Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ulec
wymóg zastrzyku finansowego w kwocie 290 mln DKK
uległ
obniżeniu do 240 mln DKK;

The requirement for an injection of DKK 290 million was reduced to DKK 240 million;
wymóg zastrzyku finansowego w kwocie 290 mln DKK
uległ
obniżeniu do 240 mln DKK;

The requirement for an injection of DKK 290 million was reduced to DKK 240 million;

...i długoterminowych lokat oraz należności spadł z A2 do A3, natomiast Financial Strength Rating
uległ
obniżeniu do E+.

...from A2 to A3 for all short and long-term deposits and debt, while the financial strength ratio
became
E+.
Rating BAWAG-PSK sporządzony przez Moody’s dla wszystkich krótko- i długoterminowych lokat oraz należności spadł z A2 do A3, natomiast Financial Strength Rating
uległ
obniżeniu do E+.

BAWAG-PSK’s rating by Moody was reduced from A2 to A3 for all short and long-term deposits and debt, while the financial strength ratio
became
E+.

...przepisów krajowych, w wyniku których dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu do maksymalnego poziomu wynoszącego 46 gramów na tonę fosforu.

By letter of 17 May 2011 the Kingdom of Sweden notified the Commission that, pursuant to Article 114(5) TFEU, it requests approval to introduce national provisions to lower the content of cadmium...
Pismem z dnia 17 maja 2011 r. Królestwo Szwecji zawiadomiło Komisję, że na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE wnosi o zezwolenie na wprowadzenie przepisów krajowych, w wyniku których dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu do maksymalnego poziomu wynoszącego 46 gramów na tonę fosforu.

By letter of 17 May 2011 the Kingdom of Sweden notified the Commission that, pursuant to Article 114(5) TFEU, it requests approval to introduce national provisions to lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers to a maximum concentration of 46 grams per tonne of phosphorus.

...przepisów krajowych, w wyniku których dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu do maksymalnego poziomu wynoszącego 46 gramów na tonę fosforu.

By letter of 17 May 2011 the Kingdom of Sweden notified the Commission that, pursuant to Article 114(5) TFEU, it requests approval to introduce national provisions to lower the content of cadmium...
Pismem z dnia 17 maja 2011 r. Królestwo Szwecji zawiadomiło Komisję, że na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE wnosi o zezwolenie na wprowadzenie przepisów krajowych, w wyniku których dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu do maksymalnego poziomu wynoszącego 46 gramów na tonę fosforu.

By letter of 17 May 2011 the Kingdom of Sweden notified the Commission that, pursuant to Article 114(5) TFEU, it requests approval to introduce national provisions to lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers to a maximum concentration of 46 grams per tonne of phosphorus.

...opłaty związane z dokumentami i opłaty rejestracyjne, cena, którą inwestor byłby gotów zapłacić,
uległaby
obniżeniu o kwotę odpowiadającą wysokości opłat związanych z dokumentami i opłat rejestracy

...would have to pay the document duties and registration fees, the price the investor would be
willing
to pay would be reduced by the same amount as the document duties and registration fees.
Jeżeli nabywca portfela (w tym przypadku Entra) musiałby uiścić opłaty związane z dokumentami i opłaty rejestracyjne, cena, którą inwestor byłby gotów zapłacić,
uległaby
obniżeniu o kwotę odpowiadającą wysokości opłat związanych z dokumentami i opłat rejestracyjnych.

If the buyer of the portfolio (in this case Entra) would have to pay the document duties and registration fees, the price the investor would be
willing
to pay would be reduced by the same amount as the document duties and registration fees.

...stwierdza, na podstawie danych przekazanych przez biegłego (patrz pkt 147), że kwota ta powinna
ulec
obniżeniu o około 50 mln EUR do dnia 31 maja, który jest najlepszą datą dla zamknięcia postępow

The Commission notes, as indicated by the expert (see paragraph 147), that this figure should be reduced by approximately €50 million by 31 May, the most favourable date for the closure of the...
Komisja stwierdza, na podstawie danych przekazanych przez biegłego (patrz pkt 147), że kwota ta powinna
ulec
obniżeniu o około 50 mln EUR do dnia 31 maja, który jest najlepszą datą dla zamknięcia postępowania w sprawie planu restrukturyzacyjnego zaprezentowanego zgodnie z zasadami obowiązującymi we Wspólnocie.

The Commission notes, as indicated by the expert (see paragraph 147), that this figure should be reduced by approximately €50 million by 31 May, the most favourable date for the closure of the procedure concerning the restructuring plan presented in accordance with the guidelines.

...prywatnych środków finansowych przedstawiona w grupie 2 tabeli zawartej w załączniku II może
ulec
obniżeniu o 20 punktów procentowych.

...fishing the private financial participation rate shown in Group 2 of the Table in Annex II may
be
reduced by 20 percentage points.
W przypadku finansowania z EFR środków na podstawie art. 25 na rzecz rybactwa przybrzeżnego na niewielką skalę wysokość udziału prywatnych środków finansowych przedstawiona w grupie 2 tabeli zawartej w załączniku II może
ulec
obniżeniu o 20 punktów procentowych.

Where the EFF provides financing for measures under Article 25 in favour of small-scale coastal fishing the private financial participation rate shown in Group 2 of the Table in Annex II may
be
reduced by 20 percentage points.

...tego kapitał zakładowy nie mógł w ciągu 14 lat od daty wniesienia przez inwestora zagranicznego
ulec
obniżeniu w sposób prowadzący do spadku udziału inwestora zagranicznego poniżej 50 mln USD.

Sixth, as regards the customs claim of EUR 800 million, Romania explained its origin. According to Law 71/1994 on attracting foreign investors, Romanian companies were exempted from customs duties...
Po szóste, Rumunia wyjaśniła, jak powstało roszczenie organów celnych wynoszące 800 mln EUR. Zgodnie z ustawą nr 71/1994 o zachęcaniu inwestorów zagranicznych spółki rumuńskie były zwolnione z opłat celnych i podatku od zysków, jeżeli spełniały cztery warunki: kapitał zakładowy wniesiony przez inwestora zagranicznego musiał wynosić co najmniej 50 mln USD, co najmniej 50 % produkcji musiało być eksportowane, poziom integracji produkcji musiał wynosić co najmniej 60 %, oprócz tego kapitał zakładowy nie mógł w ciągu 14 lat od daty wniesienia przez inwestora zagranicznego
ulec
obniżeniu w sposób prowadzący do spadku udziału inwestora zagranicznego poniżej 50 mln USD.

Sixth, as regards the customs claim of EUR 800 million, Romania explained its origin. According to Law 71/1994 on attracting foreign investors, Romanian companies were exempted from customs duties and profits tax if they fulfilled four conditions: the foreign subscribed capital is at least USD 50 million; at least 50 % of production is exported; a production integration level of at least 60 % is achieved; and the share capital does not decrease within 14 years of the date of the foreign subscription with the result that the foreign participation falls below USD 50 million.

...na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu z obecnego maksymalnego poziomu wynoszącego 100 gram kadmu na tonę fosforu do poz

The envisaged national measure notified under Article 114(5) TFEU
would
lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers from the current maximum level of 100 grams of cadmium per...
W wyniku projektowanych środków krajowych notyfikowanych na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu z obecnego maksymalnego poziomu wynoszącego 100 gram kadmu na tonę fosforu do poziomu wynoszącego 46 gram kadmu na tonę fosforu (46 mg Cd/kg P, co odpowiada 20 mg Cd/kg P2O5).

The envisaged national measure notified under Article 114(5) TFEU
would
lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers from the current maximum level of 100 grams of cadmium per tonne of phosphorus to a level of 46 grams of cadmium per tonne of phosphorus (46 mg Cd/kg P, equivalent to 20 mg Cd/kg P2O5).

...na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu z obecnego maksymalnego poziomu wynoszącego 100 gram kadmu na tonę fosforu do poz

The envisaged national measure notified under Article 114(5) TFEU
would
lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers from the current maximum level of 100 grams of cadmium per...
W wyniku projektowanych środków krajowych notyfikowanych na podstawie art. 114 ust. 5 TFUE dopuszczalna zawartość kadmu w nawozach fosforowych
uległaby
obniżeniu z obecnego maksymalnego poziomu wynoszącego 100 gram kadmu na tonę fosforu do poziomu wynoszącego 46 gram kadmu na tonę fosforu (46 mg Cd/kg P, co odpowiada 20 mg Cd/kg P2O5).

The envisaged national measure notified under Article 114(5) TFEU
would
lower the content of cadmium allowed in phosphorous fertilisers from the current maximum level of 100 grams of cadmium per tonne of phosphorus to a level of 46 grams of cadmium per tonne of phosphorus (46 mg Cd/kg P, equivalent to 20 mg Cd/kg P2O5).

...tylko BPN połączy się z BIC, poziom kapitału podstawowego Tier I połączonego podmiotu natychmiast
ulegnie
obniżeniu (co odzwierciedlono w planie restrukturyzacji ze stycznia 2012 r.).

Therefore as soon as BPN is merged with BIC, the level of core tier 1 in the combined entity
will
immediately decrease (as reflected in the January 2012 Restructuring Plan).
Dlatego też jak tylko BPN połączy się z BIC, poziom kapitału podstawowego Tier I połączonego podmiotu natychmiast
ulegnie
obniżeniu (co odzwierciedlono w planie restrukturyzacji ze stycznia 2012 r.).

Therefore as soon as BPN is merged with BIC, the level of core tier 1 in the combined entity
will
immediately decrease (as reflected in the January 2012 Restructuring Plan).

Oczekuje się, że koszty w perspektywie średnioterminowej (2007–2009)
ulegną
obniżeniu wraz ze spadkiem dochodów do poziomów bardziej typowych dla rynku, zbliżonych do kwoty 1,38 mln EUR.

It is anticipated that the cost in the medium term (2007 to 2009)
will
fall as earnings fall to more typical market levels, approximately EUR 1,38 million.
Oczekuje się, że koszty w perspektywie średnioterminowej (2007–2009)
ulegną
obniżeniu wraz ze spadkiem dochodów do poziomów bardziej typowych dla rynku, zbliżonych do kwoty 1,38 mln EUR.

It is anticipated that the cost in the medium term (2007 to 2009)
will
fall as earnings fall to more typical market levels, approximately EUR 1,38 million.

...różnica pomiędzy kosztami produkcji a dochodami jest niższa niż prognozowano, łączna kwota pomocy
ulegnie
obniżeniu, a nadwyżka udzielonej pomocy zostanie zwrócona.

...between production costs and revenues has been lower than forecasted, the total amount of aid
will
be reduced and the excessive aid
will
have to be reimbursed.
Jeśli po zakończeniu roku produkcyjnego węgla okaże się, że różnica pomiędzy kosztami produkcji a dochodami jest niższa niż prognozowano, łączna kwota pomocy
ulegnie
obniżeniu, a nadwyżka udzielonej pomocy zostanie zwrócona.

When afterwards at the end of a coal year it appears that the difference between production costs and revenues has been lower than forecasted, the total amount of aid
will
be reduced and the excessive aid
will
have to be reimbursed.

...z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia (EWG) nr 1964/82 specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EEC) No 1964/82, the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1964/82 z dnia 20 lipca 1982 r. ustanawiającego warunki udzielania specjalnych refundacji wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned meat of bovine animals [5], the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1964/82 z dnia 20 lipca 1982 r. ustanawiającego warunki udzielania specjalnych refundacji wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned meat of bovine animals [5], the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

...wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % c

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned...
Zgodnie z art. 6 ust. 2 akapit trzeci rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1964/82 z dnia 20 lipca 1982 r. ustanawiającego warunki udzielania specjalnych refundacji wywozowych niektórych rodzajów wołowiny bez kości [5] specjalna refundacja wywozowa może
ulec
obniżeniu, jeśli wywożona ilość mięsa bez kości wynosi mniej niż 95 %, ale nie mniej niż 85 % całkowitej masy mięsa otrzymanej przez odkostnianie.

Pursuant to the third subparagraph of Article 6(2) of Commission Regulation (EEC) No 1964/82 of 20 July 1982 laying down the conditions for granting special export refunds on certain cuts of boned meat of bovine animals [5], the special refund is to be reduced if the quantity of boned meat to be exported amounts to less than 95 %, but not less than 85 %, of the total weight of cuts produced by boning.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich