Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spis
Spis
inwentarza z natury w dniu „y”

physical inventory taking at day ‘y’
Spis
inwentarza z natury w dniu „y”

physical inventory taking at day ‘y’

Osoby i przedsiębiorstwa określone w art. 3 ust. 1 obsługujące instalację, w której wykonano
spis
inwentarza z natury w dniu innymi niż ostatni dzień miesiąca

The persons and undertakings referred to in Article 3(1) operating an installation where a physical inventory has been taken on a day different to the last day of the month.
Osoby i przedsiębiorstwa określone w art. 3 ust. 1 obsługujące instalację, w której wykonano
spis
inwentarza z natury w dniu innymi niż ostatni dzień miesiąca

The persons and undertakings referred to in Article 3(1) operating an installation where a physical inventory has been taken on a day different to the last day of the month.

Spis
inwentarza z natury w dniu „x”

physical inventory taking at day ‘x’
Spis
inwentarza z natury w dniu „x”

physical inventory taking at day ‘x’

na podstawie informacji przekazanych przez Agencję przyjmuje do wiadomości, że
spis
inwentarza z natury został przeprowadzony w 2012 r.;

Acknowledges from the Agency that the physical inventory was carried out in 2012;
na podstawie informacji przekazanych przez Agencję przyjmuje do wiadomości, że
spis
inwentarza z natury został przeprowadzony w 2012 r.;

Acknowledges from the Agency that the physical inventory was carried out in 2012;

...poprzedzającego miesiąc, w którym wprowadzone zostanie zwolnienie, użytkownik musi przeprowadzić
spis
inwentarza z natury (PIT) i dostarczyć wykaz stanu inwentarza z natury (PIL) do Komisji.

When the Commission grants the derogation, on the last day of the month before the derogation will be implemented, the operator must carry out a physical inventory (PIT) and submit a physical...
W przypadku przyznania przez Komisję zwolnienia, w ostatnim dniu miesiąca poprzedzającego miesiąc, w którym wprowadzone zostanie zwolnienie, użytkownik musi przeprowadzić
spis
inwentarza z natury (PIT) i dostarczyć wykaz stanu inwentarza z natury (PIL) do Komisji.

When the Commission grants the derogation, on the last day of the month before the derogation will be implemented, the operator must carry out a physical inventory (PIT) and submit a physical inventory listing (PIL) to the Commission.

Rejon bilansu materiałowego XYWZ wykonujący
spis
inwentarza z natury (PIT) w połowie lutego 2006 r., składający w pierwszym pliku raport ICR od pierwszego dnia miesiąca do daty spisu inwentarza z...

MBA XYWZ having a PIT in the middle of February 2006 reporting in a first file the ICR from the first day of the month until the PIT date, PIL and MBR and afterwards in a second file the ICR from the...
Rejon bilansu materiałowego XYWZ wykonujący
spis
inwentarza z natury (PIT) w połowie lutego 2006 r., składający w pierwszym pliku raport ICR od pierwszego dnia miesiąca do daty spisu inwentarza z natury, wykaz stanu inwentarza z natury (PIL) i raport bilansu materiałowego (MBR), a następnie w drugim pliku raport ICR za okres od daty spisu inwentarza z natury do końca lutego

MBA XYWZ having a PIT in the middle of February 2006 reporting in a first file the ICR from the first day of the month until the PIT date, PIL and MBR and afterwards in a second file the ICR from the PIT date until the end of February

Rejon bilansu materiałowego XYWZ wykonujący
spis
inwentarza z natury (PIT) ostatniego dnia lutego 2006 r., składający raporty ICR, PIL i MBR w jednym pliku

MBA XYWZ having a PIT the last day of February 2006 reporting in a single file ICR, PIL and MBR
Rejon bilansu materiałowego XYWZ wykonujący
spis
inwentarza z natury (PIT) ostatniego dnia lutego 2006 r., składający raporty ICR, PIL i MBR w jednym pliku

MBA XYWZ having a PIT the last day of February 2006 reporting in a single file ICR, PIL and MBR

Użytkownicy powinni przeprowadzać coroczny
spis
inwentarza z natury (PIT).

Operators are required to undertake an annual PIT.
Użytkownicy powinni przeprowadzać coroczny
spis
inwentarza z natury (PIT).

Operators are required to undertake an annual PIT.

Spis
inwentarza z natury (PIT)

Physical inventory taking (PIT)
Spis
inwentarza z natury (PIT)

Physical inventory taking (PIT)

Spis
inwentarza z natury powinien być przeprowadzany dla każdego MBA w każdym roku kalendarzowym, a okres pomiędzy dwoma następującymi po sobie spisami inwentarza z natury nie powinien przekraczać 14...

A physical inventory of each MBA should be taken every calendar year and the period between two successive physical inventory takings should not exceed 14 months.
Spis
inwentarza z natury powinien być przeprowadzany dla każdego MBA w każdym roku kalendarzowym, a okres pomiędzy dwoma następującymi po sobie spisami inwentarza z natury nie powinien przekraczać 14 miesięcy.

A physical inventory of each MBA should be taken every calendar year and the period between two successive physical inventory takings should not exceed 14 months.

W miesiącach, w których dokonywany jest
spis
inwentarza z natury, a dzień tego spisu nie jest ostatnim dniem miesiąca, przesyła się dwa oddzielne raporty o zmianach w stanie inwentarza:

For months in which a physical inventory is taken, and the physical inventory taking date is not the last date of the month, two separate inventory change reports shall be transmitted:
W miesiącach, w których dokonywany jest
spis
inwentarza z natury, a dzień tego spisu nie jest ostatnim dniem miesiąca, przesyła się dwa oddzielne raporty o zmianach w stanie inwentarza:

For months in which a physical inventory is taken, and the physical inventory taking date is not the last date of the month, two separate inventory change reports shall be transmitted:

Osoby i przedsiębiorstwa określone w art. 3 ust. 1, które wykonały
spis
inwentarza z natury

The persons and undertakings referred to in Article 3(1) having taken a physical inventory.
Osoby i przedsiębiorstwa określone w art. 3 ust. 1, które wykonały
spis
inwentarza z natury

The persons and undertakings referred to in Article 3(1) having taken a physical inventory.

Spis
inwentarza z natury

Physical inventory
Spis
inwentarza z natury

Physical inventory

Spis
inwentarza

Property
inventories
Spis
inwentarza

Property
inventories

Spis
inwentarza

Property
inventories
Spis
inwentarza

Property
inventories

Spis
punktów wwozowych, przez które może być dokonywany import na teren Wspólnoty pistacji i niektórych produktów uzyskanych z pistacji pochodzących lub sprowadzanych z Iranu

List
of points of entry through which pistachios and certain products derived from pistachios originating in or consigned from Iran may be imported into the Community
Spis
punktów wwozowych, przez które może być dokonywany import na teren Wspólnoty pistacji i niektórych produktów uzyskanych z pistacji pochodzących lub sprowadzanych z Iranu

List
of points of entry through which pistachios and certain products derived from pistachios originating in or consigned from Iran may be imported into the Community

Strona tytułowa,
spis
treści, i s. 30, numer decyzji:

In the contents on the cover and on page 30, number of the Decision:
Strona tytułowa,
spis
treści, i s. 30, numer decyzji:

In the contents on the cover and on page 30, number of the Decision:

Strona tytułowa,
spis
treści, i s. 31, numer decyzji:

In the contents on the cover and on page 31, number of the Decision:
Strona tytułowa,
spis
treści, i s. 31, numer decyzji:

In the contents on the cover and on page 31, number of the Decision:

Strona 17 tytuł,
spis
treści oraz str. 22 podpis:

In the Contents, on page 17, in the title, and on page 22, in the signature, the date of adoption:
Strona 17 tytuł,
spis
treści oraz str. 22 podpis:

In the Contents, on page 17, in the title, and on page 22, in the signature, the date of adoption:

Spis
treści oraz strona 63, tytuł:

In the Contents page and on page 63, in the title:
Spis
treści oraz strona 63, tytuł:

In the Contents page and on page 63, in the title:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich