Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: szkoła
Zadania dyrektora
Szkoły
i zarządzanie personelem

Duties of the
Principal
and management of staff
Zadania dyrektora
Szkoły
i zarządzanie personelem

Duties of the
Principal
and management of staff

Obejmuje to
szkoły
i uczelnie wojskowe, których programy przypominają te w instytucjach cywilnych, uczelnie policyjne oferujące, oprócz szkolenia policyjnego, kształcenie ogólne.

These services include military
schools
and colleges where curricula resemble those of civilian institutions, police colleges offering general education in addition to police training.
Obejmuje to
szkoły
i uczelnie wojskowe, których programy przypominają te w instytucjach cywilnych, uczelnie policyjne oferujące, oprócz szkolenia policyjnego, kształcenie ogólne.

These services include military
schools
and colleges where curricula resemble those of civilian institutions, police colleges offering general education in addition to police training.

...przedsiębiorstwa świadczą usługi w budynkach, infrastrukturze lub obszarach, takich jak ratusze,
szkoły
miejskie, obiekty sportowe, porty lub autostrady, za które instytucje zamawiające są odpowied

...are providing services in or at buildings, infrastructures or areas, such as town halls, municipal
schools
, sports facilities, ports or motorways, for which the contracting authorities are...
Należy również zapewnić pewną przejrzystość w łańcuchu podwykonawców, gdyż da to instytucjom zamawiającym i podmiotom zamawiającym informacje na temat tego, kto znajduje się w danym momencie na placach budowy, na których wykonywane są na ich rzecz roboty budowlane lub które przedsiębiorstwa świadczą usługi w budynkach, infrastrukturze lub obszarach, takich jak ratusze,
szkoły
miejskie, obiekty sportowe, porty lub autostrady, za które instytucje zamawiające są odpowiedzialne lub nad którymi sprawują nadzór.

It is also necessary to ensure some transparency in the subcontracting chain, as this gives contracting authorities and contracting entities information on who is present at building sites on which works are being performed for them, or on which undertakings are providing services in or at buildings, infrastructures or areas, such as town halls, municipal
schools
, sports facilities, ports or motorways, for which the contracting authorities are responsible or over which they have an oversight.

W art. 12 rozporządzenia (WE) nr 288/2009 przewiduje się monitorowanie wykonania programu „Owoce w
szkole
” państw członkowskich w cyklu rocznym.

...(EC) No 288/2009 provides for the monitoring of the implementation of the Member States’
School
Fruit Scheme on an annual basis.
W art. 12 rozporządzenia (WE) nr 288/2009 przewiduje się monitorowanie wykonania programu „Owoce w
szkole
” państw członkowskich w cyklu rocznym.

Article 12 of Regulation (EC) No 288/2009 provides for the monitoring of the implementation of the Member States’
School
Fruit Scheme on an annual basis.

Aby zagwarantować właściwe wdrożenie programu „Owoce w
szkole
”, państwa członkowskie, które chcą z niego skorzystać, powinny najpierw przygotować strategie krajowe lub regionalne.

In order to ensure orderly implementation of the
School
Fruit Scheme, Member States, at national or regional level, wishing to make use of it should draw up a prior strategy.
Aby zagwarantować właściwe wdrożenie programu „Owoce w
szkole
”, państwa członkowskie, które chcą z niego skorzystać, powinny najpierw przygotować strategie krajowe lub regionalne.

In order to ensure orderly implementation of the
School
Fruit Scheme, Member States, at national or regional level, wishing to make use of it should draw up a prior strategy.

Aby zagwarantować właściwe wdrożenie programu „Owoce w
szkole
”, państwa członkowskie, które chcą z niego skorzystać, powinny najpierw przygotować krajowe lub regionalne strategie wdrożenia programu.

In order to ensure the orderly implementation of their
School
Fruit Scheme, Member States wishing to
participate
in the Scheme, at national or regional level, should draw up a prior strategy for its...
Aby zagwarantować właściwe wdrożenie programu „Owoce w
szkole
”, państwa członkowskie, które chcą z niego skorzystać, powinny najpierw przygotować krajowe lub regionalne strategie wdrożenia programu.

In order to ensure the orderly implementation of their
School
Fruit Scheme, Member States wishing to
participate
in the Scheme, at national or regional level, should draw up a prior strategy for its implementation.

Celem zagwarantowania, by ustanowiony niniejszym rozporządzeniem program „Owoce w
szkole
” wnosił nową wartość, państwa członkowskie powinny zawrzeć w swoich strategiach wyjaśnienie, w jaki sposób...

So as to ensure the added value of
School
Fruit Schemes set up under this Regulation, Member States should explain in their strategy how they will guarantee the added value of their scheme,...
Celem zagwarantowania, by ustanowiony niniejszym rozporządzeniem program „Owoce w
szkole
” wnosił nową wartość, państwa członkowskie powinny zawrzeć w swoich strategiach wyjaśnienie, w jaki sposób zamierzają zadbać o rzeczywistą wartość dodaną wnoszoną przez program, w szczególności w przypadku gdy produkty finansowane w ramach programu „Owoce w szkole” są dostarczane równolegle ze zwykłymi posiłkami oferowanymi przez stołówki placówek oświatowych.

So as to ensure the added value of
School
Fruit Schemes set up under this Regulation, Member States should explain in their strategy how they will guarantee the added value of their scheme, especially where regular school meals are consumed at the same time as products financed under their School Fruit Scheme.

W przypadku organów publicznych, organizacji badawczych oraz szkół średnich i
szkół
wyższych świadectwo kontroli sprawozdań finansowych wymagane zgodnie z ust. 1 może zostać wystawione przez...

In the case of public bodies, research organisations, and higher and
secondary education establishments
, a certificate for the financial statements as required under paragraph 1 may be
established
by...
W przypadku organów publicznych, organizacji badawczych oraz szkół średnich i
szkół
wyższych świadectwo kontroli sprawozdań finansowych wymagane zgodnie z ust. 1 może zostać wystawione przez właściwego urzędnika publicznego.

In the case of public bodies, research organisations, and higher and
secondary education establishments
, a certificate for the financial statements as required under paragraph 1 may be
established
by a competent public officer.

...działań i instytucji, w tym organów lokalnych, regionalnych i krajowych, partnerów społecznych,
szkół
wyższych, urzędów statystycznych, organizacji pozarządowych, partnerstw publiczno-prywatnych i

...actors and institutions, including local, regional and national authorities, social partners,
universities
, statistical offices, non-governmental organisations, public-private partnerships and r
Program jest przeznaczony dla organów ścigania, innych publicznych lub prywatnych podmiotów, uczestników działań i instytucji, w tym organów lokalnych, regionalnych i krajowych, partnerów społecznych,
szkół
wyższych, urzędów statystycznych, organizacji pozarządowych, partnerstw publiczno-prywatnych i odpowiednich organów międzynarodowych.

The Programme is destined for law enforcement agencies, other public and/or private bodies, actors and institutions, including local, regional and national authorities, social partners,
universities
, statistical offices, non-governmental organisations, public-private partnerships and relevant international bodies.

Na przykład profesor A pracował w niepełnym wymiarze czasu pracy w
szkole
wyższej B od stycznia 2005 r. do grudnia 2010 r. oraz w niepełnym wymiarze czasu pracy w przedsiębiorstwie będącym rafinerią.

For example, Prof. A works in
University
B part‐time from Jan 2005 until Dec 2010 and part‐time at a refinery company.
Na przykład profesor A pracował w niepełnym wymiarze czasu pracy w
szkole
wyższej B od stycznia 2005 r. do grudnia 2010 r. oraz w niepełnym wymiarze czasu pracy w przedsiębiorstwie będącym rafinerią.

For example, Prof. A works in
University
B part‐time from Jan 2005 until Dec 2010 and part‐time at a refinery company.

Na przykład profesor A pracował w niepełnym wymiarze czasu pracy w
szkole
wyższej B od stycznia 2005 r. do grudnia 2010 r. oraz w niepełnym wymiarze czasu pracy w przedsiębiorstwie będącym rafinerią.

For example, Prof A works in
University
B part-time from Jan 2005 until Dec 2010 and part-time at a refinery organisation.
Na przykład profesor A pracował w niepełnym wymiarze czasu pracy w
szkole
wyższej B od stycznia 2005 r. do grudnia 2010 r. oraz w niepełnym wymiarze czasu pracy w przedsiębiorstwie będącym rafinerią.

For example, Prof A works in
University
B part-time from Jan 2005 until Dec 2010 and part-time at a refinery organisation.

Jednakże w przypadku organów publicznych nienastawionych na zysk, szkół średnich i
szkół
wyższych, organizacji badawczych oraz MŚP wkład ten może wynosić maksymalnie 75 % kwalifikujących się kosztów.

However, in the case of non-profit public bodies, secondary and higher
education establishments
, research organisations and SMEs, it may reach a maximum of 75 % of the total eligible costs.
Jednakże w przypadku organów publicznych nienastawionych na zysk, szkół średnich i
szkół
wyższych, organizacji badawczych oraz MŚP wkład ten może wynosić maksymalnie 75 % kwalifikujących się kosztów.

However, in the case of non-profit public bodies, secondary and higher
education establishments
, research organisations and SMEs, it may reach a maximum of 75 % of the total eligible costs.

Organy publiczne nienastawione na zysk, szkoły średnie i
szkoły
wyższe, organizacje badawcze oraz MŚP, które uczestnicząc w systemach finansowania obejmujących działania w zakresie badań i rozwoju...

Non-profit public bodies, secondary and higher education establishments, research organisations and SMEs that are unable to identify with certainty their real indirect costs for the action concerned,...
Organy publiczne nienastawione na zysk, szkoły średnie i
szkoły
wyższe, organizacje badawcze oraz MŚP, które uczestnicząc w systemach finansowania obejmujących działania w zakresie badań i rozwoju technologicznego oraz działania demonstracyjne, o których mowa w art. 32, nie są w stanie określić dokładnie swoich rzeczywistych kosztów pośrednich związanych z danym działaniem, mogą wybrać stawkę zryczałtowaną równą 60 % kwalifikujących się kosztów bezpośrednich.

Non-profit public bodies, secondary and higher education establishments, research organisations and SMEs that are unable to identify with certainty their real indirect costs for the action concerned, when participating in funding schemes which include research and technological development and demonstration activities, as referred to in Article 32, may opt for a flat rate equal to 60 % of the total direct eligible costs.

W tym kontekście kooperacja nowych zakładów produkcyjnych z lokalnymi
szkołami
wyższymi może być oceniana pozytywnie.

Co-operation of the new production facility with local higher
education institutions
can be considered positively in this respect.
W tym kontekście kooperacja nowych zakładów produkcyjnych z lokalnymi
szkołami
wyższymi może być oceniana pozytywnie.

Co-operation of the new production facility with local higher
education institutions
can be considered positively in this respect.

...bloków mieszkalnych (około 100 budynków) oraz budynków publicznych, w tym muzeów, szkół,
szkół
wyższych (około 300 budynków).

...heating purposes in private housing (ca 100 houses) and public buildings like museums, schools and
universities
(ca 300 heated buildings).
Emulsje są ponadto używane do ogrzewania prywatnych bloków mieszkalnych (około 100 budynków) oraz budynków publicznych, w tym muzeów, szkół,
szkół
wyższych (około 300 budynków).

Emulsions are also used for heating purposes in private housing (ca 100 houses) and public buildings like museums, schools and
universities
(ca 300 heated buildings).

Egzamin musi być na poziomie
szkoły
wyższej i odpowiadać egzaminowi końcowemu określonemu w art. 46 ust. 1 akapit pierwszy.

The examination must be of
university
level and be equivalent to the final examination referred to in Article 46(1), first subparagraph.
Egzamin musi być na poziomie
szkoły
wyższej i odpowiadać egzaminowi końcowemu określonemu w art. 46 ust. 1 akapit pierwszy.

The examination must be of
university
level and be equivalent to the final examination referred to in Article 46(1), first subparagraph.

W województwie łódzkim istnieje pięć publicznych
szkół
wyższych i ponad dziesięć prywatnych placówek szkolnictwa wyższego, które rokrocznie opuszcza 20000 absolwentów, co stanowi 10 % wszystkich...

There are five public
universities
and more than 10 private
institutes
of higher education in Łódź Province. 20000 students graduate each year (10 % of all Polish graduates).
W województwie łódzkim istnieje pięć publicznych
szkół
wyższych i ponad dziesięć prywatnych placówek szkolnictwa wyższego, które rokrocznie opuszcza 20000 absolwentów, co stanowi 10 % wszystkich absolwentów w Polsce.

There are five public
universities
and more than 10 private
institutes
of higher education in Łódź Province. 20000 students graduate each year (10 % of all Polish graduates).

wielostronnych sieci, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. e), prowadzone przez konsorcja
szkół
wyższych i reprezentujące poszczególne dyscypliny bądź obszary interdyscyplinarne („sieci tematyczne...

multilateral networks, as referred to in Article 5(1)(e), run by consortia of higher education
institutions
and representing a discipline or a cross-disciplinary field, (‘Erasmus thematic networks’)...
wielostronnych sieci, o których mowa w art. 5 ust. 1 lit. e), prowadzone przez konsorcja
szkół
wyższych i reprezentujące poszczególne dyscypliny bądź obszary interdyscyplinarne („sieci tematyczne programu Erasmus”), które mają na celu opracowywanie nowych koncepcji i kompetencji w zakresie kształcenia.

multilateral networks, as referred to in Article 5(1)(e), run by consortia of higher education
institutions
and representing a discipline or a cross-disciplinary field, (‘Erasmus thematic networks’) which aim to develop new learning concepts and competences.

...również z takich usług, jak doradztwo, wyposażenie badawcze i możliwości współpracy przykładowo ze
szkołami
wyższymi i instytutami badawczymi lub nawiązywanie kontaktów z innymi przedsiębiorstwami.

...of services such as consultancy, accommodation searches and cooperation with, for example,
universities
and research institutes or networking with other enterprises.
Poza tym MŚP mogą w tych centrach korzystać również z takich usług, jak doradztwo, wyposażenie badawcze i możliwości współpracy przykładowo ze
szkołami
wyższymi i instytutami badawczymi lub nawiązywanie kontaktów z innymi przedsiębiorstwami.

Moreover, SMEs in such centres will be able to avail themselves of services such as consultancy, accommodation searches and cooperation with, for example,
universities
and research institutes or networking with other enterprises.

...w tym celu wyposażenie, jak na przykład laboratoria, usługi doradztwa, nawiązywanie kontaktów ze
szkołami
wyższymi i instytutami badawczymi.

...the necessary facilities are available, e.g. laboratories, consultancy services and contacts with
universities
and research institutes.
Występują różnego rodzaju centra: centra przedsiębiorczości zwykle udostępniają pomieszczenia dla wszelkiego rodzaju MŚP z określonego sektora lub wszystkich sektorów, natomiast centra technologii są ukierunkowane na małe przedsiębiorstwa prowadzące działalność badawczo-rozwojową i oferują im konieczne w tym celu wyposażenie, jak na przykład laboratoria, usługi doradztwa, nawiązywanie kontaktów ze
szkołami
wyższymi i instytutami badawczymi.

There are different types of centre. Whereas business centres usually provide premises for all kinds of SMEs in a particular sector or in all sectors, technology centres are geared to small enterprises undertaking research; all the necessary facilities are available, e.g. laboratories, consultancy services and contacts with
universities
and research institutes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich