Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tytuł
Tytułem
dodatkowego uzasadnienia Komisja zwraca również uwagę na następujące elementy potwierdzające słuszność przypisania postępowania ETVA państwu.

As subsidiary grounds, the Commission also notes the following elements confirming the imputability of ETVA’s behaviour to the State.
Tytułem
dodatkowego uzasadnienia Komisja zwraca również uwagę na następujące elementy potwierdzające słuszność przypisania postępowania ETVA państwu.

As subsidiary grounds, the Commission also notes the following elements confirming the imputability of ETVA’s behaviour to the State.

...do składek wymaganych z tytułu krajowych ustawowych systemów zabezpieczenia społecznego lub z
tytułu
dodatkowych zakładowych i międzyzakładowych programów emerytalnych istniejących odrębnie od k

...4 and 5 shall not apply to contributions due under national statutory social security schemes or
under
supplementary occupational or inter-occupational pension schemes outside the national statutor
Państwa członkowskie mogą zastrzec, że art. 3, 4 i 5 nie mają zastosowania do składek wymaganych z tytułu krajowych ustawowych systemów zabezpieczenia społecznego lub z
tytułu
dodatkowych zakładowych i międzyzakładowych programów emerytalnych istniejących odrębnie od krajowych ustawowych systemów zabezpieczenia społecznego.

Member States may stipulate that Articles 3, 4 and 5 shall not apply to contributions due under national statutory social security schemes or
under
supplementary occupational or inter-occupational pension schemes outside the national statutory social security schemes.

...może zwrócić się z wnioskiem o wypłatę całości lub części salda rocznych środków wspólnotowych
tytułem
dodatkowej zaliczki.

In the course of the year, the Joint Managing Authority may ask for the transfer of all or part of the balance of the annual Community contribution, as additional pre-financing.
W ciągu roku wspólna instytucja zarządzająca może zwrócić się z wnioskiem o wypłatę całości lub części salda rocznych środków wspólnotowych
tytułem
dodatkowej zaliczki.

In the course of the year, the Joint Managing Authority may ask for the transfer of all or part of the balance of the annual Community contribution, as additional pre-financing.

Tytułem
dodatkowej uwagi dotyczącej aspektów prawnych sugeruje ona, że wszelka potencjalna pomoc udzielona poprzez zastosowanie brytyjskiego systemu naliczania podatku komunalnego byłaby pomocą...

As a subsidiary legal submission, it suggests that any potential aid granted through the application of the UK rating system would be existing aid.
Tytułem
dodatkowej uwagi dotyczącej aspektów prawnych sugeruje ona, że wszelka potencjalna pomoc udzielona poprzez zastosowanie brytyjskiego systemu naliczania podatku komunalnego byłaby pomocą istniejącą.

As a subsidiary legal submission, it suggests that any potential aid granted through the application of the UK rating system would be existing aid.

Instytucja nie powinna mieć obowiązku nakładania na te ekspozycje narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka, ekspozycje te należy natomiast uwzględnić w miarach wartości zagrożonej i miarach...

It should not be required to subject those exposures to the incremental risk charge but they should be incorporated into both the value-at-risk measures and the stressed value-at-risk measures.
Instytucja nie powinna mieć obowiązku nakładania na te ekspozycje narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka, ekspozycje te należy natomiast uwzględnić w miarach wartości zagrożonej i miarach wartości zagrożonej w warunkach skrajnych.

It should not be required to subject those exposures to the incremental risk charge but they should be incorporated into both the value-at-risk measures and the stressed value-at-risk measures.

Nie powinno się wymagać nakładania na te ekspozycje narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka, ale powinny one jednak być zawarte zarówno w miarach wartości narażonej na ryzyko, jak i w...

It should not be required to subject those exposures to the incremental risk charge but they should be incorporated into both the value-at-risk measures and the stressed value-at-risk measures.
Nie powinno się wymagać nakładania na te ekspozycje narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka, ale powinny one jednak być zawarte zarówno w miarach wartości narażonej na ryzyko, jak i w miarach wartości narażonej na ryzyko w warunkach skrajnych.

It should not be required to subject those exposures to the incremental risk charge but they should be incorporated into both the value-at-risk measures and the stressed value-at-risk measures.

...instytucja może dostać zgodę od organu nadzoru na wyliczenie pełnego narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka wynikającego z restrykcyjnych wymogów minimalnych.

This Directive lays down limited exceptions for certain correlation trading activities, in accordance with which an institution may be permitted by its supervisor to calculate a comprehensive risk...
Niniejsza dyrektywa określa pewne wyjątki od niektórych działań związanych z transakcjami skorelowanymi, w przypadku których instytucja może dostać zgodę od organu nadzoru na wyliczenie pełnego narzutu kapitałowego z
tytułu
dodatkowego ryzyka wynikającego z restrykcyjnych wymogów minimalnych.

This Directive lays down limited exceptions for certain correlation trading activities, in accordance with which an institution may be permitted by its supervisor to calculate a comprehensive risk capital charge subject to strict minimum requirements.

...tytułu ryzyka szczególnego zgodnie z częścią trzecią tytuł IV rozdział 2 tego rozporządzenia lub z
tytułu
dodatkowego ryzyka niewykonania zobowiązań i ryzyka migracji zgodnie z częścią trzecią...

where the exposure is held in the trading book, own funds requirements for specific risk under Part Three, Title IV, Chapter 2 of that Regulation or incremental default and migration risk under Part...
w przypadku gdy ekspozycja dotyczy portfela handlowego – wymogom w zakresie funduszy własnych z tytułu ryzyka szczególnego zgodnie z częścią trzecią tytuł IV rozdział 2 tego rozporządzenia lub z
tytułu
dodatkowego ryzyka niewykonania zobowiązań i ryzyka migracji zgodnie z częścią trzecią tytuł IV rozdział 5 tego rozporządzenia;

where the exposure is held in the trading book, own funds requirements for specific risk under Part Three, Title IV, Chapter 2 of that Regulation or incremental default and migration risk under Part Three, Title IV, Chapter 5 of that Regulation;

...analizy porównawczej Komisja uważa, że założenie wypłacenia […] EUR każdemu pracownikowi z
tytułu
dodatkowej odprawy jest spójne z kosztem zwolnienia jednego pracownika w planach zmniejszenia

...of that comparative analysis, the Commission considers the payment of EUR […] to each employee by
way
of additional redundancy payments is consistent with the cost per employee laid off
under
...
W świetle powyższej analizy porównawczej Komisja uważa, że założenie wypłacenia […] EUR każdemu pracownikowi z
tytułu
dodatkowej odprawy jest spójne z kosztem zwolnienia jednego pracownika w planach zmniejszenia zatrudnienia zrealizowanych przez akcjonariuszy prywatnych w tym samym okresie.

In the light of that comparative analysis, the Commission considers the payment of EUR […] to each employee by
way
of additional redundancy payments is consistent with the cost per employee laid off
under
social plans implemented by private shareholders in the same period.

W przypadku Słowenii wysokość zaliczki wypłacanej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej określonej w niniejszym rozporządzeniu wynika z zastosowania w 2005 r. procentu, o którym mowa w art....

For Slovenia, the unit amount of production aid set by this Regulation results from the application in 2005 of the percentage referred to in Article 143a of Council Regulation (EC) No 1782/2003 [10],...
W przypadku Słowenii wysokość zaliczki wypłacanej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej określonej w niniejszym rozporządzeniu wynika z zastosowania w 2005 r. procentu, o którym mowa w art. 143a rozporządzenia Rady (WE) nr 1782/2003 [10] ustanawiającym wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiającym określone systemy wsparcia dla rolników.

For Slovenia, the unit amount of production aid set by this Regulation results from the application in 2005 of the percentage referred to in Article 143a of Council Regulation (EC) No 1782/2003 [10], which established common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and certain support schemes for farmers.

W odniesieniu do roku gospodarczego 2003/2004, wysokość zaliczki z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej wynosi:

For the 2003/2004 marketing year, the unit amount of the production aid that may be advanced shall be:
W odniesieniu do roku gospodarczego 2003/2004, wysokość zaliczki z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej wynosi:

For the 2003/2004 marketing year, the unit amount of the production aid that may be advanced shall be:

W odniesieniu do roku gospodarczego 2004/2005, wysokość zaliczki z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej wynosi:

For the 2004/05 marketing year, the unit amount of the production aid that may be advanced shall be:
W odniesieniu do roku gospodarczego 2004/2005, wysokość zaliczki z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej wynosi:

For the 2004/05 marketing year, the unit amount of the production aid that may be advanced shall be:

...produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2003/2004 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

...production of olive oil and the unit amount of the production aid that may be paid in advance
for
the 2003/2004 marketing year
ustalające szacunkową produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2003/2004 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

fixing the estimated production of olive oil and the unit amount of the production aid that may be paid in advance
for
the 2003/2004 marketing year

...produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

...production of olive oil and the unit amount of the production aid that may be paid in advance
for
the 2004/05 marketing year
ustalające szacunkową produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

fixing the estimated production of olive oil and the unit amount of the production aid that may be paid in advance
for
the 2004/05 marketing year

...produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

setting the actual production of olive oil and the unit amount of the production aid
for
the 2004/2005 marketing year
ustalające rzeczywistą produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłaconej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej

setting the actual production of olive oil and the unit amount of the production aid
for
the 2004/2005 marketing year

...produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłacanej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej.

For the 2004/05 marketing year, the estimated production and the unit amount of the production aid that can be paid in advance were laid down in Commission Regulation (EC) No 1709/2005 [8].
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1709/2005 [8] ustala szacunkową produkcję oliwy z oliwek na rok gospodarczy 2004/2005 oraz wysokość zaliczki wypłacanej z
tytułu
jednostkowej kwoty pomocy produkcyjnej.

For the 2004/05 marketing year, the estimated production and the unit amount of the production aid that can be paid in advance were laid down in Commission Regulation (EC) No 1709/2005 [8].

A.607 Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

A.607 ETSO authorisation privileges
A.607 Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

A.607 ETSO authorisation privileges

Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

ETSO authorisation privileges
Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

ETSO authorisation privileges

Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

ETSO authorisation privileges
Uprawnienia z
tytułu
autoryzacji ETSO

ETSO authorisation privileges

opłata z
tytułu
porozumienia/opłata strukturalna: 25 punktów bazowych od wypłaconej kwoty przypadającej do spłaty w momencie każdego wypłacenia;

Arrangement / Structuring fee: 25 basis points on the disbursed amount payable at the time of each disbursement.
opłata z
tytułu
porozumienia/opłata strukturalna: 25 punktów bazowych od wypłaconej kwoty przypadającej do spłaty w momencie każdego wypłacenia;

Arrangement / Structuring fee: 25 basis points on the disbursed amount payable at the time of each disbursement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich