Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: trwanie
Czas
trwania

Duration
Czas
trwania

Duration

Pomoc państwa powinna być również ograniczona do niezbędnego minimum, jeżeli chodzi o jej
trwanie
.

Also in terms of
duration
, the State aid should be limited to the minimum necessary.
Pomoc państwa powinna być również ograniczona do niezbędnego minimum, jeżeli chodzi o jej
trwanie
.

Also in terms of
duration
, the State aid should be limited to the minimum necessary.

Budżet i czas
trwania

Budget and
duration
Budżet i czas
trwania

Budget and
duration

...w centrum RIS danych o statku i transporcie na początku podróży i ich uaktualnianiu podczas jej
trwania
.

Calamity abatement support registers the vessel and transport data at the beginning of a voyage in a RIS centre and updates the data during the voyage.
Usługa wspomagania łagodzenia skutków katastrof polega na zarejestrowaniu w centrum RIS danych o statku i transporcie na początku podróży i ich uaktualnianiu podczas jej
trwania
.

Calamity abatement support registers the vessel and transport data at the beginning of a voyage in a RIS centre and updates the data during the voyage.

...jest równy lub mniejszy niż 48 miesięcy: całkowita wartość szacunkowa zamówienia przez okres ich
trwania
;

...contracts, where that term is less than or equal to 48 months: the total value for their full
term
;
w przypadku zamówień na czas określony, gdy ten czas jest równy lub mniejszy niż 48 miesięcy: całkowita wartość szacunkowa zamówienia przez okres ich
trwania
;

in the case of fixed-term contracts, where that term is less than or equal to 48 months: the total value for their full
term
;

Czas
trwania

Duration
Czas
trwania

Duration

Czas
trwania

Duration
Czas
trwania

Duration

trwania

Duration
trwania

Duration

Czas
trwania

Duration
Czas
trwania

Duration

Czas
trwania

Duration
Czas
trwania

Duration

...przypadku zagrożenia przekroczenia jednego lub kilku progów alarmowych w celu obniżenia czasu jego
trwania
.

...of an exceedance of one or more alert thresholds in order to reduce that risk and to limit its
duration
.
Należy opracować plany działania określające, jakie środki krótkoterminowe mają być zastosowane w przypadku zagrożenia przekroczenia jednego lub kilku progów alarmowych w celu obniżenia czasu jego
trwania
.

Action plans should be drawn up indicating the measures to be taken in the short term where there is a risk of an exceedance of one or more alert thresholds in order to reduce that risk and to limit its
duration
.

...danego obszaru i czas trwania zagospodarowania (zmiany jakości pomnożone przez obszar i czas
trwania
).

...of area involved and the duration of its occupation (changes in quality multiplied by area and
duration
).
Użytkowanie gruntów kategoria oddziaływania śladu środowiskowego związana z użytkowaniem (zagospodarowaniem) lub przekształceniem (transformacją) gruntów przez taką działalność, jak: rolnictwo, transport drogowy, mieszkalnictwo, górnictwo itd. W przypadku zagospodarowaniu gruntów pod uwagę bierze się skutki użytkowania gruntów, wielkość danego obszaru i czas trwania zagospodarowania (zmiany jakości pomnożone przez obszar i czas
trwania
).

Land Use EF impact category related to use (occupation) and conversion (transformation) of land area by activities such as agriculture, roads, housing, mining, etc. Land occupation considers the effects of the land use, the amount of area involved and the duration of its occupation (changes in quality multiplied by area and
duration
).

...odbywać się w ciągu kolejnych dni, ograniczenia stosuje się do każdego dnia rozgrywek podczas ich
trwania
,

in the case of a single event which is scheduled to
last
over several days the restrictions will apply to each day’s play, while it is in
progress
,
w przypadku jednostkowego wydarzenia, które według planu ma odbywać się w ciągu kolejnych dni, ograniczenia stosuje się do każdego dnia rozgrywek podczas ich
trwania
,

in the case of a single event which is scheduled to
last
over several days the restrictions will apply to each day’s play, while it is in
progress
,

Intensywność, budżet i czas
trwania

Intensity, budget and
duration
Intensywność, budżet i czas
trwania

Intensity, budget and
duration

...na koniec okresu jego trwania oraz, w stosownych przypadkach, zyski wypłacone w okresie jego
trwania
.

...fund at the end of its life and, where applicable, the profits distributed during its
life
.
W sprawozdaniu ujawnia się również zyski osiągnięte przez kwalifikowalny fundusz na rzecz przedsiębiorczości społecznej na koniec okresu jego trwania oraz, w stosownych przypadkach, zyski wypłacone w okresie jego
trwania
.

It shall also disclose the profits earned by the qualifying social entrepreneurship fund at the end of its life and, where applicable, the profits distributed during its
life
.

...na koniec okresu jego trwania oraz, w stosownych przypadkach, zyski wypłacone w okresie jego
trwania
.

...capital fund at the end of its life and, where applicable, the profits distributed during its
life
.
W sprawozdaniu ujawnia się również zyski osiągnięte przez kwalifikowalny fundusz venture capital na koniec okresu jego trwania oraz, w stosownych przypadkach, zyski wypłacone w okresie jego
trwania
.

It shall also disclose the profits earned by the qualifying venture capital fund at the end of its life and, where applicable, the profits distributed during its
life
.

...się bynajmniej dużo wyższego wynagrodzenia gwarancyjnego niż za ciche udziały o określonym czasie
trwania
.

...higher liability remuneration is required than for silent partnership contributions of limited
duration
.
Z przedłożonych danych wynika w każdym razie, że na rynku bezterminowych obligacji (perpetuals) nie żąda się bynajmniej dużo wyższego wynagrodzenia gwarancyjnego niż za ciche udziały o określonym czasie
trwania
.

However, it is evident from the data presented that, on the market for perpetuals, it is not necessarily the case that a significantly higher liability remuneration is required than for silent partnership contributions of limited
duration
.

Klauzula step up czyni z instrumentów bezterminowych (perpetual) instrumenty o określonym czasie
trwania
.

A step-up clause thus made a perpetual in actual fact into an instrument with a fixed
term
.
Klauzula step up czyni z instrumentów bezterminowych (perpetual) instrumenty o określonym czasie
trwania
.

A step-up clause thus made a perpetual in actual fact into an instrument with a fixed
term
.

...z czasem trwania zobowiązań ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych zakładu (wystarczający czas
trwania
).

...of the insurance and reinsurance obligations of the undertaking shall be considered (sufficient
duration
).
Jeżeli pozycja środków własnych posiada określony termin wymagalności, pod uwagę bierze się względny czas trwania pozycji w porównaniu z czasem trwania zobowiązań ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych zakładu (wystarczający czas
trwania
).

Where an own-fund item is dated, the relative duration of the item as compared to the duration of the insurance and reinsurance obligations of the undertaking shall be considered (sufficient
duration
).

BT dodaje, że gwarancja państwa ma charakter nieograniczony w odniesieniu do kwoty i czasu
trwania
.

It adds that the State's guarantee is unlimited in amount and time.
BT dodaje, że gwarancja państwa ma charakter nieograniczony w odniesieniu do kwoty i czasu
trwania
.

It adds that the State's guarantee is unlimited in amount and time.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich