którego nie spełniono, oraz do charakteru i szczególnych okoliczności towarzyszących nieprawidłowemu postępowaniu.

Where an irregularity is found as regards compliance with the requirements laid down in this Regulation, the control authority or control body shall ensure that no reference to the organic production method is made in the labelling and advertising of the entire lot or production run affected by this irregularity, where this would be proportionate to the relevance of the requirement that has been violated and to the nature and particular circumstances of the irregular activities.

...na zakup przedmiotu materialnego lub finansowanie infrastruktury lub prac budowlanych, beneficjent
umieszcza
dobrze widoczną stałą tablicę informacyjną o znacznych rozmiarach najpóźniej sześć...

Where the total eligible cost of the operation exceeds EUR 500000 and
consists
in the purchase of a physical object or the financing of infrastructure or of construction operations, the beneficiary.
..
Jeżeli całkowity kwalifikowalny koszt operacji przekracza 500000 EUR i jest przeznaczony na zakup przedmiotu materialnego lub finansowanie infrastruktury lub prac budowlanych, beneficjent
umieszcza
dobrze widoczną stałą tablicę informacyjną o znacznych rozmiarach najpóźniej sześć miesięcy od dnia zakończenia operacji.

Where the total eligible cost of the operation exceeds EUR 500000 and
consists
in the purchase of a physical object or the financing of infrastructure or of construction operations, the beneficiary
shall put up
a permanent explanatory plaque that is visible and of significant size no later than six months from the date of completion of the operation.

...Biuro SIRENE państwa członkowskiego, które dokonało wpisu przesyła wówczas nowy formularz M,
umieszczając
wyraźną adnotację o treści:

If, during the check, it is established that the information on the M form is no longer up-to-date the Sirene Bureau of the executing Member State shall contact the Sirene Bureau of the issuing...
Jeżeli kontrola wykaże, że informacje zawarte w formularzu M nie są już aktualne, biuro SIRENE państwa członkowskiego wykonującego działania kontaktuje się z biurem SIRENE państwa członkowskiego, które dokonało wpisu w celu sprawdzenia, komu obecnie przysługuje prawo własności pojazdu. Biuro SIRENE państwa członkowskiego, które dokonało wpisu przesyła wówczas nowy formularz M,
umieszczając
wyraźną adnotację o treści:

If, during the check, it is established that the information on the M form is no longer up-to-date the Sirene Bureau of the executing Member State shall contact the Sirene Bureau of the issuing Member State in order to verify the current legal ownership of the vehicle.

Państwa członkowskie powinny regularnie monitorować zgodność z przepisami niniejszej dyrektywy i
umieszczać
odnośne informacje w sprawozdaniu, które mają obowiązek przedstawiać Komisji co cztery lata...

Member States should regularly monitor compliance with this Directive, and
include
the relevant information in the report that they are obliged to submit every four years to the Commission under this...
Państwa członkowskie powinny regularnie monitorować zgodność z przepisami niniejszej dyrektywy i
umieszczać
odnośne informacje w sprawozdaniu, które mają obowiązek przedstawiać Komisji co cztery lata na mocy niniejszej dyrektywy, ze szczególnym uwzględnieniem obowiązków dostawców i dystrybutorów.

Member States should regularly monitor compliance with this Directive, and
include
the relevant information in the report that they are obliged to submit every four years to the Commission under this Directive, with special regard to the responsibilities of suppliers and dealers.

Zgodnie z art. 1 ust. 1 notyfikowanego dekretu
umieszczanie
informacji stosuje się do mleka, mleka czekoladowego, jogurtów, wszelkiego rodzaju deserów mlecznych, śmietany, ryżu na mleku i śmietanek...

According to Article 1(1) of the notified Decree, this applies to milk, chocolate milk, yoghurt, all kinds of milk-based desserts, crèmes, rice pudding and cream to be sold to the final consumer in...
Zgodnie z art. 1 ust. 1 notyfikowanego dekretu
umieszczanie
informacji stosuje się do mleka, mleka czekoladowego, jogurtów, wszelkiego rodzaju deserów mlecznych, śmietany, ryżu na mleku i śmietanek sprzedawanych konsumentowi końcowemu w zamkniętych opakowaniach.

According to Article 1(1) of the notified Decree, this applies to milk, chocolate milk, yoghurt, all kinds of milk-based desserts, crèmes, rice pudding and cream to be sold to the final consumer in sealed packages.

Na etykiecie należy obowiązkowo
umieszczać
informację „AZEITES DO NORTE ALENTEJANO — Denominação de Origem Protegida”, a także logotyp zatwierdzony przez grupę zarządzającą PDO dla oliw z oliwek z...

North Alentejo olive oil must bear the designation ‘AZEITES DO NORTE ALENTEJANO — Denominação de Origem Protegida’, together with the logo approved by the PDO management consortium and the approved...
Na etykiecie należy obowiązkowo
umieszczać
informację „AZEITES DO NORTE ALENTEJANO — Denominação de Origem Protegida”, a także logotyp zatwierdzony przez grupę zarządzającą PDO dla oliw z oliwek z Norte Alentejo oraz logotyp wspólnotowy przyjęty dla PDO.

North Alentejo olive oil must bear the designation ‘AZEITES DO NORTE ALENTEJANO — Denominação de Origem Protegida’, together with the logo approved by the PDO management consortium and the approved Community logo for PDOs.

...sposób, aby umożliwiał porównanie podsumowań dotyczących podobnych produktów, przez zapewnienie
umieszczania
informacji równoważnych zawsze w analogicznych miejscach w podsumowaniu.

...comparison of the summaries of similar products by ensuring that equivalent information always
appears
in the same position in the summary.
Format podsumowania powinien być ustalony w taki sposób, aby umożliwiał porównanie podsumowań dotyczących podobnych produktów, przez zapewnienie
umieszczania
informacji równoważnych zawsze w analogicznych miejscach w podsumowaniu.

The format of the summary should be determined in a way that allows comparison of the summaries of similar products by ensuring that equivalent information always
appears
in the same position in the summary.

Operatorzy
umieszczają
informacje dotyczące produktów rybołówstwa i akwakultury, o których mowa w art. 58 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli, w formie narzędzia identyfikacji np. kodu, kodu...

Operators
shall affix
the information on fisheries and aquaculture products referred to in Article 58(5) of the Control Regulation by way of an identification tool such as a code, barcode, electronic...
Operatorzy
umieszczają
informacje dotyczące produktów rybołówstwa i akwakultury, o których mowa w art. 58 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli, w formie narzędzia identyfikacji np. kodu, kodu paskowego, chipu elektronicznego lub podobnego urządzenia lub systemu oznakowania:

Operators
shall affix
the information on fisheries and aquaculture products referred to in Article 58(5) of the Control Regulation by way of an identification tool such as a code, barcode, electronic chip or a similar device or marking system:

We wspomnianych danych Państwa Członkowskie
umieszczają
informacje dotyczące podziału:

In the data, Member States
shall include
a breakdown of the following:
We wspomnianych danych Państwa Członkowskie
umieszczają
informacje dotyczące podziału:

In the data, Member States
shall include
a breakdown of the following:

Centrum publikuje roczne sprawozdanie za rok ubiegły, w którym
umieszcza
informacje dotyczące wdrożenia niniejszej decyzji, w szczególności dane statystyczne dotyczące liczby wniosków o udostępnienie...

The Centre shall publish annually a report for the preceding year
including
information on implementation of this decision, in particular statistics on the number of applications for access to the...
Centrum publikuje roczne sprawozdanie za rok ubiegły, w którym
umieszcza
informacje dotyczące wdrożenia niniejszej decyzji, w szczególności dane statystyczne dotyczące liczby wniosków o udostępnienie dokumentów Centrum, liczbę odrzuconych wniosków o udostępnienie oraz powody odrzucenia, zgodnie z art. 17 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001.

The Centre shall publish annually a report for the preceding year
including
information on implementation of this decision, in particular statistics on the number of applications for access to the Centre’s documents, the number of cases in which the Centre refused to grant access and the reasons for such refusals, in accordance with Article 17(1) of Regulation (EC) No 1049/2001.

Umieszczanie
informacji dotyczących producenta i miejsca konfekcjonowania jest dozwolone.

Information on the producer and the place of packaging may be given.
Umieszczanie
informacji dotyczących producenta i miejsca konfekcjonowania jest dozwolone.

Information on the producer and the place of packaging may be given.

Zabrania się również
umieszczania
informacji zachwalających towar oraz informacji mogących wprowadzić w błąd konsumenta.

It is also prohibited to use laudatory wordings that could mislead the consumer.
Zabrania się również
umieszczania
informacji zachwalających towar oraz informacji mogących wprowadzić w błąd konsumenta.

It is also prohibited to use laudatory wordings that could mislead the consumer.

...złożyły dodatkową propozycję polegającą na zobowiązaniu się, wraz z przedsiębiorstwem La Poste, do
umieszczania
informacji o braku gwarancji we wszystkich umowach dotyczących finansowania i...

By memorandum dated 19 March 2007 the French authorities made an additional proposal consisting in undertaking, together with La Poste, to mention in any financing agreement or issuing prospectus of...
Pismem z dnia 19 marca 2007 r. władze francuskie złożyły dodatkową propozycję polegającą na zobowiązaniu się, wraz z przedsiębiorstwem La Poste, do
umieszczania
informacji o braku gwarancji we wszystkich umowach dotyczących finansowania i prospektach emisyjnych La Poste.

By memorandum dated 19 March 2007 the French authorities made an additional proposal consisting in undertaking, together with La Poste, to mention in any financing agreement or issuing prospectus of La Poste the fact that no guarantee was being provided.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich