Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprawa
...sprawie monitorowania zostały wprowadzone zaleceniem Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności [4] oraz zaleceniem Komisji 2007/331/WE z dnia...
...recommendations have been introduced by Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs [4] and Commission Recommendation 2007/331/
Nowe zalecenia w sprawie monitorowania zostały wprowadzone zaleceniem Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności [4] oraz zaleceniem Komisji 2007/331/WE z dnia 3 maja 2007 r. w sprawie monitorowania poziomów akrylamidu w żywności [5].
New monitoring recommendations have been introduced by Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs [4] and Commission Recommendation 2007/331/EC of 3 May 2007 on the monitoring of acrylamide levels in food [5].
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności [4].
Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs [4] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności [4].
Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs [4] is to be incorporated into the Agreement.
32007 H 0196: zalecenie Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności (Dz.U. L 88 z 29.3.2007, s. 56).”.
Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs (OJ L 88, 29.3.2007, p. 56).’
32007 H 0196: zalecenie Komisji 2007/196/WE z dnia 28 marca 2007 r. w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności (Dz.U. L 88 z 29.3.2007, s. 56).”.
Commission Recommendation 2007/196/EC of 28 March 2007
on
the monitoring of the presence of furan in foodstuffs (OJ L 88, 29.3.2007, p. 56).’
w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności on
the monitoring of the
presence of furan in foodstuffs
w
sprawie
monitorowania obecności furanu w żywności on
the monitoring of the
presence of furan in foodstuffs
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r. w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności [11].
Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food [11] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r. w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności [11].
Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food [11] is to be incorporated into the Agreement.
32010 H 0161: zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r. w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności. (Dz.U. L 68 z 18.3.2010, s. 22).”.
32010 H 0161: Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food (OJ L 68, 18.3.2010, p. 22).’
32010 H 0161: zalecenie Komisji 2010/161/UE z dnia 17 marca 2010 r. w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności. (Dz.U. L 68 z 18.3.2010, s. 22).”.
32010 H 0161: Commission Recommendation 2010/161/EU of 17 March 2010
on
the monitoring of perfluoroalkylated substances in food (OJ L 68, 18.3.2010, p. 22).’
w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności on
the monitoring of
perfluoroalkylated substances in food
w
sprawie
monitorowania substancji perfluoroalkilowych w żywności on
the monitoring of
perfluoroalkylated substances in food
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności [2].
Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food [2] is to be incorporated into the EEA Agreement.
W Porozumieniu EOG należy uwzględnić zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności [2].
Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food [2] is to be incorporated into the EEA Agreement.
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.
32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.
32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.
32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’.
32012 H 0154: zalecenie Komisji 2012/154/UE z dnia 15 marca 2012 r. w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności (Dz.U. L 77 z 16.3.2012, s. 20).”.
32012 H 0154: Commission Recommendation 2012/154/EU of 15 March 2012
on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food (OJ L 77, 16.3.2012, p. 20).’.
w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food
w
sprawie
monitorowania występowania alkaloidów sporyszu w paszy i żywności on
the monitoring of the presence of ergot alkaloids in feed and food
Dyrektywa Komisji 92/1/EWG z dnia 13 stycznia 1992 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych...
Commission Directive 92/1/EEC of 13 January 1992
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption [2]...
Dyrektywa Komisji 92/1/EWG z dnia 13 stycznia 1992 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi [2] przewiduje wymogi niezbędne w celu zapewnienia, że w pełni utrzymywane są temperatury wymagane przez dyrektywę 89/108/EWG.
Commission Directive 92/1/EEC of 13 January 1992
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption [2] provides requirements in order to ensure that temperatures required by Directive 89/108/EEC are fully maintained.
32005 R 0037: rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych...
Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption...
32005 R 0037: rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi (Dz.U. L 10 z 13.1.2005, str. 18).
Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption (OJ L 10, 13.1.2005, p. 18).
w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption
w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption
...Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania...
Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption...
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 37/2005 z dnia 12 stycznia 2005 r. w
sprawie
monitorowania temperatur w środkach transportu, podczas magazynowania oraz składowania głęboko mrożonych środków spożywczych przeznaczonych do spożycia przez ludzi.
Commission Regulation (EC) No 37/2005 of 12 January 2005
on
the monitoring of temperatures in the means of transport, warehousing and storage of quick-frozen foodstuffs intended for human consumption is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności [8].
Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food [8] is to be incorporated into the Agreement.
W Porozumieniu należy uwzględnić zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności [8].
Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food [8] is to be incorporated into the Agreement.
Zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).
Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).
Zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).
Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).
32010 H 0307: zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności. (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).”.
32010 H 0307: Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).’.
32010 H 0307: zalecenie Komisji 2010/307/UE z dnia 2 czerwca 2010 r. w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności. (Dz.U. L 137 z 3.6.2010, s. 4).”.
32010 H 0307: Commission Recommendation 2010/307/EU of 2 June 2010
on
the monitoring of acrylamide levels in food (OJ L 137, 3.6.2010, p. 4).’.
w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności on
the monitoring of
acrylamide levels in food
w
sprawie
monitorowania poziomów akryloamidu w żywności on
the monitoring of
acrylamide levels in food
...to należy prowadzić zgodnie z zaleceniem Komisji 2004/704/WE z dnia 11 października 2004 r. w
sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w pas
...should be carried out according to Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Comm
Monitorowanie to należy prowadzić zgodnie z zaleceniem Komisji 2004/704/WE z dnia 11 października 2004 r. w
sprawie
monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w paszach [4] i zaleceniem Komisji 2004/705/WE z dnia 11 października 2004 r. w sprawie monitorowania poziomu tła dioksyn i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (PCB) w środkach spożywczych [5].
This monitoring should be carried out according to Commission Recommendation 2004/704/EC of 11 October 2004
on
the monitoring of background levels of dioxins and dioxin-like PCBs in feedingstuffs [4] and Commission Recommendation 2004/705/EC of 11 October 2004 on the monitoring of background levels of dioxin and dioxin-like PCBs in foodstuffs [5];